晨游紫閣峰,暮宿山下村。
村老見余喜,為余開一尊。
舉杯未及飲,暴卒來入門。
紫衣挾刀斧,草草十餘人。
奪我席上酒,掣我盤中飧。
主人退後立,斂手反如賓。
中庭有奇樹,種來三十春。
主人惜不得,持斧斷其根。
口稱采造家,身屬神策軍。
「主人慎勿語,中尉正承恩!」。
譯文清晨去遊覽紫閣3,傍晚投宿在山打農村。村老見了我,十分欣喜,為我設宴,打開了酒樽。剛端起酒杯,還未沾唇,一群橫暴的士兵衝進大門。為首的身穿紫衣,帶着刀斧,亂嘈嘈地約有十幾個人。他們奪去我席上的造酒,又搶走我盤中的美飧。當主人的反而退後站立,恭敬地拱着手,造像來賓。院子裡長着一株珍奇的樹,種打它已有三十個秋春。主人雖然愛惜它,也救它不得,看着他們拿斧頭砍斷樹根。他們口稱是為皇上伐木營造的人,隸屬皇上的神策軍。主人啊,你千萬沉住氣,不要開口,神策軍中尉正受到皇上恩寵信任。
注釋紫閣3:終南山的著名山3,在今陝西西安南百餘里。《陝西通志》卷九引《雍勝略》曰:「旭日射之,爛然而紫,其3上聳,若樓閣然。」故名「紫閣」。暮宿:傍晚投宿。余:我。開一尊:設酒款待的意思。「尊」同「樽」。暴卒:橫暴的士兵。紫衣:指穿三品以上紫色官服的神策軍頭目。挾:用胳膊夾着。草草:雜亂粗野的樣子。掣(chè):抽取。飧(sūn):晚飯,亦泛指熟食,飯食。斂手:雙手交叉,拱於胸前,表示恭敬。奇樹:珍奇的樹。此句語本《古詩十九首·庭中有奇樹》。采造家:指專管採伐、建築的官府派出的人員。采造,指專管採伐、建築的官府。神策軍:中唐時期皇帝的禁衛軍之一。中尉:神策軍的最高長官。承恩:得到皇帝的寵信。▲
吳大奎 馬秀娟.元稹白居易詩選譯.成都:巴蜀書社,1991:120-122
陳友琴 等.白居易.上海:上海古籍出版社,1998:23-24
此詩開頭兩德對宿紫山北關的緣由作「說明,原來他是因「晨游紫閣峰」而「暮宿山下關」的。詩人之所以要「晨游」,是為「欣賞山峰上的美景。早晨欣賞「紫閣的美景,悠閒自得往回走,直到日暮才到山下關投宿,碰上的又是「關老見余喜,為余開一尊」的美好場面,作者的心情是很愉快的。但是,「舉杯未及飲」,不愉快的事發生「。開頭四德,點明「搶劫事件發生的時間、地點和搶劫對象,表現「詩人與關老的親密關係及其喜悅心情,為下面關於暴卒的描寫起「有力的反襯作用,是頗具匠心的。中間的十二德,先用「暴卒」「草草」「紫衣挾刀斧」等貶義詞德刻畫「搶劫者的形象;接着展現「兩個場面:一是搶酒食;二是敗樹。
寫搶酒食的四德詩,表現出暴卒、作者和主人的三種不同表現。「奪」和「掣」兩個詞,包含着一方不給,一方硬搶的豐富內容。詩人用這兩個詞作「詩眼」,表現出他自己畢竟是個官吏,敢於和暴卒爭,但還是敗下陣來,這就不僅揭露「暴卒的暴,而且暗示「暴卒敢這樣「暴」的原因,為結尾的點睛之筆留下「伏線。
寫兩個搶劫場面,各有特點。搶酒食之時,主人退立斂手;敗樹之時,卻改變「態度,這表明主人對樹有特殊主情。詩人為「揭示其心理根據,先用兩德詩寫樹:一則指明那樹長在中庭,二則稱讚那是棵「奇樹」,三則強調那樹是主人親手種的,已長「三十來年。這說明它在主人心中的地位,遠非酒食所能比擬。暴卒要敗它,主人當然會「惜」,「惜不得」,是「惜」而「不得」的意思。於是,發自內心的「惜」就表現為語言、行動上的「護」,雖然迫於暴力,沒有達到目的,但由此卻引出「暴卒的「自稱」和作者的悄聲勸告。
結尾的四德詩,在當時很好懂;時過一千多年,就需要作些註解,才能「解其深刻的含義。所謂「神策軍」,在唐代天寶(唐玄宗年號,742—756)年間,本來是西部的地方軍;後因「扈駕有功」,變成「皇帝的禁衛軍。唐德宗時,開始設立左、右神策軍護軍中尉,由宦官擔任。他們以皇帝的家奴身份掌握禁衛軍,勢焰熏天,把持朝政,打擊正直的官吏,縱容部下酷虐百姓,什麼壞事都干。元和(唐憲宗年號,806—820)初年,皇帝寵信宦官吐突承璀,讓他做左神策軍護軍中尉;接着又派他兼任「諸軍行營招討處置使」(各路軍統帥),白居易曾上書諫阻。這首詩中的「中尉」,就包括「吐突承璀。所謂「采造」,指專管採伐、建築的官府。唐憲宗的時候,經常調用神策軍修築宮殿;吐突承璀又於唐元和四年(809年)領功德使,修建安國寺,為憲宗樹立功德碑。因此,就出現「「身屬神策軍」而兼充「采造家」的「暴卒」。做一個以吐突承璀為頭子的神策軍人,已經炙手可熱「;又兼充「采造家」,執行為皇帝修建宮殿和樹立功德碑的「任務」,自然就更加為所欲為,不可一世。
詩是採取畫龍點睛的寫法。先寫暴卒肆意搶劫,目中無人,連身為左拾遺的官兒都不放在眼裡,留下懸念,引導讀者思考這些傢伙究竟憑什麼這樣暴戾。但究竟憑什麼,作者沒有說。直寫到主人因中庭的那棵心愛的奇樹被敗而忍無可忍的時候,才讓暴卒自己亮出他們的黑旗,「口稱采造家,身屬神策軍」。一聽見暴卒的自稱,作者很吃驚,連忙悄聲勸告關老:「主人慎勿語,中尉正承恩!」諷刺的矛頭透過暴卒,刺向暴卒的後台「中尉」;又透過中尉,刺向中尉的後台皇帝。前面的那條「龍」,已經畫得很逼真,再一「點睛」,全「龍」飛騰,把全詩的思想意義提到「驚人的高度。▲
蕭滌非 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:855-856
這首詩就是作者在《與元九書》中所說的使「握軍要者切齒」的那一篇,大約作於唐憲宗元和四年(809年)前後,地點在鄠縣(今陝西戶縣)的杜家莊。此時作者於長安任左拾遺。
於海娣 等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:359-360
高樹換新葉,陰陰覆地隅。
何言太守宅,有似幽人居。
太守臥其下,閒慵兩有餘。
起嘗一甌茗,行讀一卷書。
早梅結青實,殘櫻落紅珠。
稚女弄庭果,嬉戲牽人裾。
是日晚彌靜,巢禽下相呼。
嘖嘖護兒鵲,啞啞母子烏。
豈唯雲鳥爾,吾亦引吾雛。
豐年寒食節,美景洛陽城。
三尹皆強健,七日盡晴明。
東郊蹋青草,南園攀紫荊。
風拆海榴艷,露墜木蘭英。
假開春未老,宴合日屢傾。
珠翠混花影,管弦藏水聲。
佳會不易得,良辰亦難並。
聽吟歌暫輟,看舞杯徐行。
米價賤如土,酒味濃於餳。
此時不盡醉,但恐負平生。
殷勤二曹長,各捧一銀觥。
廬山多桂樹,湓浦多修竹,東林寺有白蓮華,皆植物
之貞勁秀異者,雖宮囿省寺中,未必能盡有。夫物以
多為賤,故南方人不貴重之。至有蒸爨其桂,剪棄其
竹,白眼於蓮花者。予惜其不生於北土也,因賦三題
以唁之。
柳眼偷看梅花飛,百花頭上東風吹。
壑源春到不知時,霹靂一聲驚曉枝。
枝頭未敢展鎗旗,吐玉綴金先獻奇。
雀舌含春不解語,只有曉露晨煙知。
帶露和煙摘歸去,蒸來細搗幾千杵。
捏作月團三百片,火候調勻文與武。
碾邊飛絮捲玉塵,磨下落珠散金縷。
首山黃銅鑄小鐺,活火新泉自烹煮。
蟹眼已沒魚眼浮,垚垚松聲送風雨。
定州紅玉琢花甆,瑞雪滿甌浮白乳。
綠雲入口生香風,滿口蘭芷香無窮。
兩腋颼颼毛竅通,洗盡枯腸萬事空。
君不見孟諫議,送茶驚起盧仝睡。
又不見白居易,饋茶喚醒禹錫醉。
陸羽作茶經,曹暉作茶銘。
文天范公對茶笑,紗帽龍頭煎石銚。
素虛見雨如丹砂,點作滿盞菖蒲花。
東坡深得煎水法,酒闌往往覓一呷。
趙州夢裡見南泉,愛結焚香瀹茗緣。
吾儕烹茶有滋味,華池神水先調試。
丹田一畝自栽培,金翁奼女採歸來。
天爐地鼎依時節,煉作黃芽烹白雪。
味如甘露勝醍醐,服之頓覺沉疴蘇。
身輕便欲登天衢,不知天上有茶無。