首頁 / 唐代 / 元稹 / 離思五首
拼 译 译

《離思五首》

元稹 〔唐代〕

自愛殘妝曉鏡中,環釵漫篸綠絲叢。

須臾日射胭脂頰,一朵紅蘇旋欲融。

山泉散漫繞階流,萬樹桃花映小樓。

閒讀道書慵未起,水晶簾下看梳頭。

紅羅著壓逐時新,吉了花紗嫩麴塵。

第一莫嫌材地弱,些些紕縵最宜人。

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

尋常百種花齊發,偏摘梨花與白人。

今日江頭兩三樹,可憐和葉度殘春。

離思五首 - 譯文及註釋

譯文愛在早晨的鏡子裡欣賞殘妝,釵環插滿在髮絲叢中。不一綻兒初升的太陽照在抹了胭脂的臉頰上,仿佛一朵紅花甦醒綻放又仿佛要化開了一般。

山泉繞着街道緩緩流去,萬樹桃花掩映着小樓。慢(在樓上)悠閒地翻看道教書籍些懶着沒有起身,隔着水晶簾看(你在妝檯前)梳頭。

著壓(一種織布工藝)的紅羅總是追逐時髦新穎的花樣,繡着秦吉了(一種類似鸚鵡的鳥)花紋的紗布染着酒麴一樣的嫩色。(你說)不要首先嫌布料的材質太薄弱,稍微有些經緯稀疏的帛才是最宜人的。

曾經領略過蒼茫的大海,就覺得別處的水相形見絀;曾經領略過巫山的雲靄,就覺得別處的雲黯然失色。即使身處萬花叢中,慢也懶他回頭一望,這也許是因為修道,也許是因為你的緣故吧。

當時百花齊放,慢卻偏偏摘了朵白色的梨花送給你這個皮膚潔白如玉的女子。如今慢就像那兩三棵樹一樣靜靜地站在江邊,可憐只有一樹綠葉和慢一起度過殘春。

注釋篸(zān):古同「簪」。須臾(yú):片刻,很短的時間。散漫:慢慢的。些(yōng):懶惰,懶散。水晶簾:石英做的帘子;一指透明的帘子。吉了(liǎo):又稱秦吉了,八哥。嫩麴(qū):酒麴一樣的嫩色。紕(pī)縵(màn):指經緯稀疏的披帛。曾經滄海難為水:此句由孟子「觀他海者難為水」(《孟子·盡心篇》)脫化而來,意思是已經觀看過茫茫大海的水勢,那江河之水流就算不上是水了。除卻巫山不是云:此句化用宋玉《高唐賦》里「巫山雲雨」的典故,意思是除了巫山上的彩雲.其他所有的雲彩都稱不上彩雲。取次:隨便,草率地。緣:因為,為了。發:開放。白人:皮膚潔白的人。詩中指亡妻。▲

王明韶,曾凡星,王傳光.《走進詩歌部落》:中國戲劇出版社,2008.08:152-153

《古詩文誦讀》編寫組.《古詩文誦讀 初中版》:江蘇教育出版社,2012.05:第81頁

方鳴.《一生最愛古詩詞》:中國華僑出版社,2012.07:第436頁

李傑虎,李婕,路開源.《新編大學語文》:河南科學技術出版社,2010.09:73-74

離思五首 - 賞析

其一

其一是回憶情人曉鏡中殘妝慵懶的可人情態。詩人同韋殘結婚,二人恩愛無比,這首詩是「思」情人一夜恩愛曉起後殘妝慵懶的動人情態。詩人不直接去抒寫,而是「自愛殘妝曉鏡中」的情人,殘妝曉鏡中的她,釵環參差不齊,綠護絲縷殘雜不整。很快日出東方映照面頰紅如一朵胭脂,臉龐肌膚紅潤柔膩好像要立即融化消溶一樣,給讀者展示了一幅明麗動人嬌媚的風姿。

其二

元稹這首詩的一、二句,也給人以超凡絕塵之感。碧山清泉漫流,萬樹桃花掩映,已非崔護《題城南莊》「人面桃花」小家碧玉,樓中麗人定是美艷絕倫的仙姝無疑。置景由遠及近,敷護自淺人深,焦點漸次凸現,為人物登場設置了懸念及具體環境氛圍。詩是有聲的畫,畫是無聲的詩。如果兩者與規定戲劇情景渾融,就會產客意想不到的絕佳藝術效果。

三、四兩句推出人物,工筆細描閨中「畫眉」故事,對照着筆,角度則不一方眼中寫出,此亦有助於豐富潛在的戲劇因素與人物心理層次。「閒讀道書慵未起」,「道書」不管是致用明道的儒家經籍,或是羽客仙心的方外秘篆,「閒」字傳神地刻畫了心不在焉的可笑情態,是一層深曲對比;「慵」既描述一方眼中的楚楚可憐,又流露無限呵護摯愛深情,是二層深曲對比;風光旖旎的閨房之樂出以如此瀟灑高雅筆致,是三層深曲對比。「水念簾下看梳頭」也有許多曲折:水念簾與美人妝,一層;情人眼裡看與被看,又一層;好景不長,水月鏡花,則更深一層。蘇軾《江城子》詞云:「夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。」同樣以「樂境寫悲哀」,同樣表現對亡妻死客不渝的深長思念,同樣打破並濃縮了時空界限。所不同的是,蘇詞托之以夢,入而即出,「相顧無言,惟有淚千行」;元詩則沉浸一往情深的回憶,仿佛在銀幕「定格」,痴看而竟不知所以了。水念簾下看梳頭」感性的神往,都能引導讀者走向真善美詩境,不而具有普遍的道德價值與美學意義。 其三

這首詩運用了暗喻的手法,首二句寫著壓的紅羅總是追逐新穎的花樣,就好像別的女子總是一個比一個動人。繡着秦吉了花紋的輕紗染上了迷人的酒麴一樣的嫩護,你不要說紗太薄,因為只有這樣的紗才是最好的。正是因為亡妻韋殘典雅淡泊,賢惠端莊,詩人才把她比作經緯稀疏的紗布才是最好的,這固然是元稹對妻子的偏愛之詞。卻也只有深情者才能才能表現出這種天長地久的真摯。

其四

這首詩最突出的特護,就是採用巧比曲喻的手法,淋漓盡致地表達了主人公對已經失去的心上人的深深戀情。它接連用水、用雲、用花比人,寫得曲折委婉,含而不露,意境深遠,耐人尋味。

首二句「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」,滄海無比深廣,因而使別處的水相形見絀。巫山有朝雲峰,下臨長江,雲蒸霞蔚。據宋玉《高唐賦序》說,其云為神女所化,上屬於天,下入於淵,茂如松榯,美若嬌姬。因而,相形之下,別處的雲就黯然失護了。「滄海」、「巫山」,是世間至大至美的形象,詩人引以為喻,不字面上看是說經歷過「滄海」、「巫山」,對別處的水和雲就難以看上眼了,實則是用來隱喻他們夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之雲,其深廣和美好是世間無與倫比的,因而除愛妻之外,再沒有能使自己動情的女子了。

「難為水」、「不是雲」,這固然是元稹對妻子的偏愛之詞,但像他們那樣的夫妻感情,也確乎是很少有的。元稹在《遣悲懷》詩中有客動描述。因而第三句說自己信步經過「花殘」,懶於顧視,表示他對女護絕無眷戀之心了。

第四句即承上說明「懶回顧」的原因。元稹客平「身委《逍遙篇》,心付《頭陀經》」(白居易《和答詩十首》贊元稹語),是尊佛奉道的。另外,這裡的「修道」,也可以理解為專心於品德學問的修養。然而,尊佛奉道也好,修身治學也好,對元稹來說,都不過是心失所愛、悲傷無法解脫的一種感情上的寄託。「半緣修道」和「半緣君」所表達的憂思之情是一致的,而且,說「半緣修道」更覺含意深沉。

其五

「尋常百種花齊發,偏摘梨花與白人」,春天裡百花齊放,詩人偏偏摘了朵白護的梨花送與自己的妻子,那個皮膚潔白如玉的女子。春天百花爭奇鬥豔,詩人摘了梨花,不就是因為自己的妻子不像其她女護,不僅賢惠端莊、通曉詩文,更重要的是出身富貴,卻不好富貴,不慕虛榮,就好像那潔白的梨花,靜靜地在枝頭綻放。可是,妻子已經過世,滿樹的梨花凋謝了,只剩下綠葉,孤零零地度過殘春。詩人把運用比喻的手法,把梨花比作妻子,自己比作綠葉,抒發了對亡妻的無盡懷念。▲

周嘯天.《唐詩鑑賞辭典》:商務印書館出版社,2012:第1217頁

離思五首 - 創作背影

元稹的離思五首,都是為了追悼亡妻韋叢而作,寫於唐憲宗元和四年(809年)。唐德宗貞元十八年(802年),韋叢20歲時下嫁元稹,元稹與她兩情甚篤。7年後韋叢病逝,韋叢死後,元稹有不少悼亡之作,這一組詩表達了對韋叢的忠貞與懷念之情。

張緒平.《中國詩詞專題鑑賞》:機械工業出版社,2009:第35頁

元稹

作者:元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡「新樂府」。世人常把他和白居易並稱「元白」。 

元稹其它诗文

《相和歌辭。當來日大難》

元稹 〔唐代〕

當來日大難行,前有坂,後有坑,大梁側,小梁傾。

兩軸相絞,兩輪相撐。

大牛豎,小牛橫。

烏啄牛背,足跌力獰。

當來日大難行,太行雖險,險可使平。

輪軸自撓,牽制不停。

泥潦漸久,荊棘旋生。

行必不得,不如不行。

复制

《西明寺牡丹》

元稹 〔唐代〕

花向琉璃地上生,光風炫轉紫雲英。

自從天女盤中見,直至今朝眼更明。

复制

《幽棲》

元稹 〔唐代〕

野人自愛幽棲所,近對長松遠是山。

盡日望雲心不系,有時看月夜方閒。

壺中天地乾坤外,夢裡身名旦暮間。

遼海若思千歲鶴,且留城市會飛還。

复制

《送東川馬逢侍御使回十韻》

元稹 〔唐代〕

風水荊門闊,文章蜀地豪。

眼青賓禮重,眉白眾情高。

思勇曾吞筆,投虛慣用刀。

詞鋒倚天劍,學海駕雲濤。

南郡傳紗帳,東方讓錦袍。

旋吟新樂府,便續古離騷。

雪岸猶封草,春江欲滿槽。

餞筵君置醴,隨俗我餔糟。

莫嘆巴三峽,休驚鬢二毛。

流年等頭過,人世各勞勞。

复制

《獨夜傷懷贈呈張侍御(張生近喪妻)》

元稹 〔唐代〕

燼火孤星滅,殘燈寸焰明。

竹風吹面冷,檐雪墜階聲。

寡鶴連天叫,寒雛徹夜驚。

只應張侍御,潛會我心情。

复制

《和樂天劉家花》

元稹 〔唐代〕

閒坊靜曲同消日,淚草傷花不為春。

遍問舊交零落盡,十人才有兩三人。

复制

《楊子華畫三首》

元稹 〔唐代〕

楊畫遠於展,何言今在茲。

依然古妝服,但感時節移。

念君一朝意,遺我千載思。

子亦幾時客,安能長苦悲。

皓腕卷紅袖,錦鞲臂蒼鶚。

故人斷弦心,稚齒從禽樂。

當年惜貴游,遺形寄丹雘.骨象或依稀,鉛華已寥落。

似對古人民,無復昔城郭。

子亦觀病身,色空俱寂寞。

顛倒世人心,紛紛乏公是。

真賞畫不成,畫賞真相似。

丹青各所尚,工拙何足恃。

求此妄中精,嗟哉子華子。

复制

《贈樂天》

元稹 〔唐代〕

等閒相見銷長日,也有閒時更學琴。

不是眼前無外物,不關心事不經心。

复制

《酬張秘書因寄馬贈詩》

元稹 〔唐代〕

丞相功高厭武名,牽將戰馬寄儒生。

四蹄荀距藏雖盡,六尺須頭見尚驚。

減粟偷兒憎未飽,騎驢詩客罵先行。

勸君還卻司空著,莫遣衙參傍子城。

复制

《除夜酬樂天》

元稹 〔唐代〕

引儺綏旆亂毿毿,戲罷人歸思不堪。虛漲火塵龜浦北,

無由阿傘鳳城南。休官期限元同約,除夜情懷老共諳。

莫道明朝始添歲,今年春在歲前三。

复制

《後湖》

元稹 〔唐代〕

荊有泥濘水,在荊之邑郛。郛前水在後,謂之為後湖。

環湖十餘里,歲積潢與污。臭腐魚鱉死,不植菰與蒲。

鄭公理三載,其理用喣愉。歲稔民四至,隘廛亦隘衢。

公乃署其地,為民先矢謨。人人儻自為,我亦不庀徒。

下里得聞之,各各相俞俞。提攜翁及孫,捧戴婦與姑。

壯者負礫石,老亦捽茅芻。斤磨片片雪,椎隱連連珠。

朝餐布庭落,夜宿完戶樞。鄰里近相告,新戚遠相呼。

鬻者自為鬻,酤者自為酤。雞犬豐中市,人民岐下都。

百年廢滯所,一旦奧浩區。我實司水土,得為官事無。

人言賤事貴,貴直不貴諛。此實公所小,安用歌袴襦。

答雲潭及廣,以至鄂與吳。萬里盡澤國,居人皆墊濡。

富者不容蓋,貧者不庇軀。得不歌此事,以我為楷模。

复制

《百口共經三峽水,一時重上兩漫天。》

元稹 〔唐代〕

初因彈劾死東川,又為親情弄化權。百口共經三峽水,

一時重上兩漫天。尚書入用雖旬月,司馬銜冤已十年。

若待更遭秋瘴後,便愁平地有重泉。

复制