首頁 / 唐代 / 李白 / 琴曲歌辭 / 淥水曲
拼 译 译

《淥水曲》

李白 〔唐代〕

淥水明秋月,南湖采白蘋。

荷花嬌欲語,愁殺蕩舟人。

淥水曲 - 譯文及註釋

譯文
清澈的湖水在皎潔月光的映照下波光粼粼,南邊的湖面上,一位美麗的姑娘正在月光下採擷着白蘋。
含苞待放的荷花簡直就象一位嬌媚多情的少女欲語還休,讓人不免神魂搖盪,無限哀婉惆悵起來。

注釋
淥(lù)水曲:古樂府曲名。淥水:即綠水,清澈的水。
明秋月:在秋夜的月亮下發光。「明」字是形容詞用如動詞。月:一作「日」。
南湖:即洞庭湖。白蘋:一種水生植物,又稱「四葉菜」「田字草」,是多年生淺水草本,根莖在泥中,葉子浮在水面之上。
欲語:好像要說話。
愁殺:即「愁煞」,愁得不堪忍受的意思。殺:用在動詞後,表示極度。蕩舟人:這裡指思念丈夫的女子。《史記·齊太公世家》:「桓公與夫人蔡姬戲舟中。蔡姬習水,盪公,公懼,止之,不止,出船,怒,歸蔡姬,弗絕。」

參考資料:

1、 於海娣 等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:134

淥水曲 - 賞析

此詩描寫的是一幅迷人的勝似春光的秋景。首句寫景,詩人就其所見先寫淥水,南湖的水碧綠澄徹,一至映襯得秋月更明。次句敘事,言女子采白蘋。三、四兩句構思別致精巧,「荷花」不僅「嬌」而且「欲語」,不特「欲語」而且十分媚人,一至使蕩舟采蘋的姑娘對她產生妒意。末兩句詩寫出典型的南方秋景,不僅無肅殺之氣,無蕭條之感,而且生氣勃勃,勝似春日;從景色的描寫,表現出詩人愉悅的情緒。

「淥水明秋月,南湖采白蘋。」寫實,點明時間、地點與勞動內容。「淥水明秋月」中的「月」字有的版本作「日」,今從《全唐詩》,而且從全詩的意境來看,「月」字也比「日」字更好一些,故擇善而從之。這句詩的大意是說,碧波蕩漾的水面在皎潔月光的映照下更加明亮。這句詩寫在南邊的湖面上,一位美麗的姑娘正在月光下採擷着白蘋。那寬闊無垠的湖面晶瑩閃爍,水波不興;那柔和銀白的月光,揮灑若洗,朦朦朧朧,天地間極為靜謐空曠。那位架着一葉小舟的女主人公顯得尤為孤獨寂寥,這就為後面兩句詩提供了典型環境。

「荷花嬌欲語,愁殺蕩舟人。」轉折,寫這位采蘋女子的孤獨寂寞之感。這兩句詩的大意是:含苞待放的荷花簡直就象一位嬌媚多情的少女就要開口說話一樣,半開半含,欲言猶止,羞羞答答,十分嫵媚動人。這美麗的奇景觸發了這位蕩舟女子的情思,她不免神魂搖盪,無限哀婉惆悵起來。詩至此戛然而止,但其深層的意蘊卻在不斷地延續,撞擊着讀者的心扉,引起其遙思遐想。

此詩中最精彩的是「荷花嬌欲語」一句,其間運用了非常巧妙而又隱微的比喻手法,須仔細體味方可悟出。荷花是極其嬌柔純淨的花卉,清秀嫵媚,出於污泥而不染,這正像白璧無瑕的少女。「欲語」二字尤其傳神深蘊,人之「欲語」則顯現出剛要張口的樣子,花之「欲語」也正是花苞正欲綻開,花瓣將要張口時的景象。說其巧妙,不僅是因為此時的花朵最為美麗誘人,還因為她最形象而又恰如其分地象徵着詩中主人公那青春的活力與少女情竇乍開的年齡特徵。大概正是因為客體與主體如此相像契合,才能深深地撥動主體的心弦,觸動了那位蕩舟人的春心。可見這兩句詩所蘊涵的情感內容極為豐富雋永。

這位女子看到嬌艷的荷花就要「愁煞」,不言而喻,這是觸景生情的緣故。良辰美景最容易引發人的情思,更容易惹起對戀人的嚮往和思念。這位少女獨自在空蕩蕩的湖面上,披着明月的素輝,這情景已經夠令人寂寞難耐的了,當她再看到那美妍的荷花含苞待放的情景時,不能不引起她的懷春之心。她或許是在痴情地憧憬着,如果將來有那麼一天,自己能和情人在一起共同享受領略這旖旎迷人的風光時,該是何等的幸福啊!她或許是沉浸在對往事的回憶之中,在腦際中又呈現出昔日裡與情郎在同樣的景色中共同渡過的甜蜜而溫馨的終生難忘的美好時光。這一切詩人都未明說,給讀者留下了馳騁想象的廣闊空間,既可能是這樣又可能是那樣,所以顯得更加含蓄委婉,餘味盎然。

參考資料:

1、 於海娣 等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:134
2、 裴 斐.李白詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1988:395-414

淥水曲 - 創作背影

這首詩主要寫月夜勞作之事,具體創作時間不詳。王琦《李太白年譜》、詹鍈《李白詩文系年》、裴斐《李白年譜簡編》均不提此詩作年。

 
李白

作者:李白

李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發白帝城》等多首。 

李白其它诗文

《禪房懷友人岑倫》

李白 〔唐代〕

嬋娟羅浮月,搖艷桂水雲。

美人竟獨往,而我安得群。

一朝語笑隔,萬里歡情分。

沉吟彩霞沒,夢寐群芳歇。

歸鴻渡三湘,遊子在百粵。

邊塵染衣劍,白日凋華發。

春風變楚關,秋聲落吳山。

草木結悲緒,風沙悽苦顏。

朅來已永久,頹思如循環。

飄飄限江裔,想像空留滯。

離憂每醉心,別淚徒盈袂。

坐愁青天末,出望黃雲蔽。

目極何悠悠,梅花南嶺頭。

空長滅征鳥,水闊無還舟。

寶劍終難托,金囊非易求。

歸來倘有問,桂樹山之幽。

复制

《流夜郎永華寺寄潯陽群官》

李白 〔唐代〕

朝別凌煙樓,賢豪滿行舟。

暝投永華寺,賓散予獨醉。

願結九江流,添成萬行淚。

寫意寄廬岳,何當來此地。

天命有所懸,安得苦愁思。

复制

《奔亡道中五首》

李白 〔唐代〕

蘇武天山上,田橫海島邊。

萬重關塞斷,何日是歸年?亭伯去安在?李陵降未歸。

愁容變海色,短服改胡衣。

談笑三軍卻,交遊七貴疏。

仍留一隻箭,未射魯連書。

函谷如玉關,幾時可生還?洛川為易水,嵩岳是燕山。

俗變羌胡語,人多沙塞顏。

申包惟慟哭,七日鬢毛斑。

淼淼望湖水,青青蘆葉齊。

歸心落何處,日沒大江西。

歇馬傍春草,欲行遠道迷。

誰忍子規鳥,連聲向我啼。

《鸚鵡洲》

李白 〔唐代〕

鸚鵡來過吳江水,江上洲傳鸚鵡名。

鸚鵡西飛隴山去,芳洲之樹何青青。

煙開蘭葉香風暖,岸夾桃花錦浪生。

遷客此時徒極目,長洲孤月向誰明。

《棲賢寺》

李白 〔唐代〕

知見一何高,拭眼避天位。

同觀洗耳人,千古應無愧。

复制

《寄遠其十》

李白 〔唐代〕

魯縞如玉霜。

筆題月氏書。(筆一作剪)

寄書白鸚鵡。

西海慰離居。

行數雖不多。

字字有委曲。

天末如見之。

開緘淚相續。

淚盡恨轉深。

千里同此心。

(上二句一作

千里若在眼。

萬里若在心。)

相思千萬里。

一書值千金。

复制

《賦得白鷺鷥送宋少府入三峽》

李白 〔唐代〕

白鷺拳一足,月明秋水寒。

人驚遠飛去,直向使君灘。

复制

《到漢東和張伯常六首 其一》

李白 〔唐代〕

道義相期久益芳,忘年敦契自南陽。榮公三樂今誰似,李白千篇敏異常。

願見卻須煩枉駕,奉歡先已辟東堂。故情新約知無改,松柏從來耐雪霜。

复制

《哭晴庚岳父四首 其三》

李白 〔唐代〕

遙想吟魂宛在形,霎時竟已赴幽冥。多才易惹天公忌,絕俗當為後輩型。

彩筆真堪追李白,扁舟獨自載樵青。河干分手成長別,夢裡何曾一降靈。

复制

《寄訊李白父征君二首》

李白 〔唐代〕

聞君老病掩雙扉,秋老荒園黃蝶飛。

手爨青松飯香稻,隔溪人語采菱歸。

病忘真是息心方,兀坐支頤木腳床。

天末涼風吹老樹,看他屋角送斜陽。

复制

《游上溫泉次李白夫韻》

李白 〔唐代〕

溫泉移舊地,高賞復同君。野曲乘流渡,空簫隔洞聞。

韶光將到律,暝色慾留雲。斗酒欣良夕,何妨更論文。

复制

《夢李白二首·其二》

李白 〔唐代〕

浮雲終日行,遊子久不至。

三夜頻夢君,情親見君意。

告歸常侷促,苦道來不易。

江湖多風波,舟楫恐失墜。

出門搔白首,若負平生志。

冠蓋滿京華,斯人獨憔悴。

孰雲網恢恢,將老身反累。

千秋萬歲名,寂寞身後事。

复制