首頁 / 元代 / 盧摯 / 沉醉東風·對酒
拼 译 译

《沉醉東風·對酒》

盧摯 〔元代〕

對酒問人生幾何,被無情日月消磨。

煉成腹內丹,潑煞心頭火。

葫蘆提醉中閒過。

萬里雲山入浩歌,一任旁人笑我。

复制

沉醉東風·對酒 - 譯文及註釋

譯文一邊飲酒一邊想着這樣的日子在人的一生中也是很難得的。歲月無情,時時刻刻,都在消磨着短暫的人生。只希望有一天能修心養性,跳出塵世,撲滅鬱積在心中的火氣,才能告別煩惱。在酒中過着稀里糊塗的生活。我渴望着有朝一日,縱情高歌,進入萬里雲山,回歸到大自然的懷抱里去,任憑你怎樣的嘲諷譏刺或不能理解,我也是聽之任之,由它去吧!

注釋腹內丹:即「內丹」。宋元之際的道教主張以體內的「精」「氣」為藥物,以「神」去煉,認為這樣人就會忘卻人間是非和私心雜念。這裡借指修養性情。潑煞:撲滅。葫蘆提:當時的俗語,指稀里糊塗。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

沉醉東風·對酒 - 賞析

散曲第一句借用曹操「對酒當歌,人生幾何」,表達對人壽易盡、生命短促的深沉感嘆。 「消磨」句是進一步的補充,給人以惆悵的感覺。二句指皈依道家煉丹修道,以撲滅心頭之火。道家丹鼎派主認為,內丹煉成即成仙,就能撲滅心頭火。依此可以推想作者對當時社會現實似有許多憤慨和不平,又只能強自壓抑,這裡不過是藉助道教語言表達內心的痛苦罷了。「葫蘆提」句轉回醉灑,要在稀里糊塗中「閒過」——這仍可理解為是對現實的不滿和謀求擺脫的方法。最後二句,幻想唱着浩歌進入萬里雲山,置旁人訕笑於不顧。說明他超脫的願望是何等強烈。

全曲字面表現得曠放通脫,但讀者可以感悟到作者的感情是壓抑的。由於使用了一些襯字,曲子顯得通俗和流暢。這首曲寫詩人借酒澆愁,透露出自己雖然官居高位,但有無數的煩惱,希望有一天能遠離官場,修養自己的品行,過着悠閒自得的生活。語言淺白,自然,流暢,表現了作者的人生理想和一種瀟灑的人生態度。 

「對酒問人生幾何,被無情 日月消磨。」我一邊飲酒一邊苦苦地思索,其實象這樣以酒澆愁的日子,在人的一生中也是很難得的。歲月無情,時時刻刻,都在消磨着短暫的人生。

「煉成腹內丹,潑煞心頭火。」只希望有一天能自由自在地做自己喜歡做的事,修心養性,跳出塵世,撲滅鬱積在心中的火氣,才能告別煩惱。

「葫蘆提醉中閒過。」提着裝滿美酒的葫蘆,自由自在地過着散淡的酒中生活。

「萬里雲入浩歌,一任旁人笑我。」我渴望着有朝一日,縱情高歌,進入萬里雲山,回歸到大自然的懷抱里去,任憑你怎樣的嘲諷譏刺或不能理解,我也是聽之任之,由它去吧!

酒,似乎是古代詩人的良伴,無論開心還是不開心,把酒當歌,以宣洩繁雜的心緒,盡顯男兒豪邁的本色。此刻的詩人,對酒自問,醉言醉語,饒有興趣意味深長着。他問酒知不知道人生?呵呵,酒自然不知!所以他告訴酒說,人剛開始時什麼都不知道,是沒有什麼感情的。可是時間久了,就從為賦新詞強說愁的少年變成了欲說還休夢已闌的老者。就好像一個原本胸懷大志的青年看盡了世態炎涼兒日漸圓滑,不再那麼有稜有角,不再那麼堅持,凡事都無所謂了,只要自己的生活能夠過得順心,就不必去理會旁人的眼光。

平心靜思,似乎真的感覺到了作者心中那股淡淡的哀愁與無奈,從心底湧出了一種叫做心酸的東西來。仿佛人生沒有永遠的快樂,能真正擁有快樂的就只有孩提時代了,也許孩提時代的純真無邪是為了彌補往後人生路上倍嘗的悲歡吧。

真鬧不懂,為什麼會有這麼多不同的人來與我們交集,為什麼會有這麼多不同的境遇來讓我們經歷,進而碰撞摩擦出許許多多不同的火花來,是佛家所謂的礪煉嗎?可是為什麼要有這些磨礪呢?是智者所說的那種磨平了稜角就能夠變得越來越圓滑嗎?我們為什麼一定要圓滑呢?孩童不圓滑,可人人都喜歡和羨慕他們的純真,難道率性點不好麼?

然而世事就是這樣辯證的,人性的圓滑,正是為人處事上的一種境界,一種修為,是與人相處的一種智慧。我們既要修身養性,做一個人人親善的好人,又要壓抑自己的率性來自強自律,等到真正做到了「煉成腹內丹,潑煞心頭火」的那一刻,我們就會發現人生好美!於是,哼着小曲兒,心態平和,心境美好,心靈回歸到大自然一樣的純淨。到那個時候,任憑誰在說三道四,冷嘲熱諷,刻薄挖苦,不能理解,我們也能夠做到聽之任之,愛咋地咋地,隨他的便去吧。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

盧摯

作者:盧摯

盧摯(1242-1314),字處道,一字莘老;號疏齋,又號蒿翁。元代涿郡(今河北省涿縣)人。至元5年(1268)進士,任過廉訪使、翰林學士。詩文與劉因、姚燧齊名,世稱「劉盧」、「姚盧」。與白樸、馬致遠、珠簾秀均有交往。散曲如今僅存小令。著有《疏齋集》(已佚)《文心選訣》《文章宗旨》,傳世散曲一百二十首。有的寫山林逸趣,有的寫詩酒生活,而較多的是「懷古」,抒發對故國的懷念。今人有《盧疏齋集輯存》,《全元散曲》錄存其小令。 

盧摯其它诗文

《婺源縣齋書事》

盧摯 〔元代〕

竹樹映清曉,坐聞山鳥鳴。

瓶花香病骨,檐雨挾詩聲。

客亦非餘子,春無負此生。

明朝余問俗,吟罷卻須晴。

复制

《游茅山五首 其二》

盧摯 〔元代〕

澗邊瑤草洞中花,細水流春帶碧沙。

昨夜山中酒初熟,道人不暇讀《南華》。

复制

《白雪柳絮飛,紅雨桃花墜,杜鵑聲里又春歸。》

盧摯 〔元代〕

殘花釀蜂兒蜜脾,細雨和燕子香泥。白雪柳絮飛,紅雨桃花墜,杜鵑聲里又春歸。縱有新贈別離,醫不可相思病體。

复制

《銀燭冷秋光畫屏,碧天晴夜靜閒亭。》

盧摯 〔元代〕

銀燭冷秋光畫屏,碧天晴夜靜閒亭。蛛絲度繡針,龍麝焚金鼎。慶人間七夕佳令。臥看牽牛織女星,月轉過梧桐樹影。

复制

《蝶戀花 予將南邁席間贈合曲張氏夫婦》

盧摯 〔元代〕

前度歸田菘下住。野店荒村,撫掌琵琶女。忽聽梨園新樂府,離鸞別鶴清如許。

歌管聲殘弦解語。玉筍春泉,心手相忘慶。明日扁舟人慾去,曉風吹作瀟湘雨。

复制

《最高樓》

盧摯 〔元代〕

長沙客,寧食武昌魚。未覺故人疏。歸舟喚醒鄉關夢,賓筵容攬使君須。

聽民謠,今五絝,昔無襦。

待留與南州談盛事,更恰好南樓逢老子。明月夜,古來無。

江頭春草迷鸚鵡,幕中秋水映芙蕖。綠尊傾,紅袖舞,醉時扶。

复制

《贈陝西李廉使古意二首 其一》

盧摯 〔元代〕

威鳳覽德輝,來自丹穴山。孤鶴慕文采,飛從浙江干。

鳳飲必醴泉,啄食惟琅玕。簫韶奏虞庭,鳳儀五雲間。

朝陽忽西馳,梧竹隨凋殘。孤鶴黯秋影,雁鶩相與還。

長鳴九皋恨,月落天風寒。

复制

《集句餞張知事子中》

盧摯 〔元代〕

和澤周三春,桃李羅堂前。勁風無榮木,於我若浮煙。

與子相遇來,傾蓋定前言。歲月好已積,玉石乃非堅。

一朝辭吏歸,悠然見南山。從我潁水濱,虛室有餘閒。

故人賞我趣,賴古多此賢。吾駕不可回,悵恨獨策還。

靡靡秋已夕,亭亭月將圓。青松冠岩列,白雲宿檐端。

此中有真意,弱毫多所宣。登高餞將歸,路遐無由緣。

良才不隱世,來會在何年。

复制

《用韻答李肅政承之》

盧摯 〔元代〕

隩室驚歲暮,半菽供朝餐。忽聞農父言,東田出遊觀。

兀兀遵微行,隕籜探茅菅。霜風亦云厲,松柏那可干。

勝寄動暌闊,幽素勞音翰。如何煙霞姿,乃在原隰間。

叢詞構前驅,一笑開襟顏。豈不懷簡書,悠然有餘閒。

衡門可棲遲,濡轡聊盤桓。明晨下岩崿,相望邈河關。

复制

《歲旦後四日留別宗壇師松溪許君鄒君心遠五首 其三》

盧摯 〔元代〕

山頭羽客曉相攜,踏破蒼雲北斗梯。偶向茅君岩畔宿,卻隨猿鶴過松溪。

复制

《歲旦後四日留別宗壇師松溪許君鄒君心遠五首 其四》

盧摯 〔元代〕

神里丹砂腳底雲,堯天甲子漢時春。只今句曲遊仙夢,無復商顏避世人。

复制

《書梓山寺經堂》

盧摯 〔元代〕

問俗來山郭,攜春到隔溪。花香破禪寂,林樾受鶯啼。

欲和觀音偈,聊乘醉墨題。閒雲若留客,不肯為余西。

复制