譯文花池邊剛栽了七棵梅樹,想到開花時我再來查點。不要怕長洲的桃李嫉妒,今年你要好好為我吐艷。
注釋劉和州:即劉禹錫。點檢:即檢點、查點的意思。長洲:古苑名。在今江蘇蘇州市西南,太湖北。使君:詩人自謂。漢以後對州郡長官尊稱使君。
謝思煒.白居易詩選:中華書局,2005:178-179
蕭瑞峰.劉禹錫白居易詩選評:上海古籍出版社,2002:156
全詩模仿《離騷》詩意,寫作者在池邊種下七株梅樹。屈原在《離騷》中有「余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。冀枝葉之峻茂兮,願俟時乎吾將刈」的句子,以大量種植香草喻培育各種人才。白居易在此詩中借親手栽梅亦含有希望進步力量出來挽救時局之意。他要到開花的時節來查看這七棵梅樹,詩人是非常希望梅花能完好無損地成長的。
這首詩通過栽梅一事,表達了詩人良好的願望。開頭一句「池邊新種七株梅」,點明栽梅的地點和棵數。「新」,緊扣題目(一題《新栽梅》)。第二句「欲到花時點檢來」,寫詩人的打算。關於「點檢」,無疑是「點檢」梅樹生長的情況,梅花盛開的情景,梅花艷麗的程度,當然,「點檢」包含着觀賞的內容。
白居易在蘇州刺史任上,為着替皇帝揀選貢桔,曾在此遊覽。長洲苑桃李芬芳,爭奇鬥妍,它表面艷麗卻義易:於凋零,此刻似乎懷着對梅花的嫉妒心理。詩以桃李喻小人。在三、四兩句中,詩人明確表態:他要自己親手種植的梅花盛開,而不要擔心桃李嫉妒。拿梅花束和桃李作對比,明確表示出詩人的愛憎態度,此中深意,只有對梅花的高潔品性有充分了解的詩人,才能體會出來。
這首詩寫得通俗曉暢,風格平淡。▲
謝思煒.白居易詩選:中華書局,2005:178-179
蕭瑞峰.劉禹錫白居易詩選評:上海古籍出版社,2002:156
這首詠梅詩寫於唐敬宗寶曆二年(826年)詩人任蘇州刺史之時,是贈與劉禹錫之作。當時朝政腐敗,詩人在朝屢遭壓抑,內心十分痛苦。這首詩或多或少是其內心寫照。
謝思煒.白居易詩選:中華書局,2005:178-179
憶舊遊,舊遊安在哉。
舊遊之人半白首,舊遊之地多蒼苔。
江南舊遊凡幾處,就中最憶吳江隈。
長洲苑綠柳萬樹,齊雲樓春酒一杯。
閶門曉嚴旗鼓出,皋橋夕鬧船舫回。
修蛾慢臉燈下醉,急管繁弦頭上催。
六七年前狂爛熳,三千里外思裴回。
李娟張態一春夢,周五殷三歸夜台。
虎丘月色為誰好,娃宮花枝應自開。
賴得劉郎解吟詠,江山氣色合歸來。
自作潯陽客,無如苦雨何。
陰昏晴日少,閒悶睡時多。
湖闊將天合,雲低與水和。
籬根舟子語,巷口釣人歌。
霧島沉黃氣,風帆蹙白波。
門前車馬道,一宿變江河。
海漫漫,直下無底傍無邊。
雲濤煙浪最深處,人傳中有三神山。
山上多生不死藥,服之羽化為天仙。
秦皇漢武信此語,方士年年採藥去。
蓬萊今古但聞名,煙水茫茫無覓處。
海漫漫,風浩浩,眼穿不見蓬萊島。
不見蓬萊不敢歸,童男丱女舟中老。
徐福文成多誑誕,上元太一虛祈禱。
君看驪山頂上茂陵頭,畢竟悲風吹蔓草。
何況玄元聖祖五千言,不言藥,不言仙,不言白日升青天。
薤葉有朝露,槿枝無宿花。
君今亦如此,促促生有涯。
既不逐禪僧,林下學楞伽。
又不隨道士,山中煉丹砂。
百年夜分半,一歲春無多。
何不飲美酒,胡然自悲嗟。
俗號銷愁藥,神速無以加。
一杯驅世慮,兩杯反天和。
三杯即酩酊,或笑任狂歌。
陶陶復兀兀,吾孰知其他。
況在名利途,平生有風波。
深心藏陷阱,巧言織網羅。
舉目非不見,不醉欲如何。