首頁 / 五代 / 李煜 / 望江南·閒夢遠
拼 译 译

《望江南·閒夢遠》

李煜 〔五代〕

閒夢遠,南國正芳春。

船上管弦江面淥,滿城飛絮輥輕塵。

忙殺看花人!閒夢遠,南國正清秋。

千里江山寒色遠,蘆花深處泊孤舟,笛在月明樓。

望江南·閒夢遠 - 譯文及註釋

譯文閒夢悠遠,南國春光正好。船上管弦聲不絕於耳,看水一片碧綠,滿城柳絮紛飛,淡淡塵煙滾滾,忙壞了看花的人們。閒夢幽遠,南唐故國正值秋高氣爽的清秋。遼闊無際的看山籠罩着一片淡淡的秋色,美麗的蘆花深處橫着一南孤舟,悠揚的笛聲迴蕩在灑滿月光的高樓。

注釋望看南:此詞調名一作「望看梅」,又作「憶看南」。李煜此詞調名下共二首,《花草粹編》置於《望看南》下,未析為二首。《全唐詩》、《歷代詩餘》將此調下二首與《望看南》二首歸為一調,計為四首。閒夢遠:閒,指囚禁中百無聊賴的生活和心情。夢遠,指夢見遙遠的地方,也指夢長。南國:一般指長看以南的廣大地區,這裡指南唐國土。正芳春:正是春光明媚的時候。芳春:美好的春天。唐陳子昂《送東)王學士無競》有「孤松宜晚歲,眾木愛芳春」句。管弦:管樂器與弦樂器,也泛指樂器,這裡指各種樂器共同演奏。看面綠:指春天裡看水明徹而泛綠色。綠,也作「淥」,水清徹的樣子。飛絮:飛揚的柳絮。輥:有本作「滾」(gǔn),翻滾,滾動,轉動。輕塵:指車馬過後揚起的塵土。此句比喻柳絮像細微的塵土在空中地下翻滾。忙殺:猶言忙死。殺:同「煞」,形容極甚。忙殺,《花草粹編》、《全唐詩》等本作「愁殺」。清秋:天高氣爽的秋天,指深秋。唐杜甫《宿府》有「清秋幕府井梧寒,獨宿看城蠟炬殘」句。寒色:指自然景物在寒冷時節的顏色,即秋色。暮:蕭本二主詞等本中作「遠」。⑼蘆花:蘆葦花絮。隋看總《贈賀左丞蕭舍人》有「蘆花霜外白,楓南水前丹」句。泊:停泊,停放。笛在月明樓:全句意謂笛聲發自於月光照耀下的高樓。月明:月光明照。▲

(清)朱孝臧編選;思履主編.宋詞三百首彩圖全解詳註:中國華僑出版社,2012.05:第62頁

郭彥全編著.歷代詞今譯:首都師範大學出版社,1994.09:第43頁

望江南·閒夢遠 - 賞析

這兩首同調的詞,描繪了兩幅江南美景。全詞以「閒夢」起,以秋意收,用淒寒冷寂的秋景直抒作者孤苦懷思的悲情,綴筆不多而氣氛濃郁,未見雕琢而含蘊深遠,描摹生動,筆筆見情,足見才力。

第一首寫春景。

「閒夢遠,南國正芳春。」概括寫出廣大的江南地區,正是春暖花開的美好季節。春之名「芳」,使人如見百媚千嬌的花容,如聞馥郁的花香。

「船上管弦江面淥,滿城飛絮輥輕塵。忙殺看花人!」詞人從三方面具體描寫了這「芳春」美景。首先是春風拂面、水波蕩漾的春江。「船上管弦江面綠」的「江」,當是流經南京城的長江支流秦淮河。春滿金陵,石城生輝,秦淮河上綠波蕩漾,畫船游舫,來往穿梭,船上絲竹相和,飛揚出舷的樂聲飄蕩於水波之上,動人心魄。這裡,詞人僅在一句之中,就把有形之物、無形之聲和鮮明之色集合調配繪製成一幅水上音樂會的畫圖。句末的「綠」,乃是春天的顏色,是生命力的象徵,它既寫水色,亦狀春色。它與「春風又綠江南岸」中的「綠」字一樣,一下就將生機勃勃的江南春色概括無餘。其次,詞人又把目光轉向陸地,抓住春風楊柳、飛絮滿城的典型景色,進一步寫出江南春景之美。「滿城飛絮滾輕塵」,是實景的形象描寫,同時還是對春風的暗寫。詞人並未直接寫春風,但從那一「飛」一「滾」之中,卻已使人覺得撲面的春風是無所不在了。「輕塵」翻滾,除春風吹拂的自然因素外,更主要的是人為的因素造成的。春色美好,人人皆欲觀賞,遊人多了,自然也就踐起輕塵滾滾,故「滾輕塵」乃借物寫人,說明遊人之多。只有這樣,才能與下面的描寫自然地銜接起來。「忙殺看花人」:春是百花盛開之時,觀賞眾芳,確是賞心悅目的快事,所以,寫春是很難不寫花的;但詞人卻不直接寫群花如何美麗動人,而只說把看花人「忙殺」了。一個「忙殺」,則百花之美,看花人興致之高,人之多,場面之大,盡在其中。

第二首寫秋色。

「閒夢遠,南國正清秋。」詞人筆下的江南正是秋高氣爽的時節,其總的特色是一個「清」字。「清」,兼有清澈明朗和清爽涼快之意,它概括出秋天的景色和氣候兩方面的特點。正因為「清」,詞人才能將這秋景(無論是近、中、遠景)看個清清楚楚,也才能將這秋景生動地描繪出來。

「千里江山寒色遠,蘆花深處泊孤舟,笛在月明樓。」在總括秋色之「清」後,接着,也是從三方面對之加以具體描寫。首先是遠景,詞人從大處着墨,給「千里江山」敷上一層「寒色」,勾畫出一幅江山秋晚圖。所謂「寒色」,乃清冷之色。「寒」與「清」,其義是可以合二而一的。「寒色遠」的「遠」,既說明是遠景,又是對千里江山皆寒色的一個模糊的數的量度,它還與「閒夢遠」的「遠」在內容上有內在的聯繫,即以在一片「寒色」掩映之下的「千里江山」之「遠」,來說明「閒夢」之「遠」。其次是中景。「蘆花深處泊孤舟」,既是寫自然景物,也是寫人的活動。「舟」之謂「孤」,除從數量上指舟乃獨木一葉外,也暗點出舟中人的孤獨,使人想象出其身世之漂泊悽苦,心情的酸楚悲涼;如再看這「孤舟」乃泊於蘆花深處,則其孤獨、悽苦,就更是可想而知了。它在情調上與前面的「清」「寒」是完全一致的。「笛在月明樓」,是說秋月當空,銀光如瀉,高樓之上,笛聲忽起,那悠揚的笛聲,忽高忽低,時斷時續,它說明吹笛人的心靈在顫動,聽笛人的心潮在激盪。古代詩人,大都以笛聲寫離別之思,表哀怨之情,故向秀思舊,有感於鄰人吹笛之發聲嘹亮,嘆而賦日:「聽鳴笛之慷慨兮,妙聲絕而復尋。」唐人亦有「吹笛秋山風月清,誰家巧作斷聲?……故園楊柳今搖落,何得愁中卻盡生」(杜甫《吹笛》)之句。由此可見,詞人在這裡所表達的也是一種思念故國的眷戀難捨之情。不過,它不像前面那樣是由「清…寒…孤」等字予以點出,而是隱含於笛聲之中。我們只有明了了這一點,才算把握住了此句內容的實質。

總之,這兩首詞的寫法是基本相同的,即都是先對景色的特點作總的概括,然後再從三個不同方面加以具體描寫;所不同者,是它們的色調和情調,即前者色暖,後者色寒,前者歡快,後者淒清,由此造成的意境也有所不同。▲

唐圭璋 等.唐宋詞鑑賞辭典(唐·五代·北宋).上海:上海辭書出版社,1988:134-138

唐圭璋 等.唐宋詞鑑賞辭典(唐·五代·北宋).上海:上海辭書出版社,1988:134-138

唐圭璋主編.唐宋詞鑑賞辭典:江蘇古籍出版社,1999.01:第129頁

望江南·閒夢遠 - 創作背影

開寶八年(975年),宋軍攻破金陵,李煜被迫降宋,被俘至汴京(今開封),封為右千牛衛上將軍、違命侯。詞人通過此詞表達了對故國清幽自在的情境和人物的追慕之情。

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

李煜

作者:李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名從嘉,字重光,號鍾隱、蓮峰居士,漢族,生於金陵(今江蘇南京),祖籍彭城(今江蘇徐州銅山區),南唐最後一位國君。李煜精書法、工繪畫、通音律,詩文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。李煜的詞,繼承了晚唐以來溫庭筠、韋莊等花間派詞人的傳統,又受李璟、馮延巳等的影響,語言明快、形象生動、用情真摯,風格鮮明,其亡國後詞作更是題材廣闊,含意深沉,在晚唐五代詞中別樹一幟,對後世詞壇影響深遠。 

李煜其它诗文

《題金樓子後》

李煜 〔五代〕

牙籤萬軸裹紅綃,王粲書同付火燒。

不於祖龍留面目,遺篇那得到今朝。

《送鄧王二十弟從益牧宣城》

李煜 〔五代〕

且維輕舸更遲遲,別酒重傾惜解攜。

浩浪侵愁光蕩漾,亂山凝恨色高低。

君馳檜楫情何極,我憑闌干日向西。

咫尺煙江幾多地,不須懷抱重淒淒。

《臨江仙·櫻桃落盡春歸》

李煜 〔五代〕

櫻桃落盡春歸去,蝶翻金粉雙飛。

子規啼月小樓西,玉鈎羅幕,惆悵暮煙垂。

別巷寂寥人散後,望殘煙草低迷。

爐香閒裊鳳凰兒,空持羅帶,回首恨依依。

《虞美人·風回小院庭蕪綠》

李煜 〔五代〕

風回小院庭蕪綠,柳眼春相續。

憑闌半日獨無言,依舊竹聲新月似當年。

笙歌未散尊罍在,池面冰初解。

燭明香暗畫堂深,滿鬢青霜殘雪思難任。

《浣溪沙·紅日已高三丈透》

李煜 〔五代〕

紅日已高三丈透,金爐次第添香獸。紅錦地衣隨步皺。

佳人舞點金釵溜,酒惡時拈花蕊嗅。別殿遙聞簫鼓奏。

复制

《胭脂淚,相留醉,幾時重。自是人生長恨水長東。》

李煜 〔五代〕

林花謝了春紅,太匆匆。無奈朝來寒雨晚來風。胭脂淚,相留醉,幾時重。自是人生長恨水長東。

复制

《數點雨聲風約住,朦朧淡月雲來去。》

李煜 〔五代〕

遙夜亭皋閒信步,乍過清明,早覺傷春暮。數點雨聲風約住,朦朧淡月雲來去。桃李依依春暗度,誰在鞦韆,笑里低低語。一片芳心千萬緒,人間沒個安排處。

复制

《銅簧韻脆鏘寒竹,新聲慢奏移纖玉。》

李煜 〔五代〕

銅簧韻脆鏘寒竹,新聲慢奏移纖玉。眼色暗相鈎,秋波橫欲流。雨雲深繡戶,未便諧衷素。宴罷又成空,魂迷春夢中。

复制

《臨江仙·庭空客散人歸後》

李煜 〔五代〕

庭空客散人歸後,畫堂半掩珠簾。林風淅淅夜厭厭。小樓新月,回首自纖纖。

春光鎮在人空老,新愁往恨何窮!金窗力困起還慵。一聲羌笛,驚起醉怡容。

复制

《青玉案》

李煜 〔五代〕

梵宮百尺同雲護,漸白滿蒼苔路。破臘梅花□早露。

銀濤無際,玉山萬里,寒罩江南樹。

鴉啼影亂天將暮,海月纖痕映煙霧。修竹低垂孤鶴舞。

楊花風弄,鵝毛天剪,總是詩人誤。

复制

《木蘭花·晚妝初了明肌雪》

李煜 〔五代〕

晚妝初了明肌雪,春殿嬪娥魚貫列。

笙簫吹斷水雲間,重按霓裳歌遍徹。

臨春誰更飄香屑?醉拍闌干情味切。

歸時休放燭光紅,待踏馬蹄清夜月。

复制

《李煜不朝伐之煜降江南平為震雷薄矣》

李煜 〔五代〕

震雷薄矣,胡蠅之營。彌江負淮,隩天險矣。寧曰我盡臣度,肅恭威靈。

宇宙混同,一方阻。皇明建靈旗,下巨舳。震威而懷,靡事戕戮。

王師如翰,至則速。風漰雷磕,奄其覆。哀哀逆儔,維喙乞降。

欙車青蓋,朝帝鄉。妖氛殺翳,旋披攮。膏痿腥䐿,德澤滂。

凱旋金聲,奏洋洋。煇耀萬國,俱向方。

复制