首頁 / 唐代 / 柳宗元 / 韋使君黃溪祈雨見召從行至祠下口號
拼 译 译

《韋使君黃溪祈雨見召從行至祠下口號》

柳宗元 〔唐代〕

驕陽愆歲事,良牧念菑畲。

列騎低殘月,鳴茄度碧虛。

稍窮樵客路,遙駐野人居。

谷口寒流淨,叢祠古木疏。

焚香秋霧濕,奠玉曉光初。

肸蠁巫言報,精誠禮物余。

惠風仍偃草,靈雨會隨車。

俟罪非真吏,翻慚奉簡書。

韋使君黃溪祈雨見召從行至祠下口號 - 譯文及註釋

譯文秋日炎炎久旱不雨耽誤了農事,賢良的韋使君惦念着受災的農田。率領騎馬的官員們連夜趕往黃溪,一路上吹奏着茄管,樂聲響徹長天。沿着打柴人行走的山路走到了盡頭,停腳遙望山民們的茅屋相距甚遠。山谷出口處的溪流清涼潔淨,叢林中黃神祠旁的古樹枝葉稀疏。在秋日的濕霧裡點燃香火,祭壇上剛擺好玉器已經曙光初露。巫師祝禱的聲音像響蟲一樣鳴叫,神態虔誠祭品豐盛而有餘。祈雨結束暖風仍然吹翻了野草,太守的車馬一走,相信黃神定會賜雨。我是等待加罰沒有實職的官吏,接到隨行的簡書,反而慚愧阿附。

注釋韋使君:永州刺史韋彪。口號:古體詩的題名,表示隨口吟成,即口占之意。驕陽:烈日、赤日。愆(qiān千)過錯、差錯,這裡指造成了災害。歲事:即農事。良牧:「牧」為漢代州郡長官名;「良牧」就是賢良的州郡長官,這裡實指韋中丞。念:即記念、惦念。菑畲(zīyú資余):耕地。古代指初耕的田地。列騎:指韋彪和詩作者等一行騎馬前往黃溪祈雨的人員。殘月:指農曆月末形狀像鈎的月亮或拂曉快落山的月亮。茄(jiā加):是漢唐時期的一種管樂器。度:意為傳送、響徹。碧虛:即碧空。窮:走完。樵客:即打柴的人。駐:車馬停止。野人:指山民。叢祠:叢林之中的神祠。奠玉:祭奠神所使用的玉器。曉光:即曙光。肸(xī西):聲音振動。蠁(xiāng鄉):即響蟲,俗稱地蛹。巫:泛指以代人祈神為職業的人。報:告知。精誠:指祈雨的心意十分虔誠。禮物余:用來祭祀黃神的祭品豐富有餘。惠風:和風。偃:倒伏。偃草:風把草吹倒了。靈雨:佳雨,及時的好雨。《後漢書》:「鄭弘為淮陰太守,政不煩苛。天旱行春,隨車致雨。」俟(sì四)罪:指等待受罰。這是被貶的或等待處置的官員常用的套話,表示應該受到更嚴厲的懲罰。非真吏:詩人貶為永州司馬,為員外官,即在編制之外的官。且既無公務,又無官舍,所以說不是「真吏」。翻:副詞,反而之意。奉簡書:指遵從韋中丞所發簡牘的命令隨行祈雨。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

韋使君黃溪祈雨見召從行至祠下口號 - 賞析

這是一首敘事詩,在寫作手法上相當樸實,記事、寫景,較少抒情,語言工整,用詞精確恰當。從文義的表面上看,讚美韋彪關心民間疾苦而祈神求雨,但本意是對韋中丞等州府官員愚昧迷信、勞民傷財行為的批評,對自己蒙屈而淪為下僚的悲嘆。

柳宗元是一位唯物主義無神論者,他曾針對韓愈天有意志、能賞罰的觀點,提出:「彼上而玄者,世謂之天;下而黃者,世謂之地;渾然而中處者,世謂之元氣;寒而暑者,世謂之陰陽。」他認為天地只是自然物,既無意志,也不能賞罰,「功者自功,禍者自禍」(《天說》),希望天地能賞罰、有哀仁都是迷信(《天說》)。他還認為,「生植與災荒,皆天也;法制與禍亂,皆人也……其事各行不相預,而凶豐理亂出焉」(《答劉禹錫天論書》),天事與人事各不相干。另外,在《非國語》中,他還指 出:「山川者,特天地之物也。陰與陽者,氣而游乎其間者也。自動自休,自峙自流,是惡乎與我謀?自斗自竭,自崩自歇,是惡乎為我設?」認為天地、元氣、山川等自然物的運動變化是自然而然、不以人的意志為轉移的。根據這些認識,柳宗元對韋中丞黃溪祈雨的荒誕行為,必然是持批評態度的。

當時的永州刺史韋彪,跟柳宗元並沒有什麼深厚的交情。柳宗元到永州一年多後,唐憲宗改元大赦天下,韋彪便北移了。這人毫無才幹,連北移的賀表也是請柳宗元寫的。但由於他身為永州的行政首長,柳宗元的頂頭上司,柳宗元又是待罪之人,並且希望得到朝庭的赦免和重新起用,因此柳宗元當然不便直接批評韋彪,只能用讚賞的表面形式來記述這件事。但詩題中標明「口號」,而「口號」是古人隨口吟成的詩體,這便給詩添了幾許詼諧。詩人寫這場荒誕的祈神求雨戲時,字裡行間充滿了辛辣的諷刺,傳神地刻畫出了韋彪其人:興師動眾,不僅勞民傷財,而且是沽名釣譽的行徑;神祠荒涼清冷,象徵他的愚蠢糊塗;場面宏大,巫師裝神弄鬼,譏諷他的迷信與無知;並且通過「惠風仍偃草」的寫實,「靈雨會隨車」的用典,以對比的手法來揭示韋彪祈雨的無功與荒謬。據詩人的《游黃溪記》記載,黃溪在城東七十里,「黃神」乃是王莽的後代,是避禍來的。韋彪導演的這場鬧劇,吹吹打打弄了整整一夜,直到天亮才收場,使周圍的百姓都受到了驚擾,根本不是在為老百姓祈福,而是在「造禍」,並且災禍波及到了「樵客路」與「野人居」。

詩的最後兩句,才是詩人真實意圖的流露:自己是「俟罪非真吏」,卻奉命隨行,做太守的清客、幫閒,成為獻媚取悅長官的低級僚屬,這對胸懷大志的柳宗元來說,是非常羞愧的。如果他是有實職實權的地方官,定會珍惜手中的權力,盡情施展自己「以利安元元為務」的抱負,干一番興利除弊的事業。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

柳宗元

作者:柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河東(今山西運城)人,傑出詩人、哲學家、儒學家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經後人輯為三十卷,名為《柳河東集》。因為他是河東人,人稱柳河東,又因終於柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運動的領導人物,並稱「韓柳」。在中國文化史上,其詩、文成就均極為傑出,可謂一時難分軒輊。 

柳宗元其它诗文

《自衡陽移桂十餘本植零陵所住精舍》

柳宗元 〔唐代〕

謫官去南裔,清湘繞靈岳。

晨登蒹葭岸,霜景霽紛濁。

離披得幽桂,芳本欣盈握。

火耕困煙燼,薪采久摧剝。

道旁且不願,岑嶺況悠邈。

傾筐壅故壤,棲息期鸞鷟.路遠清涼宮,一雨悟無學。

南人始珍重,微我誰先覺。

芳意不可傳,丹心徒自渥。

复制

《法華寺石門精舍三十韻》

柳宗元 〔唐代〕

拘情病幽郁,曠志寄高爽。

願言懷名緇,東峰旦夕仰。

始欣雲雨霽,尤悅草木長。

道同有愛弟,披拂恣心賞。

松谿窈窕入,石棧夤緣上。

蘿葛綿層甍,莓苔侵標榜。

密林互對聳,絕壁儼雙敞。

塹峭出蒙籠,墟險臨滉漾。

稍疑地脈斷,悠若天梯往。

結構罩群崖,迴環驅萬象。

小劫不逾瞬,大千若在掌。

體空得化元,觀有遺細想。

喧煩困蠛蠓,跼蹐疲魍魎。

寸進諒何營,尋直非所枉。

探奇極遙矚,窮妙閟清響。

理會方在今,神開庶殊曩。

茲游苟不嗣,浩氣竟誰養。

道異誠所希,名賓匪余仗。

超攄藉外獎,俯默有內朗。

鑒爾揖古風,終焉乃吾黨。

潛軀委韁鎖,高步謝塵坱.蓄志徒為勞,追蹤將焉仿。

淹留值頹暮,眷戀睇遐壤。

映日雁聯軒,翻雲波泱漭。

殊風紛已萃,鄉路悠且廣。

羈木畏漂浮,離旌倦搖盪。

昔人嘆違志,出處今已兩。

何用期所歸,浮圖有遺像。

幽蹊不盈尺,虛室有函丈。

微言信可傳,申旦稽吾顙。

复制

《浩初上人見貽絕句欲登仙人山因以酬之》

柳宗元 〔唐代〕

珠樹玲瓏隔翠微,病來方外事多違。

仙山不屬分符客,一任凌空錫杖飛。

复制

《奉酬楊侍郎丈因送八叔拾遺戲贈詔追南來諸賓二首》

柳宗元 〔唐代〕

貞一來時送彩箋,一行歸雁慰驚弦。

翰林寂寞誰為主,鳴鳳應須早上天。

一生判卻歸休,謂著南冠到頭。

冶長雖解縲紲,無由得見東周。

复制

《飲酒》

柳宗元 〔唐代〕

今夕少愉樂,起坐開清尊。

舉觴酹先酒,為我驅憂煩。

須臾心自殊,頓覺天地暄。

連山變幽晦,綠水函晏溫。

藹藹南郭門,樹木一何繁。

清陰可自庇,竟夕聞佳言。

盡醉無復辭,偃臥有芳蓀。

彼哉晉楚富,此道未必存。

《桐葉封弟辨》

柳宗元 〔唐代〕

古之傳者有言:成王以桐葉與小弱弟戲,曰:「以封汝。

」周公入賀。

王曰:「戲也。

」周公曰:「天子不可戲。

」乃封小弱弟於唐。

吾意不然。

王之弟當封邪,周公宜以時言於王,不待其戲而賀以成之也。

不當封邪,周公乃成其不中之戲,以地以人與小弱者為之主,其得為聖乎?且周公以王之言不可苟焉而已,必從而成之邪?設有不幸,王以桐葉戲婦寺,亦將舉而從之乎?凡王者之德,在行之何若。

設未得其當,雖十易之不為病;要於其當,不可使易也,而況以其戲乎!若戲而必行之,是周公教王遂過也。

吾意周公輔成王,宜以道,從容優樂,要歸之大中而已,必不逢其失而為之辭。

又不當束縛之,馳驟之,使若牛馬然,急則敗矣。

且家人父子尚不能以此自克,況號為君臣者邪!是直小丈夫缺缺者之事,非周公所宜用,故不可信。

或曰:封唐叔,史佚成之。

《贈江華長老》

柳宗元 〔唐代〕

老僧道機熟,默語心皆寂。

去歲別舂陵,沿流此投跡。

室空無侍者,巾屨唯掛壁。

一飯不願餘,跏趺便終夕。

風窗疏竹響,露井寒松滴。

偶地即安居,滿庭芳草積。

《種柳戲題》

柳宗元 〔唐代〕

柳州柳刺史,種柳柳江邊。

談笑為故事,推移成昔年。

垂陰當覆地,聳干會參天。

好作思人樹,慚無惠化傳。

《感遇二首·永州作》

柳宗元 〔唐代〕

西陸動涼氣,驚烏號北林。棲息豈殊性,集枯安可任。

鴻鵠去不返,勾吳阻且深。徒嗟日沉湎,丸鼓騖奇音。

東海久搖盪,南風已駸駸。坐使青天暮,小星愁太陰。

眾情嗜奸利,居貨捐千金。危根一以振,齊斧來相尋。

攬衣中夜起,感物涕盈襟。微霜眾所踐,誰念歲寒心。

旭日照寒野,pL斯起蒿萊。啁啾有餘樂,飛舞西陵隈。

迴風旦夕至,零葉委陳荄.所棲不足恃,鷹隼縱橫來。

复制

《唐鐃歌鼓吹曲十二篇•輔氏憑江淮竟東海…為奔鯨沛第五》

柳宗元 〔唐代〕

奔鯨沛,盪海垠。吐霓翳日,腥浮雲。帝怒下顧,

哀墊昏。授以神柄,推元臣。手援天矛,截修鱗。

披攘蒙霿,開海門。地平水靜,浮天根。羲和顯耀,

乘清氛。赫炎溥暢,融大鈞。

复制

《宦情羈思共淒淒,春半如秋意轉迷。》

柳宗元 〔唐代〕

宦情羈思共淒淒,春半如秋意轉迷。

山城過雨百花盡,榕葉滿庭鶯亂啼。

复制

《送賈山人南遊歌》

柳宗元 〔唐代〕

充乎其居,或以匱己之虛。或盈其廬。孰匱孰充,為泰為窮,君子烏乎取以寧其躬!

若君者之於道而已爾,世孰知其從容耶!

复制