金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬錢。
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。
閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。
行路難!行路難!多歧路,今安在?
長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。
大道如青天,我獨不得出。
羞逐長安社中兒,赤雞白雉賭梨栗。
彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情。
淮陰市井笑韓信,漢朝公卿忌賈生。
君不見昔時燕家重郭隗,擁篲折節無嫌猜。
劇辛樂毅感恩分,輸肝剖膽效英才。
昭王白骨縈蔓草,誰人更掃黃金台?
行路難,歸去來!
有耳莫洗潁川水,有口莫食首陽蕨。
含光混世貴無名,何用孤高比雲月?
吾觀自古賢達人,功成不退皆殞身。
子胥既棄吳江上,屈原終投湘水濱。
陸機雄才豈自保?李斯稅駕苦不早。
華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼鷹何足道?
君不見吳中張翰稱達生,秋風忽憶江東行。
且樂生前一杯酒,何須身後千載名?
金樽(zūn)清酒斗十千,玉盤珍羞直萬錢。
金杯中的美酒一斗價十千,玉盤裡的菜餚珍貴值萬錢。
樽:古代盛酒的器具,以金為飾。清酒:清醇的美酒。斗十千:一斗值十千錢(即萬錢),形容酒美價高。珍羞:珍貴的菜餚。羞:同「饈」,美味的食物。直:通「值」,價值。
停杯投箸(zhù)不能食,拔劍四顧心茫然。
但心情愁煩使得我放下杯筷,不願進餐。拔出寶劍環顧四周,心裡一片茫然。
箸:筷子。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。
想渡過黃河,堅冰堵塞大川;想登太行山,大雪遍布高山。
閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。
遙想當年,姜太公溪垂釣,得遇重才的文王,伊尹乘舟夢日,受聘在商湯身邊。
碧:一作「坐」。
行路難!行路難!多歧(qí)路,今安在?
人生的道路何等艱難,何等艱難,歧路紛雜,真正的大道究竟在哪邊?
多岐路,今安在:岔道這麼多,如今身在何處?岐:一作「歧」。安:哪裡。
長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。
堅信乘風破浪的時機定會到來,到那時,將揚起征帆遠渡碧海青天。
長風破浪:比喻實現政治理想。雲帆:高高的船帆。船在海里航行,因天水相連,船帆好像出沒在雲霧之中。
大道如青天,我獨不得出。
大道雖寬廣如青天,唯獨沒有我的出路。
羞逐長安社中兒,赤雞白狗賭梨栗(lì)。
我不願意追隨長安城中的富家子弟,去搞鬥雞走狗一類的賭博遊戲。
社:古二十五家為一社。白雉:一作「白狗」。
彈劍作歌奏苦聲,曳(yè)裾(jū)王門不稱情。
像馮諼那樣彈劍作歌發牢騷,在權貴之門卑躬屈節,那不合我心意。
彈劍:戰國時齊公子孟嘗君門下食客馮諼曾屢次彈劍作歌怨己不如意。曳裾:比喻在權貴的門下做食客。
淮陰市井笑韓信,漢朝公卿忌賈(jiǎ)生。
韓信發跡之前被淮陰市井之徒譏笑,賈誼才能超群遭漢朝公卿妒忌。
賈生:洛陽賈誼,曾上書漢文帝,勸其改制興禮,受時大臣反對。
君不見昔時燕家重郭隗,擁篲(huì)折節無嫌猜。
君不見古時燕昭王重用郭隗,擁篲折節、謙恭下士,毫不嫌疑猜忌。
擁篲:燕昭王親自掃路,恐灰塵飛揚,用衣袖擋帚以禮迎賢士鄒衍。折節:一作「折腰」。
劇辛樂毅感恩分,輸肝剖膽效英才。
劇辛和樂毅感激知遇的恩情,竭忠盡智,以自己的才能為君主效力。
昭王白骨縈(yíng)蔓(màn)草,誰人更掃黃金台?
而今燕昭王之白骨已隱於荒草之中,還有誰能像他那樣重用賢士呢?
縈:迴旋纏繞。蔓草:是一種蔓生的草。蔓即蔓生植物的枝莖,由於它滋長延伸、蔓蔓不斷,因此人們寄予它有茂盛、長久的吉祥寓意。
行路難,歸去來!
世路艱難,我只得歸去啦!
歸去來:指隱居。語出東晉陶淵明《歸去來辭》。
有耳莫洗潁(yǐng)川水,有口莫食首陽蕨(jué)。
不要學許由用潁水洗耳,不要學伯夷和叔齊隱居收養採薇而食。
首陽蕨:《史記·伯夷列傳》:「武王已平殷亂,天下宗周,而伯夷、叔齊恥之,義不食周粟,隱於首陽山,採薇而食之……遂餓死於首陽山。」《索引》:「薇,蕨也。」按薇、蕨本二草,前人誤以為一。
含光混世貴無名,何用孤高比雲月?
在世上活着貴在韜光養晦,為什麼要隱居清高自比雲月?
含光混世貴無名:此句言不露鋒芒,隨世俯仰之意。
吾觀自古賢達人,功成不退皆殞(yǔn)身。
我看自古以來的賢達之人,功績告成之後不自行隱退都死於非命。
殞身:亡身,死亡。
子胥(xū)既棄吳江上,屈原終投湘水濱。
伍子胥被吳王棄於吳江之上,屈原最終抱石自沉汨羅江中。
子胥:伍子胥,春秋末期吳國大夫。
陸機雄才豈自保?李斯稅駕苦不早。
陸機如此雄才大略也無法自保,李斯以自己悲慘的結局為苦。
陸機雄才豈自保:《晉書·陸機傳》載:陸機因宦人誣陷而被殺害於軍中,臨終嘆曰:「華亭鶴唳,豈可復聞乎?」李斯稅駕苦不早:李斯,秦國統一六國的大功臣,任秦朝丞相,後被殺。
華亭鶴唳(lì)詎(jù)可聞?上蔡蒼鷹何足道?
陸機是否還能聽見華亭別墅間的鶴唳?李斯是否還能在上蔡東門牽鷹打獵?
鶴唳:鶴鳴。
君不見吳中張翰(hàn)稱達生,秋風忽憶江東行。
你不知道吳中的張翰是個曠達之人,因見秋風起而想起江東故都。
秋風忽憶江東行:這句寫張翰。
且樂生前一杯酒,何須身後千載名?
生時有一杯酒就應盡情歡樂,何須在意身後千年的虛名?
「行路難」多寫世道艱難,表達離情別意。李白《行路難》共三首,蘅塘退士輯選其一。詩以「行路難」比喻世道險阻,抒寫了詩人在政治道路上遭遇艱難時,產生的不可抑制的激憤情緒;但他並未因此而放棄遠大的政治理想,仍盼着總有一天會施展自己的抱負,表現了他對人生前途樂觀豪邁的氣概,充滿了積極浪漫主義的情調。
詩開頭寫「金樽清酒」、「玉盤珍饈」,描繪了一個豪華盛大的餞行宴飲場面。接着寫「停杯投箸」、「拔劍四顧」,又向讀者展現了作者感情波濤的衝擊。中間四句,既感嘆「冰塞川」、「雪滿山」、又恍然神遊千載之上,看到了呂尚、伊尹忽然得到重用。「行路難」四個短句,又表現了進退兩難和繼續追求的心理。最後兩句,表達了儘管理想與現實有着巨大的距離,儘管詩人內心痛苦,但還是在沉鬱中振起,堅定了信心,重新鼓起了滄海揚帆的勇氣。
全詩在高度彷徨與大量感嘆之後,以「長風破浪會有時」忽開異境,並且堅信美好前景,終會到來,因而「直掛雲帆濟滄海」,激流勇進。蘊意波瀾起伏,跌宕多姿。
這三首詩聯繫緊密,不可分割。唐玄宗天寶元年(742年),李白奉詔入京,擔任翰林供奉。可是入京後,他卻沒被唐玄宗重用,還受到權臣的讒毀排擠,兩年後被「賜金放還」,變相攆出了長安。《唐宋詩醇》以為《行路難三首》皆天寶三載(744年)離開長安時所作。
天道夷且簡。
人道險而難。
休咎相乘躡。
翻覆若波瀾。
去疾苦不遠。
疑似實生患。
近火固宜熱。
履冰豈惡寒。
掇蜂滅天道。
拾塵惑孔顏。
逐臣尚何有。
棄友焉足嘆。
福鍾恆有兆。
禍集非無端。
天損未易辭。
人益猶可歡。
朗鑒豈遠假。
取之在傾冠。
近情苦自信。
君子防未然。
明發心不夷。
振衣聊躑躅。
躑躅欲安之。
幽人在浚谷。
朝采南澗藻。
夕息西山足。
輕條象雲構。
密葉成翠幄。
激楚佇蘭林。
回芳薄秀木。
山溜何泠泠。
飛泉漱鳴玉。
哀音附靈波。
頹響赴曾曲。
至樂非有假。
安事澆淳樸。
富貴久難圖。
稅駕從所欲。
朝游游層城。夕息旋直廬。
迅雷中霄激。驚電光夜舒。
玄雲拖朱閣。振風薄綺疏。
豐注溢修霤。潢潦浸階除。
停陰結不解。通衢化為渠。
沈稼湮梁潁。流民泝荊徐。
眷言懷桑梓。無乃將為魚。
粵以戊辰之年,建亥之月,大盜移國,金陵瓦解。余乃竄身荒谷,公私塗炭。華陽奔命,有去無歸。中興道銷,窮於甲戌。三日哭於都亭,三年囚於別館。天道周星,物極不反。傅燮之但悲身世,無處求生;袁安之每念王室,自然流涕。昔桓君山之志事,杜元凱之平生,並有著書,咸能自序。潘岳之文采,始述家風;陸機之辭賦,先陳世德。信年始二毛,即逢喪亂,藐是流離,至於暮齒。燕歌遠別,悲不自勝;楚老相逢,泣將何及。畏南山之雨,忽踐秦庭;讓東海之濱,遂餐周粟。下亭漂泊,高橋羈旅。楚歌非取樂之方,魯酒無忘憂之用。追為此賦,聊以記言,不無危苦之辭,唯以悲哀為主。
日暮途遠,人間何世!將軍一去,大樹飄零;壯士不還,寒風蕭瑟。荊璧睨柱,受連城而見欺;載書橫階,捧珠盤而不定。鍾儀君子,入就南冠之囚;季孫行人,留守西河之館。申包胥之頓地,碎之以首;蔡威公之淚盡,加之以血。釣台移柳,非玉關之可望;華亭鶴唳,豈河橋之可聞!
孫策以天下為三分,眾才一旅;項籍用江東之子弟,人唯八千。遂乃分裂山河,宰割天下。豈有百萬義師,一朝卷甲,芟夷斬伐,如草木焉!江淮無涯岸之阻,亭壁無藩籬之固。頭會箕斂者,合縱締交;鋤耨棘矜都,因利乘便。將非江錶王氣,終於三百年乎?是知併吞六合,不免軹道之災;混一車書,無救平陽之禍。嗚呼!山嶽崩頹,既履危亡之運;春秋迭代,必有去故之悲。天意人事,可以悽愴傷心者矣!況復舟楫路窮,星漢非乘槎可上;風飆道阻,蓬萊無可到之期。窮者欲達其言,勞者須歌其事。陸士衡聞而撫掌,是所甘心;張平子見而陋之,固其宜矣!
西山何其峻。層曲郁崔嵬。
零露彌天墜。蕙葉憑林衰。
寒暑相因襲。時逝忽如頹。
三閭結飛轡。大耋嗟落暉。
曷為牽世務。中心若有違。
京洛多妖麗。玉顏侔瓊蕤。
閒夜撫鳴琴。惠音清且悲。
長歌赴促節。哀響逐高徽。
一唱萬夫嘆。再唱梁塵飛。
思為河曲鳥。雙游灃水湄。