譯文心想到高樓上觀看美景躲避憂愁,憂愁還是跟着我上了高樓。我走過好幾個地方江山都已面目全非,許許多多親戚好友都已白了頭。回家退休吧,回到家中去退休。難道個個都要到邊塞去立功封侯?浮雲飄去飄來本來沒有固定之處,我能夠像浮雲那樣隨心來去,該有多麼自由。
注釋鷓鴣天:詞牌名,又名《思佳客》,雙調,五十五字,上、下片各三平韻。經行:經過。白頭:頭髮變花白。歸休去:退休、致仕。去,語助詞。不成:反詰詞,難道。出處:指出仕與隱處,做官與退隱。元:同「原」。得似:真是,宋元問人口語。▲
關永禮.白話宋詞精華:哈爾濱出版社,1992:361
王延梯.辛棄疾詞選:山東大學出版社,1999:218
鄭竹青.中華詩詞經典 第四卷:學習出版社,2011:2809
上片主要抒發時光易逝#愁的。起韻一筆說舉,總言憂愁#難以擺脫,為下文分別訴說時光易逝之愁與功業難成之愁預留了地步。在這裡,詞人「天真地」想通過上樓登高來擺脫令他難以忍受又無法迴避#憂愁#想法,本身就充滿了奇趣,而他感到憂愁如有腳、又隨他上樓#想法就更是奇中之奇。在表達上,化不可見#抽象之愁為有可以觸碰與迴避#有形之物,深得以形象寫抽象#生動趣味,同時,「欲上······愁還」#傳情方法,又為文氣增加了轉折跌宕#靈活之趣。接韻具體表明他所憂愁#內容,是自然也在變遷、親朋也在衰老白頭#時間不居之的。「幾處」與「多少」#限定,空處傳神,說攬無限,寫出了自然變遷和人生衰老之多簡直無法據實計算#大愁苦。這種對於時光易逝#憂愁,是詞人「時間意識」覺醒#表現,而「時間意識」又是與人對於存在#反思與覺悟有關#,是一種看似脆弱,其實深刻#對於生命虛無#體驗,值得注意#是,詞人產生這詞深刻#生命虛無#痛苦,不是來自於單純#哲學思考,而是由非常具體而強烈#生命體驗所導致#。
於是,過片可進一層,揭示了導致其時間之愁#更直接#愁苦即功業難成之愁。他以感情強烈#語言反覆其意與反問自己:說歸去吧,還是歸去吧,難道人一定要到封侯才肯罷休不成?意謂自己不必要等到做成封侯#功業才可歸隱。實際上,它傳達出了詞人無法作成可封侯#大功業#愁苦。這詞,上下片就由這兩種愁苦在文理上連成渾然#一體。結韻進而揭出使自己產生時光易逝之愁與功業難成之愁#具體觸機,是那種恍若浮雲一詞到處漂泊#遊宦生涯。然後他可轉過一層,巧妙運用「浮雲」一詞#雙重比喻意義為自己下了這一轉語,如果能像浮雲一詞逍遙自在也很自由。這詞#轉語,泄露了他「遊宦成羈旅」#生命不自由#痛感。
這首詞在表情達意上,採用層層剝筍#見心法,由愁一時間之愁一功業難成之愁一遊宦成羈旅之愁,這詞就由遠而近,填充了越來越具體#生命痛苦:通過他#「剝筍」法抒情,越來越清晰地表現了他愁苦#來處。其總體藝術風貌是,感情濃郁,措意生動,文理自然而兼變化之趣。此外,因為暗喻#巧妙運用,這首詞顯示了深厚#韻味。▲
關永禮.白話宋詞精華:哈爾濱出版社,1992:361
葉嘉瑩.辛棄疾詞新釋輯評:中國書店,2006:864-865
這首詩具體創作年代無從得知。從詞意上推斷,此詞可能是作於詞人久經官場生涯的中年以後。在長久的官場生涯中,作者看透了其間爾虞我詐的種種現實。在仕宦與歸隱的得失之間,他思之籌之,不得要領,因而愁緒百結,久不能脫。詞人最終思考的結果是,自由自在的生活。這首詞即是在這樣的背景下創作的。
關永禮.白話宋詞精華:哈爾濱出版社,1992:361
葉嘉瑩.辛棄疾詞新釋輯評:中國書店,2006:864-865
與客飲瓢泉,客以泉聲喧靜為問。
余醉,未及答。
或以「蟬噪林逾靜」代對,意甚美矣。
翌日為賦此詞以褒之也。
水縱橫,山遠近,拄杖占千頃。
老眼羞明,水底看山影。
度教水動山搖,吾生堪笑,似此個、青山無定。
一瓢飲,人問「翁愛飛泉,來尋個中靜;繞屋聲喧,怎做靜中鏡」?「我眠君且歸休,維摩方丈,待天女、散花時問。
」。
今日復何日,黃菊為誰開?淵明謾愛重九,胸次正崔嵬。
酒亦關人何事,政自不能不爾,誰遣白衣來。
醉把西風扇,隨處障塵埃。
為公飲,須一日,三百杯。
此山高處東望,雲氣見蓬萊。
翳鳳驂鸞公去,落佩倒冠吾事,抱病且登台。
歸路踏明月,人影共徘徊。
望飛來、半空鷗鷺。須臾動地鼙鼓。截江組練驅山去,鏖戰未收貔虎。朝又暮。誚慣得、吳兒不怕蛟龍怒。風波平步。看紅旆驚飛,跳魚直上,蹙踏浪花舞。
憑誰問,萬里長鯨吞吐。人間兒戲千弩。滔天力倦知何事,白馬素車東去。堪恨處。人道是、子胥冤憤終千古。功名自誤。謾教得陶朱,五湖西子,一舸弄煙雨。