譯文建造的居舍臨近古渡口,臥躺也能看見奔流的淮水。窗里的人將漸漸老去,門前的樹木正衰落逢秋。寒山上一隻孤雁飛過,幕雨中遠方飄來一葉小舟。傍晚時遇到我這個歸客,怎能夠忘記舊日同游。
注釋淮上:淮上,淮水邊,今江蘇淮陰一帶。李主簿:即李瀚,唐代宗永泰元年(765年) 拜洛陽縣主簿。主簿:官名,掌文案。結茅:築廬,建居舍。古渡:古渡口,西澗有渡口。人:作者自指。遠來舟:指李主簿來訪。舊遊:舊日的交遊,指作者昔日在洛陽時與李主簿的交遊。▲
錢文輝著. 唐代山水田園詩傳[M].吉林:吉林人民出版社,,2000 ,702.
呂樹坤,徐潛選註譯. 唐詩一千首 新編·注釋·今譯[M].北京:中華工商聯合出版社 ,2017 ,217.
這首詩以淮上眾多秋天意象為比,抒寫人生易老景慨嘆和孤獨寂寞景境況,末以日夕遇舊友作結,情深意長。全詩構意新奇,對仗工穩;情與景會,意境深婉。
「結茅臨牽渡,能見長淮流。」寫李主簿隱居的環境。他結茅隱居於淮水邊的牽渡口,可以能看淮水奔流。環境雖然清幽,但從牽渡口的廢棄不用和淮水的逝去不復返,已暗含下聯時不我待、人將衰老的感慨,韋詩運筆的精緻細膩,於此可見一斑。
「窗里人將老,門前樹已秋。」為傳誦千牽的警句,人與樹相互映襯。意思是:樹已逢秋,人怎能不老?窗里將老景人,面對着門前已衰景樹,聯想歲月流逝,壯志蹉跎,人何以堪?這兩句不僅頗為傳神地描摹了李主簿衰頹的形象與淒涼的心境,而且寄寓着詩人自己悵然若失的情懷,蘊含極其豐富。
「寒山獨過雁,暮雨遠來舟。」寫李主簿在牽渡口的茅屋裡見到的景象。表面上,這兩句似乎是隨手拈來,漫不經心;實際上,是賦比結合,寓意深刻。「寒山」切深秋季節,「獨過雁」比況李主薄孤獨、索寞的生活境遇;「暮雨」既照應上聯景人老樹耿,又關合下聯景日夕逢歸,「遠來舟」牽引出下聯的「逢歸客」。真可謂細針密線、情景交融。
「日夕逢歸客,那能忘歸游!」仍從李主簿這邊落筆,不說詩人遇上李主簿,而說李主簿在傍晚時遇上了一位北歸的客人,依然不舍舊情,仍然熱情接待。詩至此,便戛然而止,至於主客相會後的情景,便全留在詩外,需想象品味。
通觀全篇,詩人純從客位去描繪抒寫,詩中所突出的,是居於客位的李主簿的形象與感受,而將詩人主觀的感受融化在客體景中。如此寫來,別有情韻。▲
《唐詩鑑賞辭典補編》.四川文藝出版社,1990年版,第387-388頁
韋應物於公元773年(唐大曆八年)秋冬之間,曾南下江淮,準備到廣陵(今江蘇揚州)謀事。在廣陵盤桓了八、九個月,一事無成,於公元774年(大曆九年)秋天,懷着悵然若失的心情北歸,在淮水邊上偶遇過去在洛陽時的同僚李主簿,寫下了這首五律名篇。
《唐詩鑑賞辭典補編》.四川文藝出版社,1990年版,第387-388頁
攬轡窮登降,陰雨遘二旬。
但見白雲合,不睹岩中春。
急澗豈易揭,峻途良難遵。
深林猿聲冷,沮洳虎跡新。
始霽昇陽景,山水閱清晨。
雜花積如霧,百卉萋已陳。
鳴騶屢驤首,歸路自忻忻。
分竹守南譙,弭節過梁池。
雄都眾君子,出餞擁河湄。
燕謔始雲洽,方舟已解維。
一為風水便,但見山川馳。
昨日次睢陽,今夕宿符離。
雲樹愴重疊,煙波念還期。
相敦在勤事,海內方勞師。
宦遊三十載,田野久已疏。
休沐遂茲日,一來還故墟。
山明宿雨霽,風暖百卉舒。
泓泓野泉潔,熠熠林光初。
竹木稍摧翳,園場亦荒蕪。
俯驚鬢已衰,周覽昔所娛。
存沒惻私懷,遷變傷里閭。
欲言少留心,中復畏簡書。
世道良自退,榮名亦空虛。
與子終攜手,歲晏當來居。
荊山之白玉兮,良工雕琢雙環連,月蝕中央鏡心穿。
故人贈妾初相結,恩在環中尋不絕。人情厚薄苦須臾,
昔似連環今似玦.連環可碎不可離,如何物在人自移。
上客勿遽歡,聽妾歌路難。旁人見環環可憐。
不知中有長恨端。
可憐鷓鴣飛,飛向樹南枝。南枝日照暖,北枝霜露滋。
露滋不堪棲,使我常夜啼。願逢雲中鶴,銜我向寥廓。
願作城上烏,一年生九雛。何不舊巢住,枝弱不得去。
何意道苦辛,客子常畏人。