譯文懶得搖動白羽扇來祛暑,披散頭髮悠然自得的呆在蒼翠樹林中。將解下的頭巾掛在石壁上,任由松樹間的涼風吹過頭頂。
注釋裸袒(tǎn):裸,赤身。袒,露臂。青林:指山中樹木蒼翠、遮天蔽日。脫巾:摘下頭巾。露頂:露出頭頂。松風:松樹間吹過的涼風。
李白.李白詩歌全集:今日中國出版社,1997年:761
《夏日山中》是唐代浪漫主義詩人唐代李白創作的一首五言絕句。詩中描寫的夏日中生活的場景,真實、貼切地展現了夏日山中和山中夏日的景象。
「懶搖白羽扇,裸袒青林中。」因為是夏天,所以有「白羽扇」;因為在山中,天氣更涼爽所以有扇而懶得搖。山林中過往的人煙稀少,詩人敢於脫去頭巾,表現出悠然自得,不拘禮法的形象。句中通 過「懶」、「裸」,突出了詩人在山中夏日乘涼的悠鬧情趣描繪了一幅生動的夏日消閒圖畫。
「脫巾掛石壁,露頂灑松風。」詩人解下頭巾,掛在山中的石壁上,多麼涼爽宜人。袒胸露頂,棲身林下,大有解除塵累,反歸自然的情趣。通過「脫」、「露」,來表達詩人無拘無束,嚮往自然的心情。「任」體現了詩人豪放不羈,任憑山風從頭上吹過,表現出一種豁達、爽快的感覺。
全詩寫出了作者在山林無拘無束,曠達瀟灑,不為禮法所拘的形象,有魏晉風度。 詩人忘情沉醉於「夏日山中」,悠悠然一種自樂自足的逍遙,特別是對個人情感的放縱與宣洩,可以說達到了極點。在《夏日山中》羽扇可以不搖,衣履可以不穿。「裸袒青林中」,「露頂灑松風」更體現出詩人悠然自得,親近自然的心情詩通過對詩人自身狀態的描寫,來突出夏天的炎熱。同時借夏天炎熱的環境,表達詩人無拘無束,在山林間豪放自如的狀態。詩中在夏天炎熱的環境下,對詩人狀態的描寫生動,別有一番悠然自得的閒趣。▲
李白.李白詩歌全集:今日中國出版社,1997年:761
鍾剛.唐三家五絕注釋:山西人民出版社,1990年:85
安石東山三十春,傲然攜妓出風塵。
樓中見我金陵子,何似陽台雲雨人。
南國新豐酒,東山小妓歌。
對君君不樂,花月奈愁何。
東道煙霞主,西江詩酒筵。
相逢不覺醉,日墮歷陽川。
小妓金陵歌楚聲,家僮丹砂學鳳鳴。
我亦為君飲清酒,君心不肯向人傾。
天若不愛酒,酒星不在天。
地若不愛酒,地應無酒泉。
天地既愛酒,愛酒不愧天。
已聞清比聖,復道濁如賢。
賢聖既已飲,何必求神仙。
三杯通大道,一鬥合自然。
但得酒中趣,勿為醒者傳。
青天有月來幾時?我今停杯一問之。
人攀明月不可得,月行卻與人相隨。
皎如飛鏡臨丹闕,綠煙滅盡清輝發。
但見宵從海上來,寧知曉向雲間沒。
白兔搗藥秋復春,嫦娥孤棲與誰鄰?今人不見古時月,今月曾經照古人。
古人今人若流水,共看明月皆如此。
唯願當歌對酒時,月光長照金樽里。
笑矣乎,笑矣乎。君不見曲如鈎,古人知爾封公侯。
君不見直如弦,古人知爾死道邊。張儀所以只掉三寸舌,
蘇秦所以不墾二頃田。笑矣乎,笑矣乎。
君不見滄浪老人歌一曲,還道滄浪濯吾足。
平生不解謀此身,虛作離騷遣人讀。笑矣乎,笑矣乎。
趙有豫讓楚屈平,賣身買得千年名。巢由洗耳有何益,
夷齊餓死終無成。君愛身後名,我愛眼前酒。
飲酒眼前樂,虛名何處有。男兒窮通當有時,
曲腰向君君不知。猛虎不看几上肉,洪爐不鑄囊中錐。
笑矣乎,笑矣乎。寧武子,朱買臣,扣角行歌背負薪。
今日逢君君不識,豈得不如佯狂人。
萬物紛紛一馬耳,百川不同均一水。
不將彼是作殊觀,坐使須彌納芥子。
李白高視空無人,審言更作牙官嗔。
可憐紙上較輕重,畫餅象龍俱未真。
我師宣尼四病絕,抱瓮寧作漢陰拙。
萬變紛紛不敢侵,真室何須樞楗鐵。