譯文刁鑽的桃花蕊欣欣向榮,黎明時盛開在露井以東。本依靠春風助才得怒放,回頭來卻打算嘲笑春風。
注釋無賴:刁鑽蠻橫。夭:形容草木茂盛。平明:天大亮的時候。露井:沒有蓋的井。為開了:「為」有幫助的意思,「開了」指開花的始終。卻:回頭。擬:打算。笑:嘲笑。
王充閭.向古詩學哲理:中國青年出版社,2012:55
陸堅.中國詠物詩選:中州古籍出版社,1990:147
馬世一.唐詩三百首譯析:北方婦女兒童出版社,1997:352-353
這首《嘲桃》諷刺桃花在春風中揚揚得意之態和忘恩負義的惡行。
桃花當然是美艷的,「無賴夭桃面,平明露井東」,可愛艷麗的小桃花在水井旁活潑地綻開着花蕊,那平靜深碧的井水中也倒映出桃枝光彩洋溢的花影。井邊一樹桃花,這本身就是一幅生動的寫意畫,充滿了詩意與色彩的明暗對比。桃花的美麗還在於它早開,桃李報春,得風氣之先。那妖艷的花枝在和暖的春風中搖曳招展,風姿綽約,確是迷人。然而,就在桃花得意揚揚的時候,它忘了是誰將它催開。非但如此,它還一邊炫耀它的美艷,一邊卻嘲笑它的恩人一一春風的無形無色。「春風為開了,卻擬笑春風」,何等薄情,何其忘恩負義。美艷當然是值得驕傲的,但不可因此而自炫;美艷也不全是天生的,有時會得益於各種有利條件,所以,更不可因此而忘乎所以。「嘲桃」是一種比喻,願人們以此詩中的夭桃為戒。
全詩採用諷諭的手法,表面嘲桃,實際嘲人。首句嘲桃之撒賴元行,次句嘲桃得意之早,三句嘲桃之無能耐,四句嘲桃以怨報德。從表到里,最終揭示了其卑劣無恥的本質,真是深入見骨。▲
李敬一.休閒唐詩鑑賞辭典:商務印書館,2015:570-571
潘人和.儒道釋詩匯賞 儒詩卷:海峽文藝出版社,1996:116-117
李商隱為官時期,正是朝廷黨爭最烈、官場傾軋最凶的時期。朝廷分牛、李兩大派,有些投機分子,肯定是今天捧牛嘲李,明天又捧李嘲牛。李商隱深受黨爭之害,對這樣的投機分子也極為厭惡,但又不敢直言,只好借「嘲桃」,對此類人嗤之以鼻,創作了這首詩。
馬世一.唐詩三百首譯析:北方婦女兒童出版社,1997:352-353
丈人博陵王名家,憐我總角稱才華。
華州留語曉至暮,高聲喝吏放兩衙。
明朝騎馬出城外,送我習業南山阿。
仲子延岳年十六,面如白玉欹烏紗。
其弟炳章猶兩丱,瑤林瓊樹含奇花。
陳留阮家諸侄秀,邐迤出拜何駢羅。
府中從事杜與李,麟角虎翅相過摩。
清詞孤韻有歌響,擊觸鐘磬鳴環珂。
三月石堤凍銷釋,東風開花滿陽坡。
時禽得伴戲新木,其聲尖咽如鳴梭。
公時載酒領從事,踴躍鞍馬來相過。
仰看樓殿撮清漢,坐視世界如恆沙。
面熱腳掉互登陟,青雲表柱白雲崖。
一百八句在貝葉,三十三天長雨花。
長者子來輒獻蓋,辟支佛去空留靴。
公時受詔鎮東魯,遣我草詔隨車牙。
顧我下筆即千字,疑我讀書傾五車。
嗚呼大賢苦不壽,時世方士無靈砂。
五月至止六月病,遽頹泰山驚逝波。
明年徒步吊京國,宅破子毀哀如何。
西風沖戶卷素帳,隙光斜照舊燕窠。
古人常嘆知己少,況我淪賤艱虞多。
如公之德世一二,豈得無淚如黃河。
瀝膽咒願天有眼,君子之澤方滂沱。
仙翁無定數,時入一壺藏。
夜夜桂露濕,村村桃水香。
醉中拋浩劫,宿處起神光。
藥裹丹山鳳,棋函白石郎。
弄河移砥柱,吞日倚扶桑。
龍竹裁輕策,鮫綃熨下裳。
樹栽嗤漢帝,橋板笑秦王。
徑欲隨關令,龍沙萬里強。