天下無正聲,悅耳即為娛。
人間無正色,悅目即為姝。
顏色非相遠,貧富則有殊。
貧為時所棄,富為時所趨。
紅樓富家女,金縷繡羅襦。
見人不斂手,嬌痴二八初。
母兄未開口,已嫁不須臾。
綠窗貧家女,寂寞二十餘。
荊釵不直錢,衣上無真珠。
幾回人慾聘,臨日又踟躕。
主人會良媒,置酒滿玉壺。
四座且勿飲,聽我歌兩途。
富家女易嫁,嫁早輕其夫。
貧家女難嫁,嫁晚孝於姑。
聞君欲娶婦,娶婦意何如?。
譯文天下沒有純正的樂聲,只要聽起來悅耳,使人感到歡娛就行。人世間本無什麼標準的美色,只要自己認為好看,那就是美女。如果容顏相貌相差不大,但是家庭窮富有差異。那麼貧窮時會被對方嫌棄,富貴時會很順利的走在一起。住在富麗堂皇的閣樓裡面的富家小姐,常常用金絲線繡織綾羅嫁衣。人來了,也不收斂,才剛剛十六歲,還常常撒嬌裝傻。家人還沒有開口張羅,就有人上門提親,並順利地嫁人了。住在簡易的陋室裡面的窮苦小姐,一個人,都長到二十多歲了。頭上戴的是不值錢的荊條釵,衣裳沒有任何裝飾。有好幾次,人們上門想下聘禮;但是到了說好的日子,又開始猶豫。只有好的媒人,上門撮合姻緣時,待主人安排酒宴,杯里倒滿酒後。媒人會上前攔住大家飲酒,上前說上幾句自己來的意圖。有錢人家女兒容易嫁出去,但是會仗着娘家有錢,輕視自己的丈夫。貧窮家的女兒難嫁,出嫁比較晚,嫁出去會懂得善待夫家人。聽說,您家要娶媳婦,不知道娶媳婦真正意義是什麼?
注釋秦中:古地名,指現在陝西省關中平原地區。長安地處秦中。貞元:唐德宗李适的年號(785—805)。元和:唐憲宗李純的年號(806—820)。議婚:一作「貧家女」。正聲:最標準最好聽的聲音。正色:最標準最好看的顏色,美色。悅目:好看。姝(shū):美女。羅襦(rú):用絲織品做的短衣。嬌痴:嬌小天真、不懂事理的意思。須臾:很快。綠窗:窗前多草木,指窮人家。荊釵:用莖木製作的頭釵,指首飾簡陋。直:通「值」。踟(chí)躕(chú):心中猶豫不決的樣子。兩途:兩種道路,兩種選擇。輕:看不起。姑:丈夫的母親,即婆婆。▲
龔克昌 等.白居易詩文選注.上海:上海古籍出版社,1998:75-90
吳大奎 馬秀娟.元稹白居易詩選譯.成都:巴蜀書社,1991:174-182
於海娣 等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:362-363
嚴傑 選編.白居易集.南京:鳳凰出版社,2014:54-61
《議婚》一詩對當時崇尚的婚姻觀作了一番評論,對當時受封建門第觀念影響重財輕人,攀高結富的惡俗做出揭露與批判,並對難於出嫁的貧家女寄予了同情。主旨在於抒寫「富家女易嫁」和「貧家女難嫁」。從全詩的詩意看,「悅目」的標準,既含容貌美,尤含心靈美。富家女雖易嫁,卻「嫁早輕其夫」,貧家女難嫁,卻「嫁晚孝於姑」。足見選美標準有貧富善惡之別,具重要的社會意義。
陳友琴 等.白居易.上海:上海古籍出版社,1998:18-21
王文丹.簡論白居易《秦中吟》的思想內容和表現手法.新鄉學院學報,2016,33(1):27-29.
游國恩 等.中國文學史(二).北京:人民文學出版社,1963:141-148
《秦中吟十首》是白居易在唐憲宗元和五年(公元810年)前後創作於長安的一組諷喻詩。這組詩是作者在政治思想情緒高漲的情況下寫成的。本首詩是其中的第一首。
龔克昌 等.白居易詩文選注.上海:上海古籍出版社,1998:75-90
破柏作書櫃,櫃牢柏復堅。收貯誰家集,題雲白樂天。
我生業文字,自幼及老年。前後七十卷,小大三千篇。
誠知終散失,未忍遽棄捐。自開自鎖閉,置在書帷前。
身是鄧伯道,世無王仲宣。只應分付女,留與外孫傳。
一飽百情足,一酣萬事休。何人不衰老,我老心無憂。
仕者拘職役,農者勞田疇。何人不苦熱,我熱身自由。
臥風北窗下,坐月南池頭。腦涼脫烏帽,足熱濯清流。
慵發晝高枕,興來夜泛舟。何乃有餘適,只緣無過求。
或問諸親友,樂天是與不。亦無別言語,多道天悠悠。
悠悠君不知,此味深且幽。但恐君知後,亦來從我游。
我昔元和侍憲皇,曾陪內宴宴昭陽。千歌百舞不可數,
就中最愛霓裳舞。舞時寒食春風天,玉鈎欄下香案前。
案前舞者顏如玉,不著人家俗衣服。虹裳霞帔步搖冠,
鈿瓔累累佩珊珊。娉婷似不任羅綺,顧聽樂懸行復止。
磬簫箏笛遞相攙,擊擫彈吹聲邐迤。散序六奏未動衣,
陽台宿雲慵不飛。中序擘騞初入拍,秋竹竿裂春冰拆。
飄然轉旋迴雪輕,嫣然縱送游龍驚。小垂手後柳無力,
斜曳裾時雲欲生。煙蛾斂略不勝態,風袖低昂如有情。
上元點鬟招萼綠,王母揮袂別飛瓊。繁音急節十二遍,
跳珠撼玉何鏗錚。翔鸞舞了卻收翅,唳鶴曲終長引聲。
當時乍見驚心目,凝視諦聽殊未足。一落人間八九年,
耳冷不曾聞此曲。湓城但聽山魈語,巴峽唯聞杜鵑哭。
移領錢唐第二年,始有心情問絲竹。玲瓏箜篌謝好箏,
陳寵觱栗沈平笙。清弦脆管纖縴手,教得霓裳一曲成。
虛白亭前湖水畔,前後祗應三度按。便除庶子拋卻來,
聞道如今各星散。今年五月至蘇州,朝鐘暮角催白頭。
貪看案牘常侵夜,不聽笙歌直到秋。秋來無事多閒悶,
忽憶霓裳無處問。聞君部內多樂徒,問有霓裳舞者無。
答雲七縣十萬戶,無人知有霓裳舞。唯寄長歌與我來,
題作霓裳羽衣譜。四幅花箋碧間紅,霓裳實錄在其中。
千姿萬狀分明見,恰與昭陽舞者同。眼前仿佛睹形質,
昔日今朝想如一。疑從魂夢呼召來,似著丹青圖寫出。
我愛霓裳君合知,發於歌詠形於詩。君不見我歌雲,
驚破霓裳羽衣曲。又不見我詩云,曲愛霓裳未拍時。
由來能事皆有主,楊氏創聲君造譜。君言此舞難得人,
須是傾城可憐女。吳妖小玉飛作煙,越艷西施化為土。
嬌花巧笑久寂寥,娃館苧蘿空處所。如君所言誠有是,
君試從容聽我語。若求國色始翻傳,但恐人間廢此舞。
妍媸優劣寧相遠,大都只在人抬舉。李娟張態君莫嫌,
亦擬隨宜且教取。
(詩前小序)元和十年,予左遷九江郡司馬。明年秋,送客湓浦口,聞舟中夜彈琵琶者,聽其音,錚錚然有京都聲。問其人,本長安倡女,嘗學琵琶於穆、曹二善才,年長色衰,委身為賈人婦。遂命酒,使快彈數曲。曲罷憫然,自敘少小時歡樂事,今漂淪憔悴,轉徙於江湖間。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始覺有遷謫意。因為長句,歌以贈之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月。忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發。尋聲暗問彈者誰?琵琶聲停欲語遲。移船相近邀相見,添酒回燈重開宴。千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志(意)。低眉信手續續彈,說盡心中無限事。輕攏慢捻抹復挑,初為《霓裳》後《六幺》。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。間關鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。曲終收撥當心畫,四弦一聲如裂帛。東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。沉吟放撥插弦中,整頓衣裳起斂容。自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。十三學得琵琶成,名屬教坊第一部。曲罷曾教善才服,妝成每被秋娘妒。五陵年少爭纏頭,一曲紅綃不知數。鈿頭雲篦擊節碎,血色羅裙翻酒污。今年歡笑復明年,秋月春風等閒度。弟走從軍阿姨死,暮去朝來顏色故。門前冷落鞍馬稀,老大嫁作商人婦。商人重利輕別離,前月浮梁買茶去。去來江口守空船,繞船月明江水寒。夜深忽夢少年事,夢啼妝淚紅闌干。我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧。同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城。潯陽地僻無音樂,終歲不聞絲竹聲。住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾。豈無山歌與村笛?嘔啞嘲哳難為聽。今夜聞君琵琶語,如聽仙樂耳暫明。莫辭更坐彈一曲,為君翻作《琵琶行》。感我此言良久立,卻坐促弦弦轉急。淒淒不似向前聲,滿座重聞皆掩泣。座中泣下誰最多?江州司馬青衫濕。