首頁 / 唐代 / 李白 / 翰林讀書言懷呈集賢諸學士
拼 译 译

《翰林讀書言懷呈集賢諸學士》

李白 〔唐代〕

晨趨紫禁中,夕待金門詔。

觀書散遺帙,探古窮至妙。

片言苟會心,掩卷忽而笑。

青蠅易相點,白雪難同調。

本是疏散人,屢貽褊促誚。

雲天屬清朗,林壑憶游眺。

或時清風來,閒倚欄下嘯。

嚴光桐廬溪,謝客臨海嶠。

功成謝人間,從此一投釣。

复制

翰林讀書言懷呈集賢諸學士 - 譯文及註釋

譯文清晨趕赴宮中,晚間往金馬門待沼。翻看前人的殘卷遺篇,探討古賢的著述窮極奧妙。哪怕只有片言與前人暗合,也不禁掩卷而笑。蒼蠅點污白玉輕而易舉,《陽春》《白雪》卻難以找到同調。我本是疏懶散漫之人,卻多次遭到狹隘之人的嘲笑。天高雲淡正值秋高氣爽,不禁回憶起昔日林壑間的游眺。有時清風徐徐吹來,閒倚着欄干我放聲長嘯。嚴光在桐廬溪畔垂釣,謝靈運通游天涯海角。何時才能功成身退,從此在煙波間投釣?

注釋翰林:指翰林院,唐代翰林院學士主要負責為朝廷撰寫文件之事。集賢:指集賢殿。唐代集賢殿學士主要負責搜集、修訂書籍之事。紫禁:猶言皇宮,皇帝所居之處。金門:即金馬門,漢宮門名。漢代東方朔曾待詔金馬門,這裡以翰林院比金馬門。帙(zhì):書套。散帙,即打開書套讀閱書籍。散帙者,解散其書外所裹之帙而翻閱之也。青蠅:比喻小人的讒言。白雪:曲名。其曲彌高,其和彌寡。因曲調高雅,能跟着唱的人很少。疏散:意謂愛好自由,不受拘束。貽:遭致。褊(biǎn)促:狹隘。誚:責罵。嚴光:字子陵,東漢初隱士。桐廬溪:即今浙江省桐廬縣南富春江,江邊有嚴陵瀨和嚴子陵釣台,傳說是嚴光當年游釣之處。謝客:即謝靈運,南朝劉宋時的山水詩人,客是其小名。生平好遊山玩水,曾寫有一首題為《登臨海嶠初發疆中作與從弟惠連見羊何共和之》的詩。臨海:郡名,今浙江臨海縣。嶠:山尖而高叫嶠。謝人間:意謂辭別世俗,遁隱山林。▲

詹福瑞 等 .李白詩全譯 .石家莊 :河北人民出版社 ,1997 :904-906 .

翰林讀書言懷呈集賢諸學士 - 賞析

「晨趨紫禁中,夕待金門詔。」詩歌的開始,使用了虛中帶實的手法,概言自己在宮禁中的生活和感受。翰林院、集賢殿都在宮禁中,故言「晨趨紫禁中」。從表面看,又是「紫禁」,又是「金門」,不僅說明職務之重要,還更帶有一種顯赫的威勢、甚至炫耀的口吻。的確,當時翰林供奉的地位是十分重要而又顯赫的。據《新唐書·百官志》載,玄宗初,置翰林待詔,以張說、陸堅、張九齡等為之,掌四方表疏批答應和文章。既又選文學之士號翰林供奉,與集賢院學士分掌制詔書敕。開元二十六年(738)又改翰林供奉為學士,專掌內命,包括拜免將相、號令征伐諸大事。以後選用益重而禮遇益親,所以當時有「號為內相」或「天子私人」之稱。李白夙懷「申管晏之談,謀帝王之術,奮其智能,願為輔弼,使寰區大定,海縣清一」(《代壽山答孟少府移文書》)的宏圖,當他被詔供奉翰林時,內心是異常激動的,而且初入宮禁時,他也的確曾為自己所受的殊寵與顯赫的地位而自豪。他在《贈從弟南平太守之遙二首》其一中曾以自詡的口吻說:「天門九重謁聖人,龍顏一解四海春。彤庭左右呼萬歲,拜賀明主收沉淪。翰林秉筆回英盼,麟閣崢嶸誰可見?承恩初入銀台門,著書獨在金鑾殿。龍駒雕鐙白玉鞍,象床綺席黃金盤。當時笑我微賤者,卻來請謁為交歡。」然而,時隔不久,當李白髮現現實並非如此,這種天真浪漫的情緒也就慚慚消沉了。所以儘管這兩句詩表面上帶有顯赫的威勢和炫耀的語氣,但從「晨趨」與「夕待」兩個詞中,已向我們暗示了一種投閒置散而又焦慮如焚的心態。可以說「晨趨」、「夕待」也正是李白自入宮禁以來的形象寫照。

接下來具體寫投閒置散的讀書生活:「觀書散遺帙,探古窮至妙。片言苟會心,掩卷忽而笑。」這幾句的意思是說:我博覽珍秘的群書,深入鑽研其中的奧妙所在;如果發現有隻言片語恰恰道出心曲之事,便會樂不自持、掩卷而笑。這幾句寫得輕鬆自如,可謂一片清機。但是,這種輕閒的讀書生活與一個身居翰林供奉之職的人來說,卻是極不協調、極不相稱的。作為翰林供奉本來所應該做的事,已如前述,而事實上李白入宮之後,只不過被視為文學弄臣,是供奉帝王后妃遣興愉樂的玩物。這對於李白來說,是痛心的,也更是悲哀的。

「青蠅易相點,白雪難同調。本是疏散人,屢貽褊促誚。」「青蠅」句本陳子昂《宴胡楚真禁所》詩:「青蠅一相點,白璧遂成冤。」「白雪」句本宋玉《對楚王問》:「其為《陽春》《白雪》,國中屬而和者,不過數十人。」這兩句在章法上是上承「片言」二字,可以說是「片言」的具體內容。這兩句是說:我本來就是愛好自由,無拘無束之人,可每每總是遭到心胸狹隘之人的責罵。這是上承「會心」二字,從古人的至理名言中,領悟到自身遭遇的緣由所在。李白本是性格傲岸,行為放達不拘之人,但是入宮之後,卻遭到高力士、張垍等奸臣的嫉妒與讒毀。「丑正同列,害能成謗,格言不入,帝用疏之」(李陽冰《草堂集序》),愈來愈受到皇帝的疏遠與冷落。李白在《感遇四首》其四中也說:「宋玉事楚王,立身本高潔。巫山賦彩雲,郢路歌白雪。舉國莫能和,巴人皆捲舌。一惑登徒言,恩情遂中絕。」儘管此時「恩情」尚未完全中絕,但李白早已預感到了。嚴酷現實的打擊,迫使詩人不能不考慮自己的前程與人格的完善,因而詩歌的下半部分,就着重表白對另一種生活的渴望與追求。

「雲天屬清朗,林壑憶游眺。或時清風來,閒倚欄下嘯。」侷促在宮禁之中,整日在嫉妒與讒毀中度日,不僅是對人格的迫害,也是對人性的壓抑。此時此刻,詩人不禁回憶起昔日委運自然、遨遊林壑的布衣生活。那是何等的愜意:在大自然的懷抱里,面對明媚的雲天與幽靜的林壑,清風徐來,倚欄長嘯。一個「閒」字,道出了詩人的心境與大自然相融合的契機所在。

接下來詩人繼續寫道:「嚴光桐廬溪,謝客臨海嶠。功成謝人間,從此一投釣。」這兩句反映了李白對嚴光和謝靈運的企慕,希望自己將來能象他們那樣,擺脫世俗的煩惱,寄跡林下,度安閒隱逸的生活。因而詩歌的最後兩句說:「功成謝人間,從此一投釣。」功成身退,是李白為自己設計的人生道路,也是他畢生的生活理想。他早在二十七歲時所寫的《代壽山答孟少府移文書》中就表示過:「奮其智能,願為輔弼,使寰區大定,海縣清一。事君之道成,榮親之義畢,然後與陶朱、留侯浮五湖、戲滄州,不足為難矣。」其《駕去溫泉宮後贈楊山人》詩亦云:「待吾盡節報明主,然後相攜臥白雲。」可以看出,李白對理想信念的追求是何等的執着,儘管在遭讒受謗,皇帝疏遠的情況下,仍抱定功成然後身退的信念。因而在政治上的期待,暫時戰勝了寄跡林下的願望。但是,如果換一個角度來看,即從李白此時的心態與他初入宮禁時相比,則可以明顯看出其心理的變化。上文所引《贈從弟南平太守之遙》詩中,已可以看出詩人當初那種春風得意、喜不自勝的情態。此外,李白在《效古二首》其一中也以相同的情調寫道:「朝入天苑中,謁帝蓬萊宮。青山映輦道,碧樹搖煙空。謬題金閨籍,得與銀台通。待詔奉明主,抽毫頌清風。……快意切為樂,列筵坐群公。光景不可留,生世如轉蓬。早達勝晚遇,羞比垂釣翁。」但是此時此刻,詩人已不再是「羞比垂釣翁」,而是希望要在「功成」之後,決絕地表示「從此一投釣」,要像嚴光那樣,遠離塵囂,過着安閒自樂的隱居生活。

總之,這首詩突出表現了詩人那傲岸不屈、不同流俗的高潔品質,其中有對好佞小人的斥責,也有對自身遭遇及仕途的深深憂慮。儘管詩人此時仍懷有建功立業的願望,對朝廷也還抱有一線的希望,但此後不久,詩人尚未及「功成」,便憤然離開了朝廷,踏上了自得其樂的布衣漫遊生涯。可以說這首詩正是李白在長安為官時期心理轉變的一個重要標誌。

這是一首「言懷」之作,像是在同「諸學士」們娓娓而談。它一反李白所常用的那種奔放的激情與奇特的誇張,而是將眼前之事及心中之想如實地一一道來,在婉轉清爽的背後,蘊籍着十分深刻而又複雜的情感。這一特點的形成,與詩人當時所處的地位及其所特有的心理狀態是密不可分的。▲

倪其心 等 .唐詩鑑賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,1983 :355-356 .

翰林讀書言懷呈集賢諸學士 - 創作背影

這首詩是李白在長安任供奉翰林時所作。唐玄宗天寶元年(742年)至天寶三年(744年),李白在長安為待詔翰林。這首詩便是他在翰林院讀書遣悶,有感而作,寫給集賢院學士們的。

詹福瑞 等 .李白詩全譯 .石家莊 :河北人民出版社 ,1997 :904-906 .

李白

作者:李白

李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發白帝城》等多首。 

李白其它诗文

《相和歌辭 公無渡河》

李白 〔唐代〕

黃河西來決昆崙,咆吼萬里觸龍門。

波滔天,堯咨嗟。

大禹理百川,兒啼不窺家。

殺湍湮洪水,九州始蠶麻。

其害乃去,茫然風沙。

被發之叟狂而痴,清晨徑流欲奚為。

旁人不惜妻止之,公無渡河苦渡之。

虎可搏,河難憑。

公果溺死流海湄,有長鯨白齒若雪山。

公乎公乎,掛骨於其間,箜篌所悲竟不還。

复制

《求崔山人百丈崖瀑布圖》

李白 〔唐代〕

百丈素崖裂,四山丹壁開。

龍潭中噴射,晝夜生風雷。

但見瀑泉落,如潈雲漢來。

聞君寫真圖,島嶼備縈迴。

石黛刷幽草,曾青澤古苔。

幽緘倘相傳,何必向天台。

复制

《鳳台曲》

李白 〔唐代〕

嘗聞秦帝女,傳得鳳凰聲。

是日逢仙子,當時別有情。

人吹彩簫去,天借綠雲迎。

曲在身不返,空餘弄玉名。

复制

《雜曲歌辭。少年行三首》

李白 〔唐代〕

擊築飲美酒,劍歌易水湄。

經過燕太子,結托并州兒。

少年負壯氣,奮烈自有時。

因聲魯句踐,爭情勿相欺。

五陵年少金市東,銀鞍白馬度春風。

落花踏盡游何處,笑入胡姬酒肆中。

君不見淮南少年遊俠客,白日球獵夜擁擲。

呼盧百萬終不惜,報仇千里如咫尺。

少年遊俠好經過,渾身裝束皆綺羅。

蘭蕙相隨喧妓女,風光去處滿笙歌。

驕矜自言不可有,俠士堂中養來久。

好鞍好馬乞與人,十千五千旋沽酒。

赤心用盡為知己,黃金不惜栽桃李。

桃李栽來幾度春,一回花落一回新。

府縣盡為門下客,王侯皆是平交人。

男兒百年且樂命,何須徇書受貧病。

男兒百年且榮身,何須徇節甘風塵。

衣冠半是征戰士,窮儒浪作林泉民。

遮莫枝根長百丈,不如當代多還往。

遮莫姻親連帝城,不如當身自簪纓。

看取富貴眼前者,何用悠悠身後名。

复制

《與南陵常贊府游五松山》

李白 〔唐代〕

安石泛溟渤,獨嘯長風還。

逸韻動海上,高情出人間。

靈異可並跡,澹然與世閒。

我來五松下,置酒窮躋攀。

征古絕遺老,因名五松山。

五松何清幽,勝境美沃洲。

蕭颯鳴洞壑,終年風雨秋。

響入百泉去,聽如三峽流。

剪竹掃天花,且從傲吏游。

龍堂若可憩,吾欲歸精修。

《笑歌行·以下二首,蘇軾雲是偽作》

李白 〔唐代〕

笑矣乎,笑矣乎。君不見曲如鈎,古人知爾封公侯。

君不見直如弦,古人知爾死道邊。張儀所以只掉三寸舌,

蘇秦所以不墾二頃田。笑矣乎,笑矣乎。

君不見滄浪老人歌一曲,還道滄浪濯吾足。

平生不解謀此身,虛作離騷遣人讀。笑矣乎,笑矣乎。

趙有豫讓楚屈平,賣身買得千年名。巢由洗耳有何益,

夷齊餓死終無成。君愛身後名,我愛眼前酒。

飲酒眼前樂,虛名何處有。男兒窮通當有時,

曲腰向君君不知。猛虎不看几上肉,洪爐不鑄囊中錐。

笑矣乎,笑矣乎。寧武子,朱買臣,扣角行歌背負薪。

今日逢君君不識,豈得不如佯狂人。

复制

《古風其四十二》

李白 〔唐代〕

搖裔雙白鷗。

鳴飛滄江流。

宜與海人狎。

豈伊雲鶴儔。

寄形宿沙月。

沿芳戲春洲。

吾亦洗心者。

忘機從爾游。

复制

《永王東巡歌十一首 其七》

李白 〔唐代〕

王出三山按五湖,樓船跨海次陪都。戰艦森森羅虎士,征帆一一引龍駒。

复制

《過汪氏別業其一》

李白 〔唐代〕

游山誰可游,子明與浮丘。疊嶺礙河漢,連峰橫鬥牛。

汪生面北阜,池館清且幽。我來感意氣,捶炰列珍羞。

掃石待歸月,開池漲寒流。酒酣益爽氣,為樂不知秋。

疇昔未識君,知君好賢才。隨山起館宇,鑿石營池台。

星火五月中,景風從南來。數枝石榴發,一丈荷花開。

恨不當此時,相過醉金罍。我行值木落,月苦清猿哀。

永夜達五更,吳歈送瓊杯。酒酣欲起舞,四座歌相催。

日出遠海明,軒車且裴回。更游龍潭去,枕石拂莓苔。

复制

《古風其五》

李白 〔唐代〕

太白何蒼蒼。

星辰上森列。

去天三百里。

邈爾與世絕。

中有綠髮翁。

披雲臥松雪。

不笑亦不語。

冥棲在岩穴。

我來逢真人。

長跪問寶訣。

粲然啟玉齒。

授以煉藥說。

銘骨傳其語。

竦身已電滅。

仰望不可及。

蒼然五情熱。

吾將營丹砂。

永與世人別。

复制

《奉和蔡希蘧鵠奔亭留別》

李白 〔唐代〕

欄干去天無一尺,簾外三山蘸天碧。樽傾濁酒延故人,拂拂輕寒添暮色。

雙鵠飛奔跡已陳,滿庭細草自涵春。孤城不復有冤氣,法座垂衣逢聖神。

惟君萬里分符去,蒼梧之邦舜游處。九疑七澤皆相連,墨海濡毫寫長句。

又如李白才清新,無數篇章思不群。挺特千松霜後見,孤高一笛隴頭聞。

我於詩學非無意,黃蘆不並琅玕翠。漫甘薄祿養殘年,兩鬢垂絲成底事。

聲出還吞淚如雨,同氣相求別離苦。老來頻寄一行書,江邊魚雁無今古。

复制

《謁李白墓》

李白 〔唐代〕

世間遺草三千首,林下荒墳二百年。信矣輝光爭日月,依然精爽動山川。

曾無近屬持門戶,空有鄉人拂几筵。顧我自慚才力薄,欲將何物吊前賢?

复制