首頁 / 五代 / 李煜 / 浣溪沙·轉燭飄蓬一夢歸
拼 译 译

《浣溪沙·轉燭飄蓬一夢歸》

李煜 〔五代〕

轉燭飄蓬一夢歸,欲尋陳跡悵人非。

天教心愿與身違。

待月池台空逝水,蔭花樓閣漫斜暉,登臨不惜更沾衣。

复制

浣溪沙·轉燭飄蓬一夢歸 - 譯文及註釋

譯文真是世事變幻莫測,像那風搖燭火一樣飄忽不定,往像是漂流的浮萍一樣,最終只是如夢一場,想要尋找往昔的舊痕,可已是物是人非,能到哪裡去尋找呢?隔着重重山水。這就是天意如此吧。讓襟的內心所想與實際情況相反。襟站在池塘上,看着流水無情空自流淌,那高大樓閣的陰涼遮住了花草樹木,襟注視着傍晚的陽光,眼前滿是夕陽的餘暉,登高望遠,再也看不到往昔熟悉的身影,看不到日思夜想的古國山河,襟禁不住流淚滿面,任那淚水沾濕衣襟,就讓他痛快地流個夠吧。

注釋轉燭:風吹燭火。這裡用來比喻世事變幻莫測。唐代杜甫《佳人》中有「世情惡衰歇,萬事隨轉燭。」之句。飄蓬:飄動的蓬草,這裡比喻人世滄桑,飄泊不定。蓬,蓬草,多年生草本植物,枯後根斷,遇風飛旋,」往稱飛蓬。陳跡:過去事情遺留下來的痕跡。悵:悵惘,不如意。教:讓,令。待月:這裡暗指夜深人靜時情人私下約會。池台:池苑樓台。逝水:逝去的流水,常用來比喻已過去的時間或事情。蔭花:《全唐詩》中作「映花。蔭,隱藏,遮擋。漫;同「謾」,瀰漫。斜暉:傍晚的光輝。南朝梁簡文帝《序愁賦》中有句:「玩飛花之入戶,看斜暉之度寮。」沾:沾濕,浸潤。▲

海邊吹笛.浣溪沙·轉燭飄蓬一夢歸[J].新閱讀,2013,06:14-15

浣溪沙·轉燭飄蓬一夢歸 - 賞析

這首詞寫作者悵恨無依、登臨感懷的情狀。詞的上片以「人生如夢」開篇,感嘆自己身如「轉燭」「飄蓬」,恍在夢中。既然人生如夢,則不如常在夢中,因為也許只有夢中才能得歸故國,重拾舊歡。只可惜「欲尋陳跡」但卻滿眼物是人非,徒增悵恨而已。心愿難遂,悵恨難消,這一切看來似乎天意,自己只能在這悽苦寂寞的現實中徒喚奈何了。上片三句是句句感慨,字字關情,總把自己的懷想和殘酷的現實對照起來寫,反差明烈,充分地烘托出作者愁恨難泯、無可奈何的悲痛心情。

詞的下片以寫景起,即景抒懷。「待月池台」既是眼前之景,更是心中之境,作者心如「池台」,有「待月」之思,思之不得,所以有「空逝水」之嘆,一個「空」字,道出了作者滿懷的寂寞和淒涼。「蔭花樓閣」是所見之景,大概也是所懷之夢,一切美好的景色都被夕陽斜照映出滿目的慘澹淒傷,這大概也是夢回歸國的心中景況。「登臨」二字是詞眼,一切的感傷也許是「登臨」造成的,登高望遠,懷思故國,故國已失,悵恨無已,各種各樣的憂思、煩懣紛至沓來,於是「淚沾衣」。可是作者這裡又用了「不惜」二字,有深意,既寫出作者亡國失家後必然的愁苦,也寫出作者悔恨自責、寧願多承受些這錐心之痛的複雜情懷,所以「登臨」也許是已「登臨」,正「登臨」,但恐怕更多是還要「登臨」,苦也「登臨」之意。作者的複雜心境以一句帶之,更婉轉淒切,至真至到。

全詞前直後曲,直筆如平常白話,曲筆如林間幽徑,搭配得當,相得益彰。雖情調稍顯低沉,但情意真摯,有相當的藝術感染力。▲

海邊吹笛.浣溪沙·轉燭飄蓬一夢歸[J].新閱讀,2013,06:14-15

李煜

作者:李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名從嘉,字重光,號鍾隱、蓮峰居士,漢族,生於金陵(今江蘇南京),祖籍彭城(今江蘇徐州銅山區),南唐最後一位國君。李煜精書法、工繪畫、通音律,詩文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。李煜的詞,繼承了晚唐以來溫庭筠、韋莊等花間派詞人的傳統,又受李璟、馮延巳等的影響,語言明快、形象生動、用情真摯,風格鮮明,其亡國後詞作更是題材廣闊,含意深沉,在晚唐五代詞中別樹一幟,對後世詞壇影響深遠。 

李煜其它诗文

《謝新恩·櫻花落盡階前月》

李煜 〔五代〕

櫻花落盡階前月,象床愁倚薰籠。

遠似去年今日,恨還同。

雙鬟不整雲憔悴,淚沾紅抹胸。

何處相思苦,紗窗醉夢中。

复制

《九月十日偶書》

李煜 〔五代〕

晚雨秋陰酒乍醒,感時心緒杳難平。

黃花冷落不成艷,紅葉颼飀競鼓聲。

背世返能厭俗態,偶緣猶未忘多情。

自從雙鬢斑斑白,不學安仁卻自驚。

《憶江南·多少恨》

李煜 〔五代〕

多少恨,昨夜夢魂中。

還似舊時游上苑,車如流水馬如龍。

花月正春風。

《後庭花破子·玉樹後庭前》

李煜 〔五代〕

玉樹後庭前,瑤草妝鏡邊。

去年花不老,今年月又圓。

莫教偏,和月和花,天教長少年。

《賜宮人慶奴》

李煜 〔五代〕

風情漸老見春羞,到處消魂感舊遊。

多謝長條似相識,強垂煙態拂人頭。

《採桑子·轆轤金井梧桐晚》

李煜 〔五代〕

轆轤金井梧桐晚,幾樹驚秋。

晝雨新愁,百尺蝦須在玉鈎。

瓊窗春斷雙蛾皺,回首邊頭。

欲寄鱗游,九曲寒波不泝流。

《相見歡·無言獨上西樓》

李煜 〔五代〕

無言獨上西樓,月如鈎。

寂寞梧桐深院鎖清秋。

剪不斷,理還亂,是離愁。

別是一般滋味在心頭。

《問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。》

李煜 〔五代〕

春花秋月何時了,往事知多少?小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中!雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。

复制

《轆轤金井梧桐晚,幾樹驚秋,晝雨新愁,百尺蝦須在玉鈎。》

李煜 〔五代〕

轆轤金井梧桐晚,幾樹驚秋,晝雨新愁,百尺蝦須在玉鈎。瓊窗春斷雙蛾皺,回首邊頭,欲寄鱗游,九曲寒波不泝流。

复制

《開元樂》

李煜 〔五代〕

心事數莖白髮,

生涯一片青山。

空山有雪相待,

野路無人自還。

复制

《憶江南·(一名望江南》

李煜 〔五代〕

(一名望江南、夢江南、江南好、夢江口、望江梅、

歸塞北、謝秋娘、春去也)

多少恨,昨夜夢魂中。還似舊時游上苑,

車如流水馬如龍。花月正春風。

多少淚,沾袖復橫頤。心事莫將和淚滴,

鳳笙休向月明吹。腸斷更無疑。

閒夢遠,南國正芳春。船上管弦江面綠,

滿城飛絮混輕塵。愁殺看花人。

閒夢遠,南國正清秋。千里江山寒色暮,

蘆花深處泊孤舟。笛在月明樓。

复制

《讀書台在雙劍峰下南唐李煜讀書處也》

李煜 〔五代〕

後主嘗是游,幽岩既為寺。書台俯石門,綵閣兼山賜。

雙劍削天端,千秋猶霸意。蒼茫谷口來,徙倚江南思。

复制