譯文黃昏里一群烏鴉飛臨,帶起點點慘澹的燒痕,舉目不見半朵春花,且把枝枝寒梅數盡。北望大雁回還的回雁峰,三百里中煙靄蔥蘢,數千戶野居的人家,捕蛇的生涯急急匆匆。一條大江繞城而過,幾支漁歌聲音朦朧,古老的衙門,還掩映在怪石之中。當年的子厚何必興嘆,永州並不算地角天邊。
注釋燒痕:火燒後留下的痕跡,實指火耕。慘澹:陰暗、悽慘。回雁峰:在湖南衡陽。傳說北來大雁到此處停息,其南為永州。捕蛇說:柳宗元在永州時寫有《捕蛇者說》,此代永州城。澄江:清澈的江水,當指愚溪。郭:外城。愚溪:在零陵西南,東北流入瀟水。柳宗元謫居永州時自號愚溪,此即指柳宗元。天涯:喻作者此行的目的地安南。▲
王英志選注.元明清詩詞選:太白文藝出版社,2004年05月:14
呂晴飛,李觀鼎主編.中國歷代名詩今譯:中國婦女出版社,1991年04月:1057
湖南永州在古代被稱為僻遠之地,屬於南荒。旅行到這樣一個地方,騷人墨客就倍增惆悵。陳孚的這首詩,卻有一個特點,就是結合了柳宗元的經歷、詩文來寫,其中有景有情,也寄寓了自身的感慨。結合柳宗元的詩文寫,一個主要原因就是永州的歷史文物並無馳名於世的記載,只因有了唐宋八大家之一的柳宗元被貶到永州,寫下了《永州八記》等遊記文而令永州在中國文學史上占一席地。所以陳孚就以他為吟詠的對象了,既寫永州所見,也寫柳宗元其人。
這是一首懷古之作。前六句着力描寫永州蠻荒的景物,而後兩句則突然轉折,和前面的描寫形成鮮明的對比,整首在結構章法上和李白的《越中覽古》頗為相似,不過李白詩是七絕,此詩是七律。永州是古老而又荒僻貧苦的地區,郊野可看到火燎後的痕跡,黃昏時分有烏鴉繞樹三匝、擇枝而棲的景象。這裡雖有梅樹,可是還未綻蕊開花,而著名的衡陽回雁峰距離永州卻有三百里之遠。永州小城有江水繞城而過,黃昏之際可聽到漁舟唱晚的欺乃之音;而小小的衙門卻有壘石成堆,使得庭院狹窄可笑。在這樣一個地方,柳宗元滯留其間,做一個冷官,無怪他藉選擇愚溪山丘以築室,寫《愚溪對》以自怨自艾了。陳孚想到這裡,不禁既同情柳宗元的際遇,又惋惜他的衰頹:「何必太過自苦呢?永州雖遠,比之天涯海角,畢竟聊勝一程啊!」
柳宗元被貶南荒,曾有「從此憂來非一事,豈容華發待流年」(《嶺南江行》)、「非是白蒴洲畔客,還將遠意問瀟湘」(《得盧衡州書因以詩寄》)、「一身去國六千里,萬死投荒十二年」(《別舍弟宗一》)、「春風無限瀟湘意,欲采苹花不自由」(《酬曹侍御過象縣見寄》)的吟詠,可見他的牢愁與痛苦是如何深沉。而陳孚抒發的「永州猶未是天涯」,也不過是自我慰藉而已,其實他自己也感到非常荒寒寂寞。
這首詩充分反映了元初永州一帶的蕭條慘澹景象,陳孚詩中的詩句「燒痕慘澹帶昏鴉,數盡寒梅數枝花」,正是當時永州慘澹景象的真實寫照。因此,這首詩也成為研究當時永州經濟社會情況的重要史料。▲
呂晴飛,李觀鼎主編.中國歷代名詩今譯:中國婦女出版社,1991年04月:1057
曾敏之著.古詩的藝術魅力:復旦大學出版社,2011.10:353-354
永州一帶在宋末元初經歷了多次戰亂。元王朝統治者還實行民族分化政策,把全國各族人分為四等,地位最低下的是「南人」。永州一帶的人民當然也被列為「南人」,從而受到的壓迫和剝削也更殘酷。至元二十九年(1292年),時任出使安南(今越南)副使的陳孚,途中曾遊覽永州,創作了此詩。
張澤槐編著.名人與永州:方志出版社,2008.12:103
金碧樓台護紫霞,一塵不到小窗紗。
老僧倚杖對疏竹,童子抱琴眠落花。
風起亂飛千萬蝶,日斜閒啄兩三鴉。
自知不是名韁客,消得曹溪一滴茶。
《野莊公與孚論漢唐以來宰相有王佐氣象得四人焉命孚為詩並呈商左山參政謝敬齋尚書 其一 諸葛孔明》
當塗哮吼健於虎,卯金一脈如寒土。民間只有大耳兒,真是高光宗祏主。
南陽笑脫青蘿衣,出試烏林萬火炬。永安受遺輔太子,漢賊未誅忠膽苦。
峨眉山高錦江寒,白旄一麾招搖怒。出師兩紙流涕書,三代而下無此語。
中營若不墜長星,何止逆雛釁征鼓。定知盛事繼蒼姬,禮樂光華曜千古。
洪贊山岧嶢,勢如舞雙鳳。大井千尺深,窈然見空洞。
野人驅十牛,汲以五石瓮。滴水寶如珠,一瓮十室共。
我生海東頭,漣漪飽清弄。嘗聞惠山泉,萬里馹騎送。
急呼茗枕來,試作清淨供。
車稜稜,石角角,車聲彭彭斗石角。馬蹄蹴石石欲落,不知何年鬼斧鑿。
僅與青天通一握,上有藤束萬仞之崖,下有泉噴千丈之壑。
太行羊腸蜀劍閣,身熱頭痛懸度索。一夫當關萬夫卻,未必有此奇巘崿。
吾皇神聖混地絡,烽火不紅停夜柝。但有地險今猶昨,我扶瘦筇息倦腳。
欲叩往事雲漠漠,平沙風起鳴凍雀。
五里行盡桑麻疇,十里一見蘋花洲。十里五里烏鳥樂,隱隱煙火浮陵州。
陵州大船腹如鼓,陵州梨棗賤如土。陵州女郎金縷衣,低鬟亂擁紅窗舞。
柳衣裊裊縈清河,綠頭水禽飛帶波。簫笙月下不肯飲,一笑如此陵州何。