首頁 / 唐代 / 李白 / 觀胡人吹笛
拼 译 译

《觀胡人吹笛》

李白 〔唐代〕

胡人吹玉笛,一半是秦聲。

十月吳山曉,梅花落敬亭。

愁聞出塞曲,淚滿逐臣纓。

卻望長安道,空懷戀主情。

觀胡人吹笛 - 譯文及註釋

譯文胡人吹奏着玉笛,大都是秦地的音聲。十月吳山的樂曉,一曲《梅花》落到敬亭。愁苦中聽到《出塞》的樂曲,淚水頓流,沾濕了我的帽纓。回頭遙望那通往長安的大道,可嘆我空懷着眷戀君主的衷情。

注釋秦聲:秦地之樂曲。《屬書·楊惲傳》:「家本秦也,能為秦聲。」梅花:笛曲,亦稱《梅花落》,屬樂府之《橫吹曲辭》。楊齊賢曰:古者,羌笛有《落梅花》曲。敬亭:山名,在個安徽宣州市南。《輿地廣記》:宣州宣城縣有敬亭山。出塞:占樂府名,亦屬《橫吹曲辭》。《古今注》:「橫吹,胡樂也。張博望入西域,傳其法於西京,唯得《摩訶》、《兜勒》二曲。李延年因胡曲更造新聲二十八解。魏、晉以來二十八解不復具存,世用者《黃鶴》、《隴頭》、《出關》、《入關》、《出塞》、《入塞》、《折楊柳》、《黃覃子》、《赤之陽》、《望行人》十曲。」卻望:再望,回望。▲

詹福瑞 等.李白詩全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:949

傅正谷選釋.唐代音樂舞蹈雜技詩選釋:人民音樂出版社,1991.03:33-34

觀胡人吹笛 - 賞析

全詩即由觀胡人吹笛,聞秦地之聲,隨寓而發眷戀宗國之情,或謂身在江海,而心存魏闕之意。

全詩一二兩句點題,敘寫感慨的由來,是因為胡人所演奏的笛子曲中,有一半是秦地的曲調,聞國都所在的秦地之聲,撩動了憂國之情,從而為下面的敘事抒情作了必要的鋪墊。接下四句即寫所聞所感。三四兩句側重敘事,「十月」點明時間,「敬亭」點明觀胡人吹笛的地點。「吳山曉」是寫秋季肅爽,吳地的山丘更為疏朗。經過這兩句交代敘寫,「觀胡人吹笛」一事的情況,讀者就瞭然於心了。五六兩句側重抒情,抒寫聞笛的的感受。詩人聽了蒼涼悲壯的《出塞》古曲,自然會聯想起當時北部邊境隱伏之患,憂國之心也就油然而生。一個「愁」字,道出了詩人對國家政治前途的擔心。然而,自天寶三載遭讒被逐以來至今已近十年之久,在這十年之中,詩人眼看着國事日非,危機四伏,而自己卻沒有報國之路,作為被放逐的詩人來說他的心情是極其沉痛的。為此寫出了「淚滿逐臣纓」悲涼慷慨的詩句。更足以見詩人對國家的一腔忠憤。詩至此敘事抒情已經歸結到了詩的主題。這就自然引出結尾兩句的點睛之筆,「卻望長安道,空懷戀主情」。言詩人聞笛以後,愁腸百轉,起身遙望西入長安的大道,煙塵浩渺,深感國都遙遠,融景生情,流露出詩人一片眷戀人主的苦情!「戀主情」三字之前冠以「空懷」二字,寫盡了詩人憂憤之深。

全詩先點出「秦聲」二字,繼而寫聞《出塞》曲以後的愁緒,最後歸結到西望長安,空懷戀主之情。敘事抒情層次井然,結構完整。

這是一首五言古詩。於自然平淡之中又兼有一種蒼涼激越的格調。所謂自然平淡,是從全詩的語言特點來說的。這首詩的語言既無誇張又無藻飾,誠是一派肺腑之言,所謂蒼涼激越,是指詩句中寄寓的感情異常激烈。但是這種激烈的感情,又幾經壓抑,因而又有一種蒼涼遒勁的況味。應該說這種特點是和詩人憂思之深分不開的。李白的五言詩,在其全集中所占的分量並不少。許多人往往只注意詩人的七言古詩、七言樂府以及七言絕句,因為那些詩大都表現了詩人奔騰咆哮、豪邁飄逸的風格特點,但對於他的五言古詩論者卻不多。其實這也是應該加以研究的一個重要方面。

王阮亭《五言詩選凡例》中說:「唐五言古詩凡數變,約而舉之:奪魏晉之風骨,變梁陳之俳優,陳伯玉之力最大,曲江公繼之,太白又繼之」。《居易錄》也指出:「唐五言詩,杜甫沉鬱,多出變調。李白、韋應物超然復古,然李詩有古調,有唐調,要須分別觀之。」前人的這種觀點首先指出了李白繼陳子昂「復古」的大旗,一反梁、陳宮掖之風。同時又指出李白的五古,有古調、有唐調,這就是說,李白所提倡的復古並不是一味地走回頭路,而是在恢復從《詩經》到建安文學的現實主義傳統的基礎上,繼續向前開拓,要求詩應該發自真情,真率自然,不因襲別人,不偽飾造作,創造出一種「清水出芙蓉,天然去雕飾」的格調。由此可見,此詩既有「古調」,又有「唐調」,具有推陳出新的新詩風。▲

劉憶萱 王玉璋.李白詩選講:遼寧人民出版社,1985年06月第1版:278-281

觀胡人吹笛 - 創作背影

這首詩當作於天寶十二載(公元753年)。是年秋天,詩人由梁園來到宣城,曾與宣城宇文太守、崔侍御等人遊樂唱和。

劉憶萱 王玉璋.李白詩選講:遼寧人民出版社,1985年06月第1版:278-281

李白

作者:李白

李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發白帝城》等多首。 

李白其它诗文

《蜀道難》

李白 〔唐代〕

噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之難,難於上青天!蠶叢及魚鳧,開國何茫然!爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。

西當太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。

地崩山摧壯士死,然後天梯石棧相鈎連。

上有六龍回日之高標,下有衝波逆折之回川。

黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。

青泥何盤盤,百步九折縈岩巒。

捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。

問君西遊何時還?畏途巉岩不可攀。

但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。

又聞子規啼夜月,愁空山。

蜀道之難,難於上青天,使人聽此凋朱顏!連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。

飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉石萬壑雷。

其險也如此,嗟爾遠道之人胡為乎來哉!劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當關,萬夫莫開。

所守或匪親,化為狼與豺。

朝避猛虎,夕避長蛇,磨牙吮血,殺人如麻。

錦城雖雲樂,不如早還家。

蜀道之難,難於上青天,側身西望長咨嗟!。

《相和歌辭 子夜四時歌四首 夏歌》

李白 〔唐代〕

鏡湖三百里,菡萏發荷花。

五月西施采,人看隘若邪。

回舟不待月,歸去越王家。

复制

《別內赴征三首》

李白 〔唐代〕

王命三征去未還,明朝離別出吳關。

白玉高樓看不見,相思須上望夫山。

出門妻子強牽衣,問我西行幾日歸。

歸時倘佩黃金印,莫學蘇秦不下機。

翡翠為樓金作梯,誰人獨宿倚門啼。

夜坐寒燈連曉月,行行淚盡楚關西。

复制

《奉餞高尊師如貴道士傳道籙畢歸北海》

李白 〔唐代〕

道隱不可見,靈書藏洞天。

吾師四萬劫,歷世遞相傳。

別杖留青竹,行歌躡紫煙。

離心無遠近,長在玉京懸。

复制

《擬古十二首 其二》

李白 〔唐代〕

高樓入青天,下有白玉堂。

明月看欲墮,當窗懸清光。

遙夜一美人,羅衣沾秋霜。

含情弄柔瑟,彈作陌上桑。

弦聲何激烈,風捲繞飛梁。

行人皆躑躅,棲鳥起迴翔。

但寫妾意苦,莫辭此曲傷。

願逢同心者,飛作紫鴛鴦。

复制

《贈閭丘處士》

李白 〔唐代〕

賢人有素業,乃在沙塘陂。

竹影掃秋月,荷衣落古池。

閒讀山海經,散帙臥遙帷。

且耽田家樂,遂曠林中期。

野酌勸芳酒,園蔬烹露葵。

如能樹桃李,為我結茅茨。

《送郄昂謫巴中》

李白 〔唐代〕

瑤草寒不死,移植滄江濱。

東風灑雨露,會入天地春。

予若洞庭葉,隨波送逐臣。

思歸未可得,書此謝情人。

《荊州歌》

李白 〔唐代〕

白帝城邊足風波,瞿塘五月誰敢過。

荊州麥熟繭成蛾,繰絲憶君頭緒多。

撥穀飛鳴奈妾何。

《春夜宴從弟桃花園序 / 春夜宴桃李園序》

李白 〔唐代〕

夫天地者萬物之逆旅也;光陰者百代之過客也。

而浮生若夢,為歡幾何?古人秉燭夜遊,良有以也。

況陽春召我以煙景,大塊假我以文章。

會桃花之芳園,序天倫之樂事。

群季俊秀,皆為惠連;吾人詠歌,獨慚康樂。

幽賞未已,高談轉清。

開瓊筵以坐花,飛羽觴而醉月。

不有佳詠,何伸雅懷?如詩不成,罰依金谷酒數。

《姑孰十詠•陵歊台》

李白 〔唐代〕

曠望登古台,台高極人目。疊嶂列遠空,雜花間平陸。

閒雲入窗牖,野翠生松竹。欲覽碑上文,苔侵豈堪讀。

复制

《相逢行》

李白 〔唐代〕

相逢紅塵內,高揖黃金鞭。萬戶垂楊里,君家阿那邊。

复制

《謝蜀府賜口衲歌》

李白 〔唐代〕

岷峨高峰幾千丈,西蜀雄藩勢尤壯。賢王久著忠孝名,巫峽川流屹相向。

始當茅土立,儒玄沐恩庥。解衣每下士,道義非塵侔。

嗟予疏野曷侍游,渺漠萬里何乃遠惠五彩之重裘。

京華拜領增拾襲,片片雲霞相盪浮。自慚樗散為時棄,久托林泉臥榛翳。

五銖不啻芰荷輕,王門敢儗長裾曳。盛服俄驚降大庭,鶴禁封題遠緘至。

凝寒陋質變春和,冱凍空山消顥氣。華陽之仙人,文德並前烈。

拯濟群黎凍餒除,國社安隆仰明哲。遂令眷渥及山人,亦被輝光起迂劣。

晏嬰衣被十載忘,范叔號寒一朝撒。儗營大藥窺洪厖,正爾宜擷雪羽雲姿裳。

行穿蘚澗墮晴雪,坐倚林籟鳴秋霜。千金裘,世稀有,宮錦袍,仰君壽。

李白狂歌詩百篇,應悅丹砂駐衰朽。蕭條山谷絕世期,緬想青城勞夢思。

扁舟倘遂涓滴報,拭目相從天一涯。

复制