譯文新月彎彎如眉毛,沒有圓的意思。不忍心看紅豆,滿眼都是相思淚。的天劈核桃,那人像桃仁嵌在核殼中一樣嵌在我心中。兩朵隔牆相望的花,早晚會結成連理枝。
注釋生查子(zhā zǐ):原為唐教坊曲名,後用為詞牌名。《尊前集》註:」調。元高拭詞註:南呂宮。四十字,上下片格式相同,各兩仄韻,上去通押。新月:陰曆月初的月亮。團圞(luán):團圓。紅豆:又名相思豆,草本植物,種子形如豌豆。劈:剖開。桃穰(ráng):桃核。仁:桃仁。這裡「仁」與「人」諧音,意思」關。連理:不同根的草木,它們的枝幹連成為一體。古人喻夫婦為「連理枝」。▲
呂美生評註,情詩百首,安徽文藝出版社,2012.06,第91頁
肖篤宋選編,唐宋詞三百首 (少年版),湖南少年兒童出版社,2006年05月第1版,第42頁
上闋以「傳情入景」之筆,抒發男女間的相思之苦。作者借「移情」筆法,賦予視野中的客觀景象以強烈的主觀情感,使天邊新月、枝上紅豆都染上別離相思的情愫。「新月曲如眉,未有團圞意」,明為寫月,實則喻人,作者以眉比月,正暗示出相思人兒因不見團聚而雙眉緊蹙,鬱悶不歡的愁苦之態。「紅豆」本是相思的信物,但在離人的眼裡卻是貯滿了憂傷,令人見之落淚。一彎新月,數枝紅豆,詞人擷取傳統的寄寓人間悲歡離合、別離思念之情的兩種意象,正表達出對愛人的無限深情和思之不得的痛切缺憾。
就內容而言,下闋為上闋之順延;就感情的「走向」而言,二者又有着微妙的差異。如果說上闋中寫相思還只是藉助於意象的寄託,情感的附着還比較虛幻,詞中的情緒基調也是一種充滿殘缺感的低沉.那麼下闋中的情感就相對地落到了實處,詞中流露着的、是充滿希冀的向上的基凋。「終日劈桃穰,仁兒在心裡」,一語雙關,看似百無聊賴的行為,正寄託着主人公對心上人絲絲縷縷的情愛和日復一日的期盼。「兩朵隔牆花,早晚成連理」更表明對愛情的充滿信心,儘管花阡兩朵,一「牆」相隔,但相愛的人兒終將衝破阻礙,喜結連理。整首詞寫得情致深長,淋漓沉至。
這首詞在藝術上的一個顯著特色,就是極其自然地運用了南北朝民歌中的吳歌「子夜體」,以下句釋上句,托物抒情,論詞家評曰:「妍詞妙喻,深得六朝短歌遺意。五代詞中希見之品。」▲
林音等編著,婉約詞三百首注析,三秦出版社,2003年09月第2版,第52頁
五代後期,詞人遭戰亂流落到蜀國,為了表達對純樸愛情的熱切追求,借新月、紅豆等物寫下了這事抒情詞。
王步高 沈廣達 史敏編著,大學語文閱讀文選,南京大學出版社,2005年09月第1版,第244頁
峭碧參差十二峰,冷煙寒樹重重。
瑤姬宮殿是仙蹤。
金爐珠帳,香靄晝偏濃¤一自楚王驚夢斷,人間無路相逢。
至今雲雨帶愁容。
月斜江上,征棹動晨鐘。
謝家仙觀寄雲岑,岩蘿拂地成陰。
洞房不閉白雲深。
當時丹灶,一粒化黃金¤石壁霞衣猶半掛,松風長似鳴琴。
時聞唳鶴起前林。
十洲高會,何處許相尋。
渭闕宮城秦樹凋,玉樓獨上無憀.含情不語自吹簫。
調清和恨,天路逐風飄¤何事乘龍人忽降,似知深意相招。
三清攜手路非遙。
世間屏障,彩筆畫嬌饒。
江繞黃陵春廟閒,嬌鶯獨語關關。
滿庭重疊綠苔斑。
陰雲無事,四散自歸山¤簫鼓聲稀香燼冷,月娥斂盡彎環。
風流皆道勝人間,須知狂客,判死為紅顏。
素洛春光瀲灩平,千重媚臉初生。
凌波羅襪勢輕輕。
煙籠日照,珠翠半分明¤風引寶衣疑欲舞,鸞回鳳翥堪驚。
也知心許恐無成。
陳王辭賦,千載有聲名。
柳帶搖風漢水濱,平蕪兩岸爭勻。
鴛鴦對浴浪痕新。
弄珠游女,微笑自含春¤輕步暗移蟬鬢動,羅裙風惹輕塵。
水精宮殿豈無因。
空勞縴手,解佩贈情人。
洞庭波浪颭晴天,君山一點凝煙。
此中真境屬神仙。
玉樓珠殿,相映月輪邊¤萬里平湖秋色冷,星辰垂影參然。
橘林霜重更紅鮮。
羅浮山下,有路暗相連。