首頁 / 唐代 / 李白 / 送溫處士歸黃山白鵝峰舊居
拼 译 译

《送溫處士歸黃山白鵝峰舊居》

李白 〔唐代〕

黃山四千仞,三十二蓮峰。

丹崖夾石柱,菡萏金芙蓉。

伊昔升絕頂,下窺天目松。

仙人煉玉處,羽化留餘蹤。

亦聞溫伯雪,獨往今相逢。

采秀辭五嶽,攀岩歷萬重。

歸休白鵝嶺,渴飲丹砂井。

鳳吹我時來,雲車爾當整。

去去陵陽東,行行芳桂叢。

回溪十六度,碧嶂盡晴空。

他日還相訪,乘橋躡彩虹。

送溫處士歸黃山白鵝峰舊居 - 譯文及註釋

譯文黃山高聳四千仞,蓮花攢簇三十二像。丹崖對峙夾石柱,有的像蓮花苞,有的像金芙蓉。憶往昔,我曾登臨絕頂,放眼遠眺天點山上的老松。仙人煉玉的遺蹟尚在,羽化升仙處還留有遺蹤。我知道今天你要獨往黃山,溪許可以和溫伯雪相逢。為採擷精華辭別五嶽,攀岩臨穴,經歷艱險千萬重。歸來閒居白鵝嶺上,渴了飲丹砂井中水。鳳凰叫時我即來,你要準備雲霓車駕一起遊覽天宮。來往陵陽仙山東,行走在芬芳的桂樹叢中。回曲溪流十六渡,青山如嶂立晴空。以後我還會時常來訪問,乘着弓橋步入彩虹中。

注釋黃山:古稱黟山,唐改黃山。在安徽省南部,跨歙、黔、太平、休寧四縣。菡萏:即荷花。天點:山名,在浙江臨安縣西北,上有兩湖若左右點,故名天點。煉玉:指煉仙丹。羽化:指成仙而去。黃山有煉丹像,高八百七十初,相傳浮丘公煉丹於像頂,經八甲子,丹始成。溫伯雪:名伯,字雪子。李白此處借其名以喻溫處士。獨往:謂離群而隱居。丹砂井:黃山東像下有硃砂湯泉,熱可點茗,春時即色微紅。鳳吹:用仙人王子喬吹笙作鳳鳴事。雲車:仙人所乘。陵陽:即陵陽山,在安徽涇縣西南。相傳為陵陽子明成仙處。橋:指仙人橋,又名天橋、仙石橋,在煉丹台,為黃山最險之處。兩像絕處,各出峭石,彼此相抵,有若筍接,接而不合,似續若斷,登者莫不嘆為奇絕。▲

周錫卿,施丁,周用宜.山河壯麗:團結出版社,2006-06-01

送溫處士歸黃山白鵝峰舊居 - 賞析

黃山有「三十六大峰,三十六小峰」,石柱峰、吳蓉峰、蓮花峰,均高聳峭拔。直刺青天,形如蓬荷。王琦在解釋前兩句詩時說:「詩意則謂黃山三十二峰曲口蓮花,丹崖夾峙中,植立若柱然,其頂之圓平者如菡萏之未舒,其項之開放者,如關蓉之己秀。未嘗專指三峰而言也」

詩人自敘曾游黃山,描寫其高峻神秀,有神仙遺蹤。 黃山的硃砂泉,自硃砂峰流來,酌飲甘芳可口,浴洗令人心境清廓。氣爽體舒。自己來到黃山時,有仙樂嗚奏,溫處士整理仙車相迎。以後我還會時常來訪問,踏着彩虹化成的石橋,拜訪溫處士。

詩人以豐宮的想像、生動的筆觸描繪出黃山壯麗多姿的景象;點出眾降、練玉處、丹沙井,使人獲得非常親切的美感。

詩人憑藉他「伊者升絕頂」,遊覽黃山所得到的印象,根據所送的朋友的「處士」身份及其歸居之地,馳騁想象和聯想,運用有關的神話傳說,創作出了這篇具右浪漫主義特色的作品。前八句正面寫黃山,描寫它高峽、秀麗,是神仙修煉之地,為寫送溫處士歸山養真修造作為鋪墊。 以下十四句從「送」字着筆,是全詩的主旨,中分數層;先寫與溫處士相遇;次寫溫處士是游五嶽歸來,歸休黃山白鵝舊居,並希望他在歸休之地得道成仙,以引渡自己;再次,「去去」四勺,是寫同溫處士分手時道剔的話,想象他在途中的經歷和將要見到的景象;最後兩句寫他日相訪,表達了詩人對溫處士的感情。詩中表現出一種飄然欲仙的浪漫主義色彩。▲

蔡守湘.歷代山水名勝詩選:甘肅教育出版社,1987年09月:第156頁-第158頁

送溫處士歸黃山白鵝峰舊居 - 創作背影

根據裴斐編的《李白年譜簡編》,此詩作於公元754年(唐玄宗天寶十三載)李白五十四歲時。當時李白與魏萬別後,游宣城(今屬安徽省)、南陵(今屬安徽省)、秋浦(今安徽省貴池縣),並登黃山。在他的好友溫處士將歸黃山白鵝峰舊居時,李白將黃山美景描繪成此詩贈別。

劉開揚,周維揚,陳子健 .中國古典文學作品選讀 李白詩選註:上海古籍出版社,1989-09:121

李白

作者:李白

李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發白帝城》等多首。 

李白其它诗文

《摩多樓子》

李白 〔唐代〕

從戎向邊北,遠行辭密親。

借問陰山侯,還知塞上人。

复制

《宴鄭參卿山池》

李白 〔唐代〕

爾恐碧草晚,我畏朱顏移。

愁看楊花飛,置酒正相宜。

歌聲送落日,舞影回清池。

今夕不盡杯,留歡更邀誰。

复制

《送殷淑三首》

李白 〔唐代〕

海水不可解,連江夜為潮。

俄然浦嶼闊,岸去酒船遙。

惜別耐取醉,鳴榔且長謠。

天明爾當去,應便有風飄。

白鷺洲前月,天明送客回。

青龍山後日,早出海雲來。

流水無情去,征帆逐吹開。

相看不忍別,更進手中杯。

痛飲龍筇下,燈青月復寒。

醉歌驚白鷺,半夜起沙灘。

复制

《贈閭丘宿松》

李白 〔唐代〕

阮籍為太守,乘驢上東平。

剖竹十日間,一朝風化清。

偶來拂衣去,誰測主人情。

夫子理宿松,浮雲知古城。

掃地物莽然,秋來百草生。

飛鳥還舊巢,遷人返躬耕。

何慚宓子賤,不減陶淵明。

吾知千載後,卻掩二賢名。

复制

《擬古其三》

李白 〔唐代〕

長繩難系日,自古共悲辛。

黃金高北斗,不惜買陽春。

石火無留光,還如世中人。

即事已如夢,後來我誰身。

提壺莫辭貧,取酒會四鄰。

仙人殊恍惚,未若醉中真。

复制

《歷陽壯士勤將軍名思齊》

李白 〔唐代〕

歷陽壯士勤將軍,神力出於百夫,則天太后召見,奇之,授游擊將軍,賜錦袍玉帶,朝野榮之。

後拜橫南將軍。

大臣慕義,結十友,即燕公張說、館陶公郭元振為首。

余壯之,遂作詩。

太古歷陽郡,化為洪川在。

江山猶郁盤,龍虎秘光彩。

蓄泄數千載,風云何霮薱!特生勤將軍,神力百夫倍。

《送韓侍御之廣德》

李白 〔唐代〕

昔日繡衣何足榮,今宵貰酒與君傾。

暫就東山賒月色,酣歌一夜送泉明。

《遠別離》

李白 〔唐代〕

遠別離,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,瀟湘之浦。

海水直下萬里深,誰人不言此離苦?日慘慘兮雲冥冥,猩猩啼煙兮鬼嘯雨。

我縱言之將何補?皇穹竊恐不照余之忠誠,雷憑憑兮欲吼怒。

堯舜當之亦禪禹。

君失臣兮龍為魚,權歸臣兮鼠變虎。

或云:堯幽囚,舜野死。

九疑聯綿皆相似,重瞳孤墳竟何是?帝子泣兮綠雲間,隨風波兮去無還。

慟哭兮遠望,見蒼梧之深山。

蒼梧山崩湘水絕,竹上之淚乃可滅。

《靜夜思》

李白 〔唐代〕

床前明月光,疑是地上霜。

舉頭望明月,低頭思故鄉。

《雉子斑·一作設辟邪伎鼓吹雉子斑曲辭》

李白 〔唐代〕

辟邪伎作鼓吹驚,雉子班之奏曲成,喔咿振迅欲飛鳴。

扇錦翼,雄風生。雙雌同飲啄,趫悍誰能爭。

乍向草中耿介死,不求黃金籠下生。天地至廣大,

何惜遂物情。善卷讓天子,務光亦逃名。所貴曠士懷,

朗然合太清。

复制

《金陵三首 其一》

李白 〔唐代〕

晉家南渡日,此地舊長安。地即帝王宅,山為龍虎盤。

金陵空壯觀,天塹淨波瀾。醉客回橈去,吳歌且自歡。

复制

《明皇春宮按樂圖》

李白 〔唐代〕

華清宮殿春沈沈,宮門楊柳垂黃金。玉環新度霓裳曲,曲聲酣動君王心。

融融污體生春困,芙蓉露白桃花嫩。可憐飛燕在昭陽,李白文章有遺恨。

樹頭花暖鶯啼早,滿院嬪妃總含笑。門外千官進入朝,三郎沈醉不知曉。

漁陽回首飄胡塵,花鈿委地徒沾巾。

复制