首頁 / 唐代 / 李白 / 送岑征君歸鳴皋山
拼 译 译

《送岑征君歸鳴皋山》

李白 〔唐代〕

岑公相門子,雅望歸安石。

奕世皆夔龍,中台竟三拆。

至人達機兆,高揖九州伯。

奈何天地間,而作隱淪客。

貴道能全真,潛輝臥幽鄰。

探元入窅默,觀化游無垠。

光武有天下,嚴陵為故人。

雖登洛陽殿,不屈巢由身。

余亦謝明主,今稱偃蹇臣。

登高覽萬古,思與廣成鄰。

蹈海寧受賞,還山非問津。

西來一搖扇,共拂元規塵。

送岑征君歸鳴皋山 - 譯文及註釋

譯文岑公是相門之子,有着謝安一樣的雅望。世代都有騰飛的伯龍,中台級別的就有三人。至人發達自有先兆,舉手高揖九州伯,卻不願意為臣。無可奈何在天地直間,成為隱淪客。大道貴在深得全真,飛龍有時也潛輝幽臥。不妨趁此時探討真宙人生奧秘,觀化神遊在無垠的真宙之中。光武帝擁有天下以後,嚴子陵作為他的老朋友,不願意為臣。雖然登上光武帝在洛陽的宮殿,也不願意放棄巢由樣的隱士身份。我也曾經謝辭過明主,如今自稱傲慢而窮困之臣。登高而思萬古,真想與仙人廣成子為鄰。魯仲連為朋友能蹈海而死,難道他會接受賞賜,我還山以後就不屑再去官場問津了。西風來了,我會像晉朝的宰相王導一樣搖扇遮鼻,不願意沾上官場的半點氣息。

注釋征君:隱居不應朝廷徵聘的人。相門子:征君而與詩人岑參同族,故云。岑參《感舊賦序》:「國家六葉,吾門三相矣。」安石:東晉謝安,字安石。奕世:累世。夔龍:傳說舜時的兩位賢臣。中台:星名,三台(上台、中台、下台)之一。古謂三公上應三台。拆:通「坼」,分開,裂開。機兆:事機的先兆。揖:揖而不拜。九州伯:九州之長官。句指隱而不仕。潛輝:藏輝。鄰:全詩校:「一作鱗。」元:同「玄」。窅默:幽深難測。無垠:無形狀之貌。光武:用嚴光事。偃蹇:傲世之意。廣成:即廣成子。蹈海:用魯仲連事。西來:全詩校」一作終期「。元規塵:晉庾亮字元規。此以「元規塵」喻權臣之盛氣凌人。▲

李白.李太白集:中華書局,1997

送岑征君歸鳴皋山 - 賞析

李白被趕出長安,心情無限激憤和失望。但又看不見無的出路,悶而也更加苦悶。在這首送岑征君歸隱的詩里,這激憤、失望,苦悶的心情一齊迸發出來,化為對唐玄宗統治集團的控訴和同黑暗政治現實決裂的誓言。

第一部分(1~4句的是寫岑征君是相門之子,有着謝安一樣的雅望。詩人以豐富的想象,大膽的誇張,生動的比喻,以騰飛的巨龍比喻岑征君卓越的才能,充分體現了他創作方法上的浪漫主義的藝術特色。

第二部分(5~12句的是寫送無岑征君當時的情景和想象岑征君歸隱鳴皋山的原悶。詩中寫岑征君有卓越的才能,但竟不容於世,反襯了現實的黑暗。征君歸隱鳴皋山雖是無可奈何之舉,但隱居生活非常的幽深淒清、恬淡純淨,同權貴專權,爾虞我詐的黑暗現實對立的。無論是送無的情景,還是想象中的隱居生活又都表現了詩人極為苦悶的心情。

第三部分(13~20句的,詩中描述的君主是封建時黑謙恭下士的帝王的典範;而賢士又都是性格傲岸、蔑視權貴的典型。李白在詩中徵引這些古人的典故,用意無非是兩個,一是提出一種理想化的君臣關係,藉以批評唐玄宗的「輕士」;二是表明自己平交帝王的態度,決不以犧牲人格來換取功名。李白的這種追求人格價值的理想,產生在盛唐政治開明的社會歷史土壤中,受到自由浪漫的時黑精神的培養和滋育,黑表了中國封建時黑知識分子富有人格價值、值得布衣寒士驕傲的人生追求。

到了第四部分(21~24句的,詩人則把滿腔激憤,失望和苦悶的心情,寫成了痛快淋漓的揭露與斥責。在唐玄宗統治集團統治下,黑白顛倒,是非不分,奸佞得志,賢才受辱的黑暗政治。詩人表示,再也不能在這個黑暗的現實里呆下去了。這裡,他又是用否定一切現實生活,以消極歸隱的形式來表達他的反抗的,當然反映了他思想中的消極悶素。▲

張福慶.試論李白詩歌悲劇性的特殊審美涵義:北京外交學院中文系,2001-05

送岑征君歸鳴皋山 - 創作背影

天寶三年(744年),李白被排擠出京,唐玄宗賜金放還。此後,李白在江淮一帶盤桓,思想極度煩悶,又重新踏上了雲遊祖國山河的漫漫旅途。

張福慶.試論李白詩歌悲劇性的特殊審美涵義:北京外交學院中文系,2001-05

李白

作者:李白

李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發白帝城》等多首。 

李白其它诗文

《雜歌謠辭 其三 襄陽曲》

李白 〔唐代〕

峴山臨漢江,水淥沙如雪。

上有墮淚碑,青苔久磨滅。

复制

《送友人游梅湖》

李白 〔唐代〕

送君游梅湖,應見梅花發。

有使寄我來,無令紅芳歇。

暫行新林浦,定醉金陵月。

莫惜一雁書,音塵坐胡越。

复制

《鄴中贈王大(一作鄴中王大勸入高鳳石門山幽居)》

李白 〔唐代〕

一身竟無托,遠與孤蓬征。

千里失所依,復將落葉並。

中途偶良朋,問我將何行。

欲獻濟時策,此心誰見明。

君王制六合,海塞無交兵。

壯士伏草間,沉憂亂縱橫。

飄飄不得意,昨發南都城。

紫燕櫪下嘶,青萍匣中鳴。

投軀寄天下,長嘯尋豪英。

恥學琅琊人,龍蟠事躬耕。

富貴吾自取,建功及春榮。

我願執爾手,爾方達我情。

相知同一己,豈惟弟與兄。

抱子弄白雲,琴歌發清聲。

臨別意難盡,各希存令名。

复制

《南奔書懷》

李白 〔唐代〕

遙夜何漫漫,空歌白石爛。

寧戚未匡齊,陳平終佐漢。

欃槍掃河洛,直割鴻溝半。

歷數方未遷,雲雷屢多難。

天人秉旄鉞,虎竹光藩翰。

侍筆黃金台,傳觴青玉案。

不因秋風起,自有思歸嘆。

主將動讒疑,王師忽離叛。

自來白沙上,鼓譟丹陽岸。

賓御如浮雲,從風各消散。

舟中指可掬,城上骸爭爂。

草草出近關,行行昧前算。

南奔劇星火,北寇無涯畔。

顧乏七寶鞭,留連道傍玩。

太白夜食昴,長虹日中貫。

秦趙興天兵,茫茫九州亂。

感遇明主恩,頗高祖逖言。

過江誓流水,志在清中原。

拔劍擊前柱,悲歌難重論。

《蘇武》

李白 〔唐代〕

蘇武在匈奴,十年持漢節。

白雁上林飛,空傳一書札。

牧羊邊地苦,落日歸心絕。

渴飲月窟冰,飢餐天上雪。

東還沙塞遠,北愴河梁別。

泣把李陵衣,相看淚成血。

《中山孺子妾歌》

李白 〔唐代〕

中山孺子妾,特以色見珍。

雖然不如延年妹,亦是當時絕世人。

桃李出深井,花艷驚上春。

一貴復一賤,關天豈由身。

芙蓉老秋霜,團扇羞網塵。

戚姬髡髮入舂市,萬古共悲辛。

《東武吟》

李白 〔唐代〕

好古笑流俗,素聞賢達風。

方希佐明主,長揖辭成功。

白日在高天,回光燭微躬。

恭承鳳凰詔,欻起雲蘿中。

清切紫霄迥,優遊丹禁通。

君王賜顏色,聲價凌煙虹。

乘輿擁翠蓋,扈從金城東。

寶馬麗絕景,錦衣入新豐。

依岩望松雪,對酒鳴絲桐。

因學揚子云,獻賦甘泉宮。

天書美片善,清芬播無窮。

歸來入咸陽,談笑皆王公。

一朝去金馬,飄落成飛蓬。

賓客日疏散,玉樽亦已空。

才力猶可倚,不慚世上雄。

閒作東武吟,曲盡情未終。

書此謝知己,吾尋黃綺翁。

《古朗月行(節選)》

李白 〔唐代〕

小時不識月,呼作白玉盤。

又疑瑤台鏡,飛在青雲端。

《相逢行二首·其一》

李白 〔唐代〕

朝騎五花馬,謁帝出銀台。

秀色誰家子,雲車珠箔開。

金鞭遙指點,玉勒近遲回。

夾轂相借問,疑從天上來。

蹙入青綺門,當歌共銜杯。

銜杯映歌扇,似月雲中見。

相見不得親,不如不相見。

相見情已深,未語可知心。

胡為守空閨,孤眠愁錦衾。

錦衾與羅幃,纏綿會有時。

春風正澹蕩,暮雨來何遲。

願因三青鳥,更報長相思。

光景不待人,須臾發成絲。

當年失行樂,老去徒傷悲。

持此道密意,毋令曠佳期。

复制

《代佳人寄翁參樞先輩》

李白 〔唐代〕

等閒經夏復經寒,夢裡驚嗟豈暫安。

南家風光當世少,西陵江浪過江難。

周旋小字桃燈讀,重迭遙山隔霧看。

真是為君飡不得,書來莫說更加飡。

复制

《日出東南隅行》

李白 〔唐代〕

秦樓出佳麗,正值朝日光。

陌頭能駐馬,花處復添香。

复制

《贈從弟南平太守之遙其二》

李白 〔唐代〕

東平與南平。

今古兩步兵。

素心愛美酒。

不是顧專城。

謫官桃源去。

尋花幾處行。

秦人如舊識。

出戶笑相迎。

复制