承宮,琅邪姑幕人。
少孤,年八歲,為人牧豬。
鄉里徐子盛明《春秋》經,授諸生數百人。
宮過其廬下,見諸生講誦,好之,因忘其豬而聽經。
豬主怪其不還,尋之。
見而欲笞之。
門下生共禁,乃止,因留宮門下。
樵薪執苦,數十年間,遂通其經。
譯文承宮,琅琊姑幕人,幼年喪父,在他八歲的時候,幫別人放豬。鄉里的徐子盛精通《春秋》這本書,傳授的學生有上百人。承宮從他屋前經過,看見那些學生在朗誦,感到很喜歡,因此忘記了他的豬,一心聽徐子盛講經書。豬的主人對他還未回來感到十分奇怪,便去尋他。看見他在聽講經書,就想用竹鞭打他。學社內的學生一起阻止,豬的主人才沒有打他。承宮於是就留在徐子盛門下學習。承宮在那干苦活,上山砍柴,吃苦受累,很多年後,最終精通了這本經書。
注釋少孤:少,年少;孤,喪父明:精通;懂得。授:傳授;教。諸:所有的。好:喜歡,愛好,喜好。怪:對......感到奇怪。索:索要。承宮:東漢人。琅邪:古郡名,在今山東境內。門下生:指學舍里的學生。樵薪:砍柴。苦:干苦活。廬:屋,此指書舍。笞:用竹鞭鞭打。數:幾。欲:想要,欲望。▲
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
壯士懷慷慨,高義貫長虹。
甘心報國讎,挾矢忘厥躬。
遠望邊塵起,萬里揚悲風。
拔劍出門去,驅馳遠從戎。
昔為千人英,今為萬夫雄。
單于來接戰,殺氣沖蒼穹。
黃塵不可見,白日忽以蒙。
一戰雁塞清,再戰龍庭空。
歸來報天子,獻捷甘泉宮。
地雄河嶽,疆分韓晉,重關高壓秦頭。山倚斷霞,江吞絕壁,野煙縈帶滄洲。
虎旆擁貔貅。看陣雲截岸,霜氣橫秋。千雉嚴城,五更殘角月如鈎。西風曉入貂裘。恨儒冠誤我,卻羨兜鍪。六郡少年,三名老將,賀蘭烽火新收。
天外岳蓮樓。想斷雲橫曉,誰識歸舟。剩著黃金換酒,羯鼓醉涼州。
戴生眼如電,讀書夜忘眠。清晨盥櫛罷,起居慈母前。
母身康寧子心喜,讀書還向書帷里。綴文調膳秋復春,鳳凰符彩騶虞仁。
天心一回,四海平治。明堂掄材,清廟需器。棟樑瑚璉寧汝棄。
橘熟曾登隱者堂,傲霜林薄斕青黃。花時吐蕊珠成斛,叢晚抽條綠閟房。
千樹君封培植大,慈闈母老孝思長。療疴欲得蘇家井,受命難遷屈子鄉。
自以辟人甘濩落,誰令登俎薦芬芳?苞緘萬里深隨貢,御宴群臣手擘嘗。
霜落洞庭天窅窅,根盤林屋野蒼蒼。齋廬並海詩吟處,霧雨氤氳著紙香。