首頁 / 宋代 / 李清照 / 轉調滿庭芳·芳草池塘
拼 译 译

《轉調滿庭芳·芳草池塘》

李清照 〔宋代〕

芳草池塘,綠陰庭院,晚晴寒透窗紗。

玉鈎金鎖,管是客來唦。

寂寞尊前席上,唯愁海角天涯。

能留否?酴釄落盡,猶賴有梨花。

當年曾勝賞,生香熏袖,活火分茶。

極目猶龍驕馬,流水輕車。

不怕風狂雨驟,恰才稱,煮酒箋花。

如今也,不成懷抱,得似舊時那?。

轉調滿庭芳·芳草池塘 - 譯文及註釋

譯文池塘生春草,庭院有綠蔭,夕陽透過紗窗照射進來卻帶着一絲寒意。有人扣響門上的金鎖,那定是有客人來了。可是坐上無客,杯中無酒,只愁這臨安非我的故鄉。能留住什麼?酴釄花已經落盡,幸好還有梨花。想當年我也是賞會的風流人物,常常因為點香薰香了袖子,在火上煮茶然後注入到大家的盞中。什麼龍驕馬,對我來說是輕車熟路的事。當年曾盡情享受生活,也不在意如今的狂風暴雨,依舊煮我的酒看這風雨後的殘花。眼下,心情十分沉重,與從前那種無憂無慮的光景,不可同日而語。

注釋芳草,香草,一種能散發芬芳香氣的植物。 這裡詞人以芳草自喻,有忠貞賢德之意。玉鈎,新月。管是,必定是;多半是。唦,語氣詞,相當於現在的啊。天涯海角,形容非常偏僻遙遠的地方 。這裡借指被淪陷金統治的宋都的大好河山。酴醿,本是酒名,亦作「 酴醾 」,這裡指花名。以花顏色似之,故取以為名。酴醿,屬薔薇科落葉小灌木,於暮春時(4-5月)開花,有香氣。勝,優美之意,一如今天的旅遊勝地。箋花,比喻美妙的詞章。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉調滿庭芳·芳草池塘 - 賞析

滿庭芳,因唐·吳融「滿庭芳草易黃昏」詩句而得名。又名《鎖陽台》、《滿庭霜》、《瀟湘夜雨》等。有平韻、仄韻二體。平韻正體為雙調九十五字,上下闋各四平韻, 或上闋四平韻,下闋五平韻。轉調,據《詞學概說》里說,一個詞牌都有一個宮調,凡是改變原來句式或者增減字數的,稱為轉調。李清照這首《滿庭芳》就是這樣。

易安寫這首詞已經是54歲,也就是南宋初期(1138年),易安通過回憶當年的「勝賞」,將過去的美好生活和今日的淒涼憔悴作對比,寄託了故國之思。 「詞苑千載,盛開只一女兒花。」李清照,是中國古代文學史上少有的女作家,也是一位偉大的愛國女詞人。這與她經歷了國破家亡的經歷是分不開的。李清照開創了女作家愛國主義創作的先河,為後世留下了一個女性愛國的光輝典範。

「芳草池塘,綠陰庭院,晚晴寒透窗紗。」

池塘邊香草芬芳,一片綠油油的庭院,有些陰涼。在這晴朗的傍晚,絲絲寒意侵透薄薄的窗紗。詞人此刻的心思恰似池塘的水,在晴朗的傍晚,斜陽映紅的表面,深藏着無邊的思緒,有故國之思,有親人之眷念,還有對朋友的嚮往。而這些都不在,自己就像香草一樣,孤獨的芬芳,在漸行漸濃的秋天裡,逐日的凋零。

芳草,香草,一種能散發芬芳香氣的植物。 漢· 班固《西都賦》:「竹林果園,芳草甘木。郊野之富,號為近蜀 。」 後蜀·毛熙震《浣溪沙》詞:「花榭香紅煙景迷,滿庭芳草綠萋萋。」 明· 沉鯨《雙珠記·家門始終》:「萬古千愁人自老,春來依舊生芳草。」這裡詞人以芳草自喻,有忠貞賢德之意。

晚晴,傍晚晴朗的天色。 南朝·梁 ·何遜 《春暮喜晴酬袁戶曹苦雨》詩:「振衣喜初霽,褰裳對晚晴。」 唐·高適 《同崔員外綦毋拾遺九日宴京兆府李士曹》詩:「晚晴催翰墨,秋興引《風》《騷》。」 明·唐寅 《題畫》詩:「草閣吟秋倚晚晴,雲山滿目夕陽明。」

「玉鈎金鎖,管是客來唦。」

彎彎的月牙點亮夜空,門上的金鎖靜靜的低垂。如若往日,必定是有朋友來啊,我們一起賞月,淺酌低唱。南渡以後的李清照,經歷了國破後的顛沛流離,相愛的丈夫已經離去。短短數語,不加修飾的白描,口語的信守拈來,渾然天成,淒涼憔悴之處境,讓人不忍卒讀。平淡的景致,穿透而來的是故國之思,沒有深厚的語言駕馭能力是辦不到的。古人之於月,可思、可念、可愛更可恨和怨,無數關於月的詩詞佳句不斷。易安的白描與柳永的「細密妥溜」、美成的富艷典重不同,而是「衝口出常言,境界動心魄」。

玉鈎,新月。 南朝·宋·鮑照 《翫月城西門廨中》詩:「蛾眉蔽珠櫳,玉鈎隔瑣窓。」 唐·李白 《掛席江上待月有懷》詩:「倏忽城西郭,青天懸玉鈎。」 宋·張元干 《花心動·七夕》詞:「斷雲卻送輕雷去,疎林外,玉鈎微吐。」 明·無名氏 《還帶記·二郎誚裴》:「疎影盪銀河,漾清光,映碧波,玉鈎斜掛,冰輪墮。」

管是,必定是;多半是。宋·曾覿《醉落魄》詞:「百般做處百廝愜,管是前生,曾負你寃業。」 金· 董解元《西廂記諸宮調》卷一:「這妮子慌忙則甚那?管是媽媽使來唦!」 元·詹玉 《清平樂》詞:「管是夜來渾不睡,那更今朝早起。」

唦,語氣詞,相當於現在的啊。

「寂寞尊前席上,惟愁海角天涯。能留否?」

面對席上佳肴,突然總覺得少了些什麼。美酒一杯一杯,寂寞一重又一重,萬分的孤寂,想想淪陷的故國,似「海角天涯」,那麼的遙遠,不能觸及的過往,又上心頭。叫人不能釋懷,不去想它!

天涯海角,形容非常偏僻遙遠的地方 。這裡借指被淪陷金統治的宋都的大好河山。唐· 白居易《潯陽春三首》:春生何處暗週遊,海角天涯遍始休。

「酴醿落盡,猶賴有梨花。」

酴醾謝了,滿地飄落,甚是惋惜,不過,還好有雪白的梨花開放,香氣襲人,也算是一種安慰。人事全非,花開花落皆有意,花開人不在,花落情難留。片片飄落的不是花瓣,而是詞人一顆破碎的心。

酴醿,本是酒名,亦作「 酴醾 」,這裡指花名。以花顏色似之,故取以為名。酴醿,屬薔薇科落葉小灌木,於暮春時(4-5月)開花,有香氣。《全唐詩》卷八六六載《題壁》詩:「禁煙佳節同游此,正值酴醿夾岸香。」 宋· 陸游《東陽觀酴醾》詩:「 福州正月把離杯,已見酴醾壓架開。」 宋 ·姜夔 《洞仙歌·黃木香贈辛稼軒》詞:「鵝兒真似酒,我愛幽芳,還比酴醿又嬌絕。」 清· 厲鶚 《春寒》詩:「梨花雪後酴醿雪,人在重簾淺夢中。」

「當年曾勝賞,生香熏袖,活火分茶。」

當年曾經美好的地方,賞心悅目,淡淡的花香熏衣袖,跳動的火苗,沸騰了水,閒情雅致的為朋友分茶。詞人回憶當年「勝賞」的美好時光,帶有花香的衣袖,守着火爐,等水沸騰,給友人分茶不過是在平常不過的事情,與今日寂寞尊前席上之淒涼憔悴形成鮮明的對比。說不盡的愁苦,來的這般躍然。

勝,優美之意,一如今天的旅遊勝地。

「極目猶龍驕馬,流水輕車。」

信步走在大街上,遠望繁華的都市,車如流水馬如龍。當年宋都的繁華不言而喻,字裡行間不經意流淌的是對故國深深的眷念,也有對軟弱的朝廷的譏諷。南渡以後,趙明誠在城中的一次叛亂中,選擇的不是與城池和百姓共存亡,而是選擇了逃走。逃走這還不說,在逃走的途中,還不忘囑咐李清照,什麼金銀財寶,古玩字畫都可以丟,而趙家的宗器卻不可以丟。試問,作為一個男人自己卻逃命,而把這些丟給一個柔弱的女子,情何以堪?李清照是不齒於這種行為的,他揮毫而就那首著名的《夏日絕句》。「生當做人傑,死亦作鬼雄。至今思項羽,不肯過江東。」逃命之後的趙明誠知道後,不久抑鬱而死。宋朝是一個詩家詞人的天堂,歷來重文輕武,大家都貪圖享樂,歌舞昇平,這就為後來埋下了深深的禍根。繁華的都市,在金統治者的鐵蹄下,猶如風捲殘雲。

極目,遠望,盡目力所及。王粲《登樓賦》: 平原遠而極目兮。

「不怕風狂雨驟,恰才稱、煮酒箋花。」

哪管外面狂風驟雨,一樣才思涌動,煮酒賦新詞。南渡以前的李清照,筆下的閨情,天真淳樸,栩栩如生生,自然風光,讓人迷戀忘返。「綠肥紅瘦」的海棠,「沉醉不知歸路」的溪亭,都是膾炙人口的名篇。「人比黃花瘦」的重陽相思,想想都是那麼的美好。

箋花,比喻美妙的詞章。 唐·李元紘 《奉和聖制送張說上集賢學士賜宴》:「饌玉趨丹禁,牋花降紫墀。」

「如今也,不成懷抱,得似舊時那?」

而如今,物是今非,不敢想起,那些美好的時光。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉調滿庭芳·芳草池塘 - 創作背影

這首詞作於1138年,正值南宋初期,李清照已經是54歲。經歷了宋庭南渡,亡夫之痛,李清照輾轉由金華到杭州定居。李清照晚年的生活是孤獨淒涼的, 他通過回憶當年的「勝賞」,將過去的美好生活和今日的淒涼憔悴作對比,寄託故國之思,嘆身世浮沉。

榮斌.李清照:濟南出版社,2010年

李清照

作者:李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有「千古第一才女」之稱。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞「別是一家」之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。 

李清照其它诗文

《漁家傲·天接雲濤連曉》

李清照 〔宋代〕

天接雲濤連曉霧,星河欲轉千帆舞。

仿佛夢魂歸帝所。

聞天語,殷勤問我歸何處。

我報路長嗟日暮,學詩謾有驚人句。

九萬里風鵬正舉。

風休住,蓬舟吹取三山去!。

《投翰林學士綦崇禮啟》

李清照 〔宋代〕

清照啟:素習義方,粗明詩禮。

近因疾病,欲至膏肓,牛蟻不分,灰釘已具。

嘗藥雖存弱弟,應門惟有老兵。

既爾蒼皇,因成造次。

信彼如簧之說,惑茲似錦之言。

弟既可欺,持官文書來輒信;身幾欲死,非玉鏡架亦安知?僶俛難言,優柔莫訣,呻吟未定,強以同歸。

視聽才分,實難共處,忍以桑榆之晚節,配茲駔儈之下才。

身既懷臭之可嫌,惟求脫去;彼素抱璧之將往,決欲殺之。

遂肆侵凌,日加毆擊,可念劉伶之肋,難勝石勒之拳。

局天扣地,敢效談娘之善訴;升堂入室,素非李赤之甘心。

外援難求,自陳何害,豈期末事,乃得上聞。

取自宸衷,付之廷尉。

被桎梏而置對,同凶丑以陳詞。

豈惟賈生羞絳灌為伍,何啻老子與韓非同傳。

但祈脫死,莫望償金。

友兇橫者十旬,蓋非天降;居囹圄者九日,豈是人為!抵雀捐金,利當安往;將頭碎璧,失固可知。

實自謬愚,分知獄市。

此蓋伏遇內翰承旨,搢紳望族,冠蓋清流,日下無雙,人間第一。

奉天克復,本緣陸贄之詞;淮蔡底平,實以會昌之詔。

哀憐無告,雖未解驂,感戴鴻恩,如真出己。

故茲白首,得免丹書。

清照敢不省過知慚,捫心識愧。

責全責智,已難逃萬世之譏;敗德敗名,何以見中朝之士。

雖南山之竹,豈能窮多口之談;惟智者之言,可以止無根之謗。

高鵬尺鷃,本異升沉;火鼠冰蠶,難同嗜好。

達人共悉,童子皆知。

願賜品題,與加湔洗。

誓當布衣蔬食,溫故知新。

再見江山,依舊一瓶一缽;重歸畎畝,更須三沐三薰。

忝在葭莩。

敢茲塵瀆。

复制

《醜奴兒·晚來一陣風兼雨》

李清照 〔宋代〕

晚來一陣風兼雨,洗盡炎光。

理罷笙簧,卻對菱花淡淡妝。

絳綃縷薄冰肌瑩,雪膩酥香。

笑語檀郎:今夜紗廚枕簟涼。

《打馬賦》

李清照 〔宋代〕

歲令雲徂,盧或可呼。

千金一擲,百萬十都。

樽俎具陳,已行揖讓之禮;主賓既醉,不有博奕者乎!打馬爰興,樗蒱遂廢。

實博奕之上流,乃閨房之雅戲。

齊驅驥騄,疑穆王萬里之行;間列玄黃,類楊氏五家之隊。

珊珊佩響,方驚玉蹬之敲;落落星羅,急見連錢之碎。

若乃吳江楓冷,胡山葉飛,玉門關閉,沙苑草肥。

臨波不渡,似惜障泥。

或出入用奇,有類昆陽之戰;或優遊仗義,正如涿鹿之師。

或聞望久高,脫復庾郎之失;或聲名素昧,便同痴叔之奇。

亦有緩緩而歸,昂昂而出。

鳥道驚馳,蟻封安步。

崎嶇峻坂,未遇王良;跼促鹽車,難逢造父。

且夫丘陵雲遠,白雲在天,心存戀豆,志在著鞭。

止蹄黃葉,何異金錢。

用五十六采之間,行九十一路之內。

明以賞罰,覈其殿最。

運指麾於方寸之中,決勝負於幾微之外。

且好勝者,人之常情;小藝者,士之末技。

說梅止渴,稍蘇奔竟之心;畫餅充飢,少謝騰驤之志。

將圖實效,故臨難而不四;欲報厚恩,故知機而先退。

或銜枚緩進,已逾關塞之艱;或賈勇爭先,莫悟阱塹之墜。

皆因不知止足,自貽尤悔。

況為之不已,事實見於正經;用之以誠,義必合於天德。

故繞床大叫,五木皆盧;瀝酒一呼,六子盡赤。

平生不負,遂成劍閣之師;別墅未輸,已破淮淝之賊。

今日豈無元子,明時不乏安石。

又何必陶長沙博局之投,正當師袁彥道布帽之擲也。

辭曰:佛狸定見卯年死,貴賤紛紛尚流徙,滿眼驊騮雜騄駬,時危安得真致此?木蘭橫戈好女子,老矣誰能志千里,但願相將過淮水。

《轉調滿庭芳·芳草池塘》

李清照 〔宋代〕

芳草池塘,綠陰庭院,晚晴寒透窗紗。

玉鈎金鎖,管是客來唦。

寂寞尊前席上,唯愁海角天涯。

能留否?酴釄落盡,猶賴有梨花。

當年曾勝賞,生香熏袖,活火分茶。

極目猶龍驕馬,流水輕車。

不怕風狂雨驟,恰才稱,煮酒箋花。

如今也,不成懷抱,得似舊時那?。

《訴衷情·夜來沉醉卸妝遲》

李清照 〔宋代〕

夜來沉醉卸妝遲,梅萼插殘枝。

酒醒熏破春睡,夢遠不成歸。

人悄悄,月依依,翠簾垂。

更挼殘蕊,更捻余香,更得些時。

《攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華》

李清照 〔宋代〕

病起蕭蕭兩鬢華,臥看殘月上窗紗。

豆蔻連梢煎熟水,莫分茶。

枕上詩書閒處好,門前風景雨來佳。

終日向人多醞藉,木犀花。

《孤雁兒·世人作梅詩》

李清照 〔宋代〕

世人作梅詞,下筆便俗。予試作一篇,乃知前言不妄耳。藤床紙帳朝眠起。說不盡、無佳思。沈香斷續玉爐寒,伴我情懷如水。笛聲三弄,梅心驚破,多少春情意。

小風疏雨蕭蕭地。又催下、千行淚。吹簫人去玉樓空,腸斷與誰同倚。一枝折得,人間天上,沒個人堪寄。 

复制

《知否,知否?應是綠肥紅瘦。》

李清照 〔宋代〕

昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問捲簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。

复制

《嘲辭斗詭辯,活火烹新茶。》

李清照 〔宋代〕

曉夢隨疏鍾,飄然躋雲霞。因緣安期生,遍逅萼綠華。秋風正無賴,吹盡玉井花。共看藕如船,同食棗如瓜。翩翩垂髮女,貌妍語亦佳。嘲辭斗詭辯,活火烹新茶。雖乏上元術,遊樂亦莫涯。人生以如此,何必歸故家?起來斂衣坐,掩身厭喧譁。心知不可見,念念猶咨嗟。

复制

《句 其二》

李清照 〔宋代〕

南遊尚怯吳江冷,北狩應悲易水寒。

复制

《句 其五》

李清照 〔宋代〕

露花倒影柳三變,桂子飄香張九成。

复制