首頁 / 唐代 / 刘长卿 / 七言律诗 / 长沙过贾谊宅
拼 译 译

《长沙过贾谊宅》

刘长卿 〔唐代〕

三年謫宦此棲遲,萬古惟留楚客悲。

秋草獨尋人去後,寒林空見日斜時。

漢文有道恩猶薄,湘水無情吊豈知?寂寂江山搖落處,憐君何事到天涯!。

长沙过贾谊宅 - 譯文及註釋

譯文賈誼被貶在此地居住三年,可悲的遭遇千萬代令人傷情。我在秋草中尋覓着你的足跡,寒林里空見夕陽緩緩斜傾。漢文帝為何獨對你恩疏情薄,湘江水無意憑弔有誰知情?寂寞冷落深山裡落葉紛紛,可憐你不知因何被貶到此地呢?

注釋賈誼:西漢文帝時政治家、文學家。後被貶為長沙王太傅,長沙有其故址。謫宦:貶官。棲遲:淹留。像鳥兒那樣的斂翅歇息,飛不起來。楚客:流落在楚地的客居,指賈誼。長沙舊屬楚地,故有此稱。一作「楚國」。獨:一作「漸」。漢文:指漢文帝。搖落處:一作「正搖落」。▲

彭定求 等.全唐詩(上).上海 :上海古籍出版社,1986:356

蘅塘退士 等.唐詩三百首·宋詞三百首·元曲三百首.北京:華文出版社,2009:159

长沙过贾谊宅 - 賞析

這是一篇堪稱唐詩精品的七律。首聯寫賈誼三所謫官,落得「萬古」留悲。明寫賈誼,暗寓自身遷謫。頷聯寫古宅蕭條冷落的景色,「秋草」、「寒林」、「人去」、「日斜」,一派黯然氣象。頸聯寫賈誼見疏,當年憑弔屈子。隱約聯繫自己而今賃吊賈誼。尾聯寫宅前徘徊,暮色更濃,秋色更深,抒發放逐天涯的哀惋嘆喟。此詩通過對漢代文學家賈誼不幸遭遇的憑弔和痛惜,抒發了詩人自己被貶的悲憤與對當時社會現實的不滿情緒。全詩意境悲涼,真摯感人,堪稱唐人七律中的精品。

首聯「三年謫宦」,只落得「萬古」留悲,上下句意鈎連相生,呼應緊湊,給人以抑鬱沉重的悲涼之感。「此」字,點出了「賈誼宅」。「棲遲」,像鳥兒那樣的斂翅歇息,飛不起來,這種生活本就是驚惶不安的,用以暗喻賈誼的侘傺失意,是恰切的。「楚客」,流落在楚地的客居,標舉賈誼的身份。一個「悲」字,直貫篇末,奠定了全詩悽愴憂憤的基調,不僅切合賈誼的一生,也暗寓了劉長卿自己遷謫的悲苦命運。

「頷聯是圍繞題中的「過」字展開描寫的。「秋草」,「寒林」,「人去」,「日斜」,渲染出故宅一片蕭條冷落的景色,而在這樣的氛圍中,詩人還要去「獨尋」,一種景仰嚮慕、寂寞興嘆的心情,油然而生。寒林日斜,不僅是眼前所見,也是賈誼當時的實際處境,也正是李唐王朝危殆形勢的寫照。

頸聯從賈誼的見疏,隱隱聯繫到自己。出句要注意一個「有道」,一個「猶」字。號稱「有道」的漢文帝,對賈誼尚且這樣薄恩,那麼,當時昏聵無能的唐代宗,對劉長卿當然更談不上什麼恩遇了;劉長卿的一貶再貶,沉淪坎坷,也就是必然的了。這就是所謂「言外之意」。

詩人將暗諷的筆觸曲折地指向當今皇上,手法是相當高妙的。接着,筆鋒一轉,寫出了這一聯的對句「湘水無情吊豈知」。這也是頗得含蓄之妙的。湘水無情,流去了多少年光。楚國的屈原哪能知道上百年後,賈誼會來到湘水之濱吊念自己;西漢的賈誼更想不到近千年後的劉長卿又會迎着蕭瑟的秋風來憑弔自己的遺址。後來者的心曲,恨不起古人於地下來傾聽,當世更沒有人能理解。詩人由衷地在尋求知音,那種抑鬱無訴、徒呼負負的心境,刻畫得十分動情,十分真切。

「寂寂江山搖落處,憐君何事到天涯!」讀此尾聯的出句,好像劉長卿就站在讀者面前。他在宅前徘徊,暮色更濃了,江山更趨寂靜。一陣秋風掠過,黃葉紛紛飄落,在枯草上亂舞。這幅荒村日暮圖,正是劉長卿活動的典型環境。它象徵着當時國家的衰敗局勢,與第四句的「日斜時」映襯照應,加重了詩篇的時代氣息和感情色彩。「君」,既指代賈誼,也指代劉長卿自己;「憐君」,不僅是憐人,更是憐己。「何事到天涯」,可見二人原本不應該放逐到天涯。這裡的弦外音是:我和您都是無罪的呵,為什麼要受到這樣嚴厲的懲罰!這是對強加在他們身上的不合理現實的強烈控訴。讀着這故為設問的結尾,仿佛看到了詩人抑制不住的淚水,聽到了詩人一聲聲傷心哀惋的嘆喟。

詩人聯繫與賈誼遭貶的共同的遭遇,心理上更使眼中的景色充滿淒涼寥落之情。滿腹牢騷,對歷來有才人多遭不幸感慨系之,更是將自己和賈誼融為一體。

這首懷古詩表面上詠的是古人古事,實際上還是着眼於今人今事,字裡行間處處有詩人的自我在,但這些又寫得不那麼露,而是很講究含蓄蘊藉的,詩人善於把自己的身世際遇、悲愁感興,巧妙地結合到詩歌的形象中去,於曲折處微露諷世之意,給人以警醒的感覺。▲

蕭滌非 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:413-414

长沙过贾谊宅 - 創作背影

此詩的內容,與作者的天謫生涯有關。劉長卿「剛而犯上,兩遭天謫」。第一次天謫在公元758年(唐肅宗至德三年)春天,由蘇州長洲縣尉被貶為潘州南巴縣尉;第誼次在公元773年(唐代宗大曆八年)至777年(大曆十誼年)間的一個深秋,因被誣陷,由淮西鄂岳轉運留後被貶為睦州司馬。從這首詩所描寫的深秋景象來看,詩當作於詩人第誼次天謫來到長沙的時候,那時正是秋冬之交,與詩中節令恰相符合。

在一個深秋的傍晚,詩人隻身來到長沙賈誼的故居。賈誼,是漢文帝時著名的政論家,因被權貴中傷,出為長沙王太傅三年。後雖被召回京城,但不得大用,抑鬱而死。類似的遭遇,使劉長卿傷今懷古,感慨萬千,而吟詠出這首律詩。▲

蘅塘退士 等.唐詩三百首·宋詞三百首·元曲三百首.北京:華文出版社,2009:159

蕭滌非 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:413-414

劉長卿

作者:劉長卿

劉長卿(709—789),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。後遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。唐玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,蘇州長洲縣尉,代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。因剛而犯上,兩度遷謫。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。 

刘长卿其它诗文

《秋夜有懷高三十五適,兼呈空上人(一作皇甫冉詩)》

劉長卿 〔唐代〕

晚節逢君趣道深,結茅栽樹近東林。

吾師幾度曾摩頂,高士何年遂發心。

北渚三更聞過雁,西城萬里動寒砧。

不見支公與玄度,相思擁膝坐長吟。

复制

《送馬秀才落第歸江南》

劉長卿 〔唐代〕

南客懷歸鄉夢頻,東門悵別柳條新。

殷勤斗酒城陰暮,蕩漾孤舟楚水春。

湘竹舊斑思帝子,江蘺初綠怨騷人。

憐君此去未得意,陌上愁看淚滿巾。

复制

《龍門八詠 遠公龕》

劉長卿 〔唐代〕

松路向精舍,花龕歸老僧。

閒雲隨錫杖,落日低金繩。

入夜翠微里,千峰明一燈。

复制

《送張判官罷使東歸》

劉長卿 〔唐代〕

白首辭知己,滄洲憶舊居。

落潮回野艇,積雪臥官廬。

范叔寒猶在,周王歲欲除。

春山數畝地,歸去帶經鉏.。

复制

《送康判官往新安(一作皇甫冉詩)》

劉長卿 〔唐代〕

不向新安去,那知江路長。

猿聲近廬霍,水色勝瀟湘。

驛路收殘雨,漁家帶夕陽。

何須愁旅泊,使者有輝光。

复制

《集梁耿開元寺所居院》

劉長卿 〔唐代〕

到君幽臥處,為我掃莓苔。

花雨晴天落,松風終日來。

路經深竹過,門向遠山開。

豈得長高枕,中朝正用才。

复制

《送處士歸州因寄林山人》

劉長卿 〔唐代〕

陵陽不可見,獨往復如何。

舊邑雲山里,扁舟來去過。

鳥聲春谷靜,草色太湖多。

儻宿荊溪夜,相思漁者歌。

复制

《長沙桓王墓下別李紓、張南史》

劉長卿 〔唐代〕

長沙千載後,春草獨萋萋。

流水朝將暮,行人東復西。

碑苔幾字滅,山木萬株齊。

佇立傷今古,相看惜解攜。

复制

《揚州雨中張十宅觀妓(一作張謂詩)》

劉長卿 〔唐代〕

夜色帶春煙,燈花拂更燃。

殘妝添石黛,艷舞落金鈿。

掩笑頻欹扇,迎歌乍動弦。

不知巫峽雨,何事海西邊。

《謫仙怨·晴川落日初低》

劉長卿 〔唐代〕

晴川落日初低,惆悵孤舟解攜。

鳥向平蕪遠近,人隨流水東西。

白雲千里萬里,明月前溪後溪。

獨恨長沙謫去,江潭春草萋萋。

《春草宮懷古》

劉長卿 〔唐代〕

君王不可見,芳草舊宮春。

猶帶羅裙色,青青向楚人。

《慈母憂疾疹,室家念棲萊。》

劉長卿 〔唐代〕

忽忽忘前事,事願能相乖。衣馬日羸弊,誰辨行與才。

善道居貧賤,潔服蒙塵埃。行行無定止,懍坎難歸來。

慈母憂疾疹,室家念棲萊。幸君夙姻親,深見中外懷。

俟子惜時節,悵望臨高台。

复制