首頁 / 唐代 / 李商隱 / 七言律詩 / 春雨
拼 译 译

《春雨》

李商隱 〔唐代〕

悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。

紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。

遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀。

玉璫緘札何由達,萬里雲羅一雁飛。

春雨 - 譯文及註釋

譯文
新春時節,我身披白衫悵然地臥在床上;幽會的白門冷落了,令我萬分感傷。
隔着濛濛細雨凝視紅樓更覺淒涼,只好頂着珠簾般的細雨,在依稀閃爍的燈光中黯然歸來。
淒楚的暮春,遙遠的路途,哪裡可以寄託我的悲悽傷感?只有在殘宵夢中才能與你相見。
耳環情書已備好,怎麼才能送達?只有寄希望於萬里長空中,那一隻剛剛飛來的鴻雁。。

注釋
白袷衣:即白袷衣,唐人以白衫為閒居便服。
白門:金陵的別稱,即現南京。南朝樂府民歌《楊叛兒》說:「暫出白門前,楊柳可藏烏。歡作沉水香,儂作博山爐」,講的是男女歡會。後人常用「白門」指代男女幽會之地。
紅樓:華美的樓房,多指女子的住處。
珠箔:珠簾,此處比喻春雨細密。
晼晚:夕陽西下的光景,此處還蘊涵年復一年、人老珠黃之意。
依稀,形容夢境的憂傷迷離。
玉璫:是用玉做的耳墜,古代常用環佩、玉璫一類的飾物作為男女定情的信物。緘札:指書信。
雲羅:像螺紋般的雲片,陰雲密布如羅網,比喻路途艱難。

參考資料:

1、 趙丹萍,從《春雨》看李商隱詩歌的美感,《科技信息(學術研究)》,2008(16)
2、 張國舉.唐詩精華註譯評.長春:長春出版社,2010:736-747

春雨 - 賞析

《春雨》抒寫了詩人與情人相見時的歡樂,離別後的懷思和失戀中強烈的痛苦。此詩開頭先點明時令,再寫舊地重尋之悽愴,繼而寫隔雨望樓,尋訪落空之迷茫,終而只有相思相夢,緘札寄情。一步緊逼一步,悵念之情恰似雨絲不絕如縷。詩的意境、感情、色調、氣氛都是十分清晰明麗,優美動人。

李商隱在這首詩中,賦予愛情以優美動人的形象。詩藉助於飄灑天空的春雨 ,融入主人公迷茫的心境、依稀的夢境,以及春晼晚、萬里雲羅等自然景象,烘托別離的寥落,思念的深摯,構成渾然一體的藝術境界 。

「紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸」一聯,前一句色彩(紅)和感覺(冷)互相比照。紅的色彩本來是溫暖的,但隔雨悵望反覺其冷;後一句珠箔本來是明麗的,卻出之於燈影前對雨簾的幻覺,極細微地寫出主人公寥寂而又迷茫的心理狀態。

「遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀。」他想象着 ,在遠方的那人也應為春之將暮而傷感吧?如今蓬山遠隔,只有在殘宵的短夢中依稀可以相會了。

末聯「玉璫緘札何由達,萬里雲羅一雁飛 」,也富於象徵色彩。特別有創造性地藉助於自然景,把「錦書難托」的預感形象化了,並把憂鬱悵惘的情緒與廣闊的雲天,融為一體。凡此,都成功地表現出了主人公的生活、處境和感情,情景、色調和氣氛都令人久久難忘。這種真摯動人的感情和優美生動的形象結合在一起,構成一種藝術魅力,在它面前,人們是免不了要支付出自己的同情的。

李商隱的愛情詩含蓄蘊藉、幽美淒艷。他致力於情思意緒的體驗、把握與再現,用幽微隱約、迂迴曲折的方式,將心中的朦朧意緒轉化為恍惚迷離的意象。他善用哀婉的情調、美麗的意象與辭采,表達複雜的心緒。在這首詩中,紅樓、珠箔、春雨、燈影等意象,加上迷茫的心境、依稀的夢境,使詩境悽美幽約;春晚日暮和雲羅萬里,則烘托出離別的寥落、思念的深摯。

同時,李商隱的愛情詩內涵極為豐厚,決不僅僅圍繞單一的情緒反覆吟唱,而是虛虛實實,忽此忽彼,或今或昔,一重情思套着另一重情思。將難言的情感表現得生動而豐富,卻又讓人只可意會,難以言傳。

全詩藉助於飄灑迷濛的春雨,融入主人公迷茫的心境,依稀的夢境,烘托別離的寥落,思念的真摯,構成渾然一體的藝術境界,隱喻着詩人難言的感情,抒發着詩人哀傷的情愫,並且具有相當的美感。

參考資料:

1、 余恕誠 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:1199-1201

春雨 - 創作背影

《春雨》是作者於公元850年(大中四年),初到徐幕雨夜思家所作,題作《春雨》,卻並非直接寫春雨,而是抒寫在春夜雨中的相思之情。也有人說這是詩人客居長安的憶家之作,有人說這是李商隱期盼他人提拔的寄託之作。大多數人認為這就是一首愛情詩。但對於詩人所思為何人又有較大的爭議。

 
李商隱

作者:李商隱

李商隱(約813年-約858年),字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生於鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱「小李杜」,與溫庭筠合稱為「溫李」,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裡排行第十六,故並稱為「三十六體」。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有「詩家總愛西崑好,獨恨無人作鄭箋」之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。 

李商隱其它诗文

《謝往桂林至彤庭竊詠》

李商隱 〔唐代〕

辰象森羅正,句陳翊衛寬。

魚龍排百戲,劍佩儼千官。

城禁將開晚,宮深欲曙難。

月輪移枍詣,仙路下欄干。

共賀高禖應,將陳壽酒歡。

金星壓芒角,銀漢轉波瀾。

王母來空闊,羲和上屈盤。

鳳凰傳詔旨,獬廌冠朝端。

造化中台座,威風上將壇。

甘泉猶望幸,早晚冠呼韓。

复制

《海客》

李商隱 〔唐代〕

海客乘槎上紫氛,星娥罷織一相聞。

只應不憚牽牛妒,聊用支機石贈君。

复制

《淮陽路》

李商隱 〔唐代〕

荒村倚廢營,投宿旅魂驚。

斷雁高仍急,寒溪曉更清。

昔年嘗聚盜,此日頗分兵。

猜貳誰先致,三朝事始平。

复制

《過招國李家南園二首》

李商隱 〔唐代〕

潘岳無妻客為愁,新人來坐舊妝樓。

春風猶自疑聯句,雪絮相和飛不休。

長亭歲盡雪如波,此去秦關路幾多。

惟有夢中相近分,臥來無睡欲如何。

复制

《赴職梓潼留別畏之員外同年》

李商隱 〔唐代〕

佳兆聯翩遇鳳凰,雕文羽帳紫金床。

桂花香處同高第,柿葉翻時獨悼亡。

烏鵲失棲長不定,鴛鴦何事自相將。

京華庸蜀三千里,送到咸陽見夕陽。

复制

《謔柳》

李商隱 〔唐代〕

已帶黃金縷,仍飛白玉花。

長時須拂馬,密處少藏鴉。

眉細從他斂,腰輕莫自斜。

玳梁誰道好,偏擬映盧家。

复制

《偶成轉韻七十二句贈四同舍》

李商隱 〔唐代〕

沛國東風吹大澤,蒲青柳碧春一色。

我來不見隆準人,瀝酒空餘廟中客。

征東同舍鴛與鸞,酒酣勸我懸征鞍。

藍山寶肆不可入,玉中仍是青琅玕。

武威將軍使中俠,少年箭道驚楊葉。

戰功高后數文章,憐我秋齋夢蝴蝶。

詰旦九門傳奏章,高車大馬來煌煌。

路逢鄒枚不暇揖,臘月大雪過大梁。

憶昔公為會昌宰,我時入謁虛懷待。

眾中賞我賦高唐,回看屈宋由年輩。

公事武皇為鐵冠,歷廳請我相所難。

我時憔悴在書閣,臥枕芸香春夜闌。

明年赴辟下昭桂,東郊慟哭辭兄弟。

韓公堆上跋馬時,回望秦川樹如薺。

依稀南指陽台雲,鯉魚食鈎猿失群。

湘妃廟下已春盡,虞帝城前初日曛。

謝游橋上澄江館,下望山城如一彈。

鷓鴣聲苦曉驚眠,朱槿花嬌晚相伴。

頃之失職辭南風,破帆壞槳荊江中。

斬蛟斷璧不無意,平生自許非匆匆。

歸來寂寞靈台下,著破藍衫出無馬。

天官補吏府中趨,玉骨瘦來無一把。

手封狴牢屯制囚,直廳印鎖黃昏愁。

平明赤帖使修表,上賀嫖姚收賊州。

舊山萬仞青霞外,望見扶桑出東海。

愛君憂國去未能,白道青鬆了然在。

此時聞有燕昭台,挺身東望心眼開。

且吟王粲從軍樂,不賦淵明歸去來。

彭門十萬皆雄勇,首戴公恩若山重。

廷評日下握靈蛇,書記眠時吞彩鳳。

之子夫君鄭與裴,何甥謝舅當世才。

青袍白簡風流極,碧沼紅蓮傾倒開。

我生粗疏不足數,梁父哀吟鴝鵒舞。

橫行闊視倚公憐,狂來筆力如牛弩。

借酒祝公千萬年,吾徒禮分常周旋。

收旗臥鼓相天子,相門出相光青史。

复制

《過鄭廣文舊居(鄭虔)》

李商隱 〔唐代〕

宋玉平生恨有餘,遠循三楚吊三閭。

可憐留著臨江宅,異代應教庾信居。

《過姚孝子廬偶書》

李商隱 〔唐代〕

拱木臨周道,荒廬積古苔。魚因感姜出,鶴為吊陶來。

兩鬢蓬常亂,雙眸血不開。聖朝敦爾類,非獨路人哀。

复制

《明日》

李商隱 〔唐代〕

天上參旗過,人間燭焰銷。誰言整雙履,便是隔三橋。

知處黃金鎖,曾來碧綺寮。憑欄明日意,池闊雨蕭蕭。

复制

《渾河中》

李商隱 〔唐代〕

九廟無塵八馬回,奉天城壘長春苔。

咸陽原上英雄骨,半向君家養馬來。

复制

《馬伯庸擬李商隱無題次韻四首 其四》

李商隱 〔唐代〕

白髮詞臣兩耳垂,華腴堆吻陋牛醫。宮娥引燭催麻日,院吏傳更寫制時。

蠟撚化生秋夕賜,翠標疊勝歲華移。低頭欲說唐朝舊,願侍虛皇進玉卮。

复制