首頁 / 先秦 / 佚名 / 敬姜論勞逸
拼 译 译

《敬姜論勞逸》

佚名 〔先秦〕

公父文伯退朝,朝其母,其母方績,文伯曰:「以歜之家而主猶績,懼乾季孫之怒也。

其以歜為不能事主乎?」其母嘆曰:「魯其亡乎?使僮子備官而未之聞耶?居,吾語女。

昔聖王之處民也,擇瘠土而處之,勞其民而用之,故長王天下。

夫民勞則思,思則善心生;逸則淫,淫則忘善;忘善則噁心生。

沃土之民不材,淫也。

瘠土之民,莫不向義,勞也。

是故天子大采朝日,與三公九卿,祖識地德,日中考政,與百官之政事。

師尹惟旅牧相,宣序民事。

少採夕月,與大史司載糾虔天刑。

日入,監九御,使潔奉鐕郊之粢盛,而後即安。

諸侯朝修天子之業命,晝考其國國職,夕省其典刑,夜儆百工,使無慆淫,而後即安。

卿大朝考其職,晝講其庶政,夕序其業,夜庀其家事,而後即安。

士朝受業,晝而講貫,夕而習復,夜而計過,無憾,而後即安。

自庶人以下,明而動,晦而休,無日以怠。

王后親織玄紞,公侯之夫人,加之紘、綖。

卿之內子為大帶,命婦成祭服。

列士之妻,加之以朝服。

自庶士以下,皆衣其夫。

社而賦事,蒸而獻功,男女效績,愆則有辟。

古之制也!君子勞心,小人勞力,先王之訓也!自上以下,誰敢淫心舍力?今我寡也,爾又在下位,朝夕處事,猶恐忘先人之業。

況有怠惰,其何以避辟?吾冀而朝夕修我,曰:『必無廢先人。

』爾今曰:『胡不自安?』以是承君之官,余懼穆伯之絕祀也?」仲尼聞之曰:「弟子志之,季氏之婦不淫矣!」。

敬姜論勞逸 - 譯文及註釋

譯文公父文伯退朝之後,去看望他的母親,他的母親正在放會,文伯說:「象我公父歜這到的人家還要主母親自放會,這恐怕會讓季孫惱怒。他會覺得我公父歜不願意孝敬母親吧?」他的母親嘆了一口氣說:「魯國要滅亡了吧?讓你這到的頑童充數做官卻不把做官之道講給你聽?坐下來,我講給你聽。過去聖賢的國王為老百姓安置居所,選擇貧瘠之地讓百姓定居下來,使百姓勞作,發揮他們的才能,月此(君主)就能夠長久地統治天下。老百姓要勞作才會思考,要思考才能(找到)改善生活(的好辦法);閒散安逸會導致人們過度享樂,人們過度享樂就會忘記美好的品行;忘記美好的品行就會產生邪念。居住在沃土之地的百姓勞動水平不高,是月為過度享樂啊。居住在貧瘠土地上的百姓,沒有不講道義的,是月為他們勤勞啊。月此天子穿着五彩花紋的衣服隆重地祭的太陽,讓叄公九卿,熟習知悉農業生產,中午考察政務,交代百官要做的事務。京都縣邑各級官員在牧、相的領導下,安排事務使百姓得到治理。天子穿着三採花紋的衣服祭的月亮,和太史、司載詳細記錄天象;日落便督促嬪妃們,讓她們清潔並準備好禘祭、郊祭的各種穀物及器皿,然後才休息。諸侯們清早聽取天子布置事務和訓導,白天完成他們所負責的日常政務,傍晚反覆檢查有關典章和法規,夜晚警有眾官,有誡他們不要過度享樂,然後才休息。卿大夫清早統籌安排政務,白天與屬僚商量處理政務,傍晚梳理一遍當天的事務,夜晚處理他的家事,然後才休息。貴族青年清早接受早課,白天講習所學知識,傍晚複習,夜晚反省自己有無過錯直到沒有什麼不滿意的地方,然後才休息。從平民以下,日出而作,日落而息,沒有一天懈怠的。王后親子編織冠冕上用來系瑱的黑色絲帶,公侯的夫人還要編織繫於頜下的帽帶以及覆蓋帽子的裝飾品。卿的妻子做腰帶,所有貴婦人都要親自做祭的服裝。各種士人的妻子,還要做朝服。普通百姓,都要給丈夫做衣服穿。春分之後祭的土地接着開始耕種,冬季祭的時獻上穀物和牲畜,男女(都在冬祭上)展示自己的勞動成果(事功),有過失就要避開不能參加祭的。這是上古傳下來的制度!君王操心,小人出力,這是先王的遺訓啊。自上而下,誰敢挖空心思偷懶呢?如今我守了寡,你又做官,早晚做事,尚且擔心丟棄了祖宗的基業。倘若懈怠懶惰,那怎麼躲避得了罪責呢!我希望你早晚提醒我說:『一定不要廢棄先人的傳統。』你今天卻說:『為什麼不自己圖安逸啊?』以你這到的態度承擔君王的官職,我恐怕你父親穆伯要絕後了啊。」仲尼聽說這件事後說:「弟子們記住,季家的老夫人不圖安逸!」

注釋①公父文伯:魯大夫.季悼子的孫子,公父穆伯的兒子。②朝:古時候去見君王叫朝,謁見尊敬的人也可以叫朝。母:公父文伯的母親,即敬姜。③績:紡麻。④歜(chù):文伯自稱其名。主:主母。⑤干:犯。季孫:即季康子。當時擔任魯國的正卿,是季悼子的曾孫。季氏是魯是的大族,敬姜是季康子從叔祖母,所以文伯這到說。⑥僮子:即童子。備官:充任官職。⑦居:坐下。⑧瘠土:不肥沃的土地。⑨大采:五采。朝日:天子以春分朝日。⑩祖:熟習。識:知。地德:古人認為地能生產百物,養育人民,這便是地之德。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

敬姜論勞逸 - 賞析

敬姜絮絮叨叨一番長論,無非是希望自己做高官的兒子忠於職守,做好本職工作的同時,一定要謹記勤儉節約,不要貪圖安逸,因為她老人家認為貪圖安逸會觸發人們內心的貪慾,貪慾最終會葬送兒子的前程乃至生命,讀之如醍醐灌頂,振聾發聵。目前消費至上成為主流的生活觀,每慮及此,即憂心忡忡,有錢的盡情消費,沒錢的只好望「物」興嘆,興嘆之餘難免憂憤,如何和諧?我還是覺得應該提倡過簡樸的生活,先不講從簡入奢易,從奢入簡難的大道理,但求生活適度舒適足矣,過度消費,勞命傷財,頗為不值。

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

佚名其它诗文

《鳳台曲》

于慎行 〔明代〕

未央宮前桃李花,柳枝煙裊御陌斜。

貴主初臨萬年館,小侯新試七香車。

香車繡幰開長樂,十里天街鋪錦箔。

台上乘鸞白管簫,樓頭走馬黃金絡。

賜衣分得御袍香,寶玦珊瑚佩帶長。

朝游歌管金張第,暮入風流趙李場。

君不見隴西老將頭白盡,百戰不博通侯印。

复制

《行次壽州寄內》

歐陽修 〔宋代〕

紫金山下水長流,嘗記當年此共游。

今夜南風吹客夢,清淮明月照孤舟。

复制

《送程郎中弟致仕 其一》

莊昶 〔明代〕

來誰具眼識行藏,歸去青山策頗良。

多少京師誇不盡,聖君賢相在虞唐。

复制

《題三十計小象》

吳慶坻 〔清代〕

須知少時凌雲志,曾許人間第一流。

哪曉歲月蹉跎過,依舊名利兩無收。

复制

《上雲樂 金丹曲》

蕭衍 〔南北朝〕

紫霜耀。

絳雪飛。

追以還。

轉復飛。

九真道方微。

千年不傳。

一傳裔雲衣。

复制

《次同冠峽(赴陽山作)》

韓愈 〔唐代〕

今日是何朝,天晴物色饒。

落英千尺墮,遊絲百丈飄。

泄乳交岩脈,懸流揭浪標。

無心思嶺北,猿鳥莫相撩。

复制

《插秧歌》

楊萬里 〔宋代〕

田夫拋秧田婦接,小兒拔秧大兒插。

笠是兜鍪蓑是甲,雨從頭上濕到胛。

喚渠朝餐歇半霎,低頭折腰只不答。

秧根未牢蒔未匝,照管鵝兒與雛鴨。

《至今思項羽,不肯過江東。》

李清照 〔宋代〕

生當做人傑,死亦為鬼雄。至今思項羽,不肯過江東。

复制

《贈重安寂道者》

李中 〔五代〕

寒松肌骨鶴心情,混俗陶陶隱姓名。

白髮只聞悲短景,紅塵誰解信長生。

壺中日月存心近,島外煙霞入夢清。

每許相親應計分,琴餘常見話蓬瀛。

复制

《觀雲篇》

鄧雲霄 〔明代〕

片雲停高空,微風忽相扇。

白衣與蒼狗,恍惚須更變。

持將比世情,百態今可見。

誰能決浮雲,銀漢弄清淺。

复制

《銅雀妓》

何遜 〔南北朝〕

秋風木葉落。

蕭瑟管弦清。

望陵歌對酒。

向帳舞空城。

寂寂檐宇曠。

望飄帷幔輕。

曲終相顧起。

日暮松柏聲。

复制

《木樨》

酈權 〔金朝〕

菊小未堪摘,荒池悴芙蕖。

窮秋不慰眼,幽獨將焉如。

殷勤蕊宮子,種桂庭之除。

乘閒弄餘花,散落荒山隅。

從茲雲月裔,漂泊生江湖。

娟娟耐凍枝,便與群芳殊。

琉璃剪芳葆,蛾黃拂仙裾。

唾袖花點碧,漱金粟生膚。

好風一披拂,九里香縈紆。

蘭蕙不敢友,荃蓀正僮奴。

妄意此尤物,化工異吹噓。

不然九天香,安得獨付渠。

托物寄深縕,古今一三閭。

收攬名草木,自比君子徒。

惟茲不掛口,無乃聖不居。

抑夫古簡編,斷缺秦火餘。

君看齊魯臣,史筆逸其書。

惜哉不可曉,臨風為嗟吁。

尤憐元祐前,不及附歐蘇。

末路益可惜,例進宣和初。

仙根豈易致,百死不一蘇。

昔游汴離宮,識此傾城姝。

摩挲三品石,尚想狎客娛。

卻後十五年,微霜半粘須。

一枝再經眼,相對憐羈孤。

不知苦何事,玉骨乃爾癯。

故人憐我老,尺書遠招呼。

要趁秋香濃,共此碧玉壺。

遙知嬋娟客,與我笑一俱。

复制