首頁 / 唐代 / 李商隱 / 夜飲
拼 译 译

《夜飲》

李商隱 〔唐代〕

卜夜容衰鬢,開筵屬異方。

燭分歌扇淚,雨送酒船香。

江海三年客,乾坤百戰場。

誰能辭酩酊,淹臥劇清漳。

夜飲 - 譯文及註釋

譯文夜以繼日的酒會還容得我鬢髮衰白的人,這幕府開設筵席是在我遠離家鄉的地方。燈燭流淌的淚珠分滴在歌女扇子上,夜風吹來了細雨伴送着滿船的酒香。我漂泊江湖,作了三年幕客,這莽蒼天地,變成了百戰之場。在此時此刻,誰能推辭酩酊一醉?我長久躺着,賽過劉楨病臥清漳。

注釋卜夜:春秋時齊陳敬仲為工正,請桓公飲酒,桓公高興,命舉火繼飲,敬仲辭謝說:「臣卜其晝,未卜其夜,不敢。」見《左傳·莊公二十二年》。《晏子春秋·雜上》、漢劉向《說苑·反質》以為齊景公與晏子事。後稱盡情歡樂晝夜不止為「卜晝卜夜」。衰鬢:年老而疏白的鬢髮。多指暮年。唐盧綸《長安春望》詩:「誰念為儒逢世難,獨將衰鬢客秦關。」開筵:設宴;擺設酒席。《晉書·車胤傳》:「謝安游集之日,輒開筵待之。」異方:指他鄉;外地。唐杜甫《陪鄭公秋晚北池臨眺》詩:「異方初艷菊,故里亦高桐。」歌扇:古時歌舞者演出時用的扇子,用以掩口而歌。唐戴叔倫《暮春感懷》詩:「歌扇多情明月在,舞衣無意彩雲收。」酒船:一指供客人飲酒遊樂的船,二指酒杯。此用晉代畢卓典故。《晉書·畢卓傳》:「卓嘗謂人曰:『得酒滿數百斛船,四時甘味置兩頭,右手持酒杯,左手持蟹螯,拍浮酒船中,便足了一生矣。』」江海:泛指四方各地。唐杜甫《草堂》詩:「弧矢暗江海,難為游五湖。」三年客:指作者在蜀地已經三年。乾坤:稱天地。《易·說卦》:「乾為天……坤為地。」漢班固《典引》:「經緯乾坤,出入三光。」酩酊:大醉貌。唐元稹《酬樂天勸醉》詩:「半酣得自恣,酩酊歸太和。」淹:久留,久滯。清漳:漳河上游的一大支流,在山西省東部。此句用漢末劉楨典故。劉楨《贈五官中郎將》詩之二:「余嬰沉痼疾,竄身清漳濱。」 ▲

陳永正.李商隱詩選譯.成都:巴蜀書社,1991:112-114

夜飲 - 賞析

借酒澆愁,大概是中國文人最常見的消愁方式了。一生沉浮於牛李黨爭旋渦之中的李商隱,常年寄人籬下,滿腹憂鬱,一直坎坷不遇,自然也與酒結成了好友。這首《夜飲》詩,就抒發了他遠在異鄉,身患疾病,借酒消愁的苦悶、悲涼心情。

「卜夜容衰鬢,開筵屬異方」,詩的頭兩句就道出了他心中的這種苦悶,為全詩打上了一層哀怨、淒涼的底色。詩的首句用的是《左傳·莊公二十二年》的典故,陳敬仲為齊國工正(春秋時掌管百工和官營手工業的官),一次,他請桓公飲酒。桓公在酒宴上喝得很痛快,天黑時,桓公命令舉火繼飲。陳敬仲辭謝說:「臣卜其晝,未卜其夜。」後來便稱暢飲無度、晝夜不休的飲酒為「卜晝卜夜」。當然,李商隱這裡的「卜夜」並非指夜以繼日尋歡作樂的飲酒,而是用此典以扣詩題「夜飲」。對夜飲的原因詩人作了兩個解釋,一是「容衰鬢」。酒能傷身,催人衰老,尤其在心情不暢之時,更是如此,而自己此時雖然剛過四十,就已兩鬢斑白,恐怕只有在夜的玄衣之下,才能掩蓋自己未老先衰的情景了。二是「屬異方」。身為幕僚,遠在梓州,夜晚寂寞苦悶之時,自然更加思念家中的親人。當初「何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時」(《夜雨寄北》)的美好想像,早已被現實擊得粉碎。此時詩人感受最為強烈的卻是「雞棲於塒,日之夕矣,牛羊下來」(《詩經·君子於役》),在這個最易引起遊子感傷的時刻,更促使他舉杯消愁。同時,這兩句詩還與那些「卜晝卜夜」歡快的飲酒形成一個鮮明的對比,進一步襯托出此時此地的夜飲不過僅僅是為了解脫「衰鬢」與「屬異方」的內心苦悶而已,其中深深地蘊含着詩人不得志而又難以道出的隱憂。

在這種心境狀況下飲酒,自然一切都是悲涼的,所以詩人接下去寫道:「燭分歌扇淚,雨送酒船香。」這兩句在手法上說是承「開筵」說夜飲,但更重要的還在於承「容衰鬢」與「屬異方」,更深一層地寫自己的心情。酒席筵上的歌舞在他人聽來、看來是歡快的,有着「舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風」(晏幾道《鷓鴣天》)的興奮。但在詩人耳中、眼中,歌聲是悲愴的,舞蹈是憂傷的,無心的蠟燭似乎也在垂淚,惟有酒飄散着醉人的芳香。詩的第四句用了《晉書·畢卓傳》中的典故:「卓嘗謂人曰:『得酒滿數百斛船,四時甘味置兩頭。右手持酒杯,左手持蟹螯。拍浮酒船中,便足了一生矣。』」典中之酒船,指的是盛酒之船,意思是嗜酒暢飲者以沉浸酒鄉為人生第一樂事。「酒船」還指船形的酒盞,如《松窗雜記》說:「一少年持酒船,……上連飲三銀船。」這裡的「酒船」當即指酒盞,也同時借用了畢卓「拍浮酒船中」之意。不過,詩人卻沒有畢卓那樣看透一切、放浪形骸的胸懷,只是欲象畢卓那樣沉浸酒鄉之中而忘卻現實的一切,忘卻胸中的煩惱與苦悶,這就決定了他只能舉「酒船」聞酒香、品酒香,而不會象畢卓那樣「拍浮酒船中便足了一生」,他還要走仕途、奔功名。所以,接下去的兩句詩,詩人筆鋒一轉,曲折含蓄地點出他夜飲,他心情苦悶的根本原因。

「江海三年客,乾坤百戰場。」這兩句詩直道身世。大中五年(851年),李商隱四十歲時,由徐州幕府歸京,又受聘於梓州幕府,至此在蜀地已三個年頭。但柳仲郢也並沒有格外重用他,三年來,李商隱仍然是一個名副其實的幕僚而已。這裡的「三年客」可以是實指,指在梓州幕中已經三年。同時,「三」在中國的數目字中含有多的意思,也可以指他多年在「江海」為客。可見,這一句詩實際又吐露了他一生大半時間為幕僚的身世。下句點明「江海三年客」的原因,是「乾坤百戰場」,意思是說,是天下的戰亂才使他多年為客在外。晚唐時期,世事多艱,外族入侵,宦官專政,藩鎮割據,戰火連年不息,而朝廷之內的黨爭又愈演愈烈,大唐王朝已明顯地露出日薄西山的局面。這句詩是感嘆時事,但也在感慨自己的身世。馮浩《玉谿生詩集箋注》卷二說此詩「指事中兼含身世之感,非強摹悲壯之鈍漢也」,「借時事以兼慨世途也。」這兩句將自己的身世之感與國家前途聯結在一起,具有杜詩感慨世事的悲壯風格。但與杜詩相比,李商隱的重心似乎更多地落在個人多艱的命運上,故而又缺少杜詩的那種憂國憂民、振奮人心的精神。儘管如此,這兩句詩也在全詩憂怨的聲調中注入了悲壯的音響,顯示了詩人並非僅僅在感慨個人命運的多虞,沉醉於酒鄉。有此二句,全詩基調為之一振。

如果說,詩的五、六兩句將自己與國家的命運聯繫在一起而加以感嘆的話,具有悲壯的色彩,那麼,最後兩句又完全落到了詩人自己身上:「誰能辭酩酊,淹臥劇清漳。」這兩句詩的意思當為「淹臥劇清漳,誰能辭酩酊」,之所以如此寫,是為了押韻,使句法有所變化。「淹臥劇清漳」是用三國時劉楨之典。劉楨是東平(今屬山東)人,他寄居山西時作的《贈五官中郎將》詩說:「佘嬰沈痼疾,竄身清漳濱。自夏涉玄冬,彌曠十餘旬。」抒發了久病異鄉內心的淒涼。此後,人們便以久病異鄉稱為「臥清漳」。也許這個典故太符合李商隱的身世了,因而他對此典有着特殊的愛好,在詩作中屢屢用及:「可憐漳浦臥,愁緒獨如麻」(《病中聞河東公樂營置酒口占寄上》);「楚雨含情皆有托,漳濱臥病竟無憀」(《梓州罷吟寄同舍》);「劉楨元抱病,虞寄數辭官」(《楚澤》);「如何此幽勝,淹臥劇清漳」(《崇讓宅東亭醉後沔然有作》)。倘若不曾特別觸動他的身世,他是不會在詩中這樣三番五次地用同一典故,而且還有完全相同的詩句出現在不同的詩中。同時;這也說明不論是入誰的幕府,詩人的心情也始終都是淒涼、悲傷的,在這首詩里,他不禁又借用此典吟詠身世,可以想見他的心境是何等地悲苦,何等地淒涼,這又怎能不使他要以酩酊大醉來消遣自己的愁懷,來獲得暫時的解脫呢!結尾兩句,既扣題,又沉鬱蘊藉,十字當中包含了無限的辛酸悲痛,無限的身世之慨,命運之嘆,耐人回味。

李商隱的詩以喜用典、善用典而著稱,曾被後人稱為「獺祭」。在這首短短的四聯八句詩中就用了三個典故。但這裡的用典卻並無堆砌的痕跡,而能將典故自然地融化在自己所要表達的情感之中,渾然無跡,恰到好處地寫出了他的身世,他的抑鬱情懷,增加了這首詩的含量。同時,這首詩句句寫飲酒,句句又不離自己的身世之慨,一唱三嘆,抑揚轉合,「欲回天地」(《安定城樓》)而不能,卻不得不側身顯貴之列迎送應酬,強做笑臉的辛酸之淚,深深地浸透在字裡行間,讀來令人有迴腸盪氣,淒斷欲絕之感,堪稱感慨身世中的佳作。▲

陳永正.李商隱詩選譯.成都:巴蜀書社,1991:112-114

夜飲 - 創作背影

此詩當作於唐宣宗大中八年(854年)前後。作這首詩時,李商隱正在梓州柳仲郢幕府之中。中國文人早就有了「三十而立」之說,而此時的李商隱,已過不惑之年,偏偏功又不成,名又不就,四處做人幕僚,終日為人差使奔走,這不能不使他悲苦萬分。

陳永正.李商隱詩選譯.成都:巴蜀書社,1991:112-114

李商隱

作者:李商隱

李商隱(約813年-約858年),字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生於鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱「小李杜」,與溫庭筠合稱為「溫李」,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裡排行第十六,故並稱為「三十六體」。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有「詩家總愛西崑好,獨恨無人作鄭箋」之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。 

李商隱其它诗文

《宮中曲》

李商隱 〔唐代〕

雲母濾宮月,夜夜白於水。

賺得羊車來,低扇遮黃子。

水精不覺冷,自刻鴛鴦翅。

蠶縷茜香濃,正朝纏左臂。

巴箋兩三幅,滿寫承恩字。

欲得識青天,昨夜蒼龍是。

复制

《子初全溪作》

李商隱 〔唐代〕

全溪不可到,況復盡餘醅。

漢苑生春水,昆池換劫灰。

戰蒲知雁唼,皺月覺魚來。

清興恭聞命,言詩未敢回。

复制

《歸墅》

李商隱 〔唐代〕

行李逾南極,旬時到舊鄉。

楚芝應遍紫,鄧橘未全黃。

渠濁村舂急,旗高社酒香。

故山歸夢喜,先入讀書堂。

复制

《僧院牡丹》

李商隱 〔唐代〕

薄葉風才倚,枝輕霧不勝。

開先如避客,色淺為依僧。

粉壁正盪水,緗幃初卷燈。

傾城惟待笑,要裂幾多繒。

复制

《華清宮》

李商隱 〔唐代〕

朝元閣迥羽衣新,首按昭陽第一人。

當日不來高處舞,可能天下有胡塵。

复制

《海上》

李商隱 〔唐代〕

石橋東望海連天,徐福空來不得仙。

直遣麻姑與搔背,可能留命待桑田。

《嘲桃》

李商隱 〔唐代〕

無賴夭桃面,平明露井東。

春風為開了,卻擬笑春風。

《向晚》

李商隱 〔唐代〕

當風橫去幰,臨水卷空帷。北土鞦韆罷,南朝祓禊歸。

花情羞脈脈,柳意悵微微。莫嘆佳期晚,佳期自古稀。

复制

《屬疾》

李商隱 〔唐代〕

許靖猶羈宦,安仁復悼亡。茲辰聊屬疾,何日免殊方。

秋蝶無端麗,寒花只暫香。多情真命薄,容易即迴腸。

复制

《雜曲歌辭•無愁果有愁曲》

李商隱 〔唐代〕

東有青龍西白虎,中含福皇包世度。玉壺渭水笑清潭,

鑿天不到牽牛處。騏驎踏雲天馬獰,牛山撼碎珊瑚聲。

秋娥點滴不成淚,十二玉樓無故釘。推煙唾月拋千里,

十番紅桐一行死。白楊別屋鬼迷人,空留暗記如蠶紙。

日暮向風牽短絲,血凝血散今誰是。

复制

《子直晉昌李花(得分字)》

李商隱 〔唐代〕

吳館何時熨,秦台幾夜熏。綃輕誰解卷,香異自先聞。

月里誰無姊,雲中亦有君。樽前見飄蕩,愁極客襟分。

复制

《初入武夷》

李商隱 〔唐代〕

未到名山夢已新,千峰拔地玉嶙峋。

幔亭一夜風吹雨,似與遊人洗俗塵。

复制