譯文我隱居的地方雖然荒涼,但是長滿了松樹和菊花,家裡藏書很多。我烹製葵菜邀請尊貴的賓客,來到我貧窮簡陋的家裡欣賞青竹。這時候春草還剛剛生長,鳥雀已經開始哺乳,鳥雀啼叫着飛過已經開敗的落花。自憐自嘆自己年紀很老了,一定要加倍珍惜年華,享受這美好閒適的時光。
注釋嚴少尹:即嚴武。這首詩作於乾元元年(758)春末葵:草木植物,有莵葵、鳧葵、楚葵等,其嫩葉皆可食。黃髮:年老之徵。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
翩翩繁華子,多出金張門。
幸有先人業,早蒙明主恩。
童年且未學,肉食騖華軒。
豈乏中林士,無人薦至尊。
鄭公老泉石,霍子安丘樊。
賣藥不二價,著書盈萬言。
息陰無惡木,飲水必清源。
吾賤不及議,斯人竟誰論。
蠨蛸掛虛牖,蟋蟀鳴前除。歲晏涼風至,君子復何如。
高館闃無人,離居不可道。閒門寂已閉,落日照秋草。
雖有近音信,千里阻河關。中復客汝潁,去年歸舊山。
結交二十載,不得一日展。貧病子既深,契闊余不淺。
仲秋雖未歸,暮秋以為期。良會詎幾日,終日長相思。
和盧疏齋《西湖》
春風驕馬五陵兒,暖日西湖三月時,管弦觸水鶯花市。不知音不到此,宜歌宜酒宜詩。山過雨顰眉黛,柳拖煙堆鬢絲。可喜殺睡足的西施。
採蓮湖上畫船兒,垂釣灘頭白鷺鷥。雨中樓閣煙中寺,笑王維作畫師。蓬萊倒影參差。薰風來至,荷香淨時。清潔煞避暑的西施。
金卮滿勸莫推辭,已是黃柑紫蟹時。鴛鴦不管心事,便白頭湖上死。愛園林一抹胭脂,霜落在丹楓上,水飄着紅葉兒。風流煞帶酒的西施。
人家籬落酒旗兒,雪壓寒梅老樹枝。吟詩未穩推敲字,為西湖捻斷髭,恨東坡對雪無詩。休道是蘇學士,韓退之,難裝煞傅粉的西施。