譯文這把寶劍異常珍貴价值千金,多年來我從未答應送給別人。想到你就要啟程到遠隔萬里的地方去,把它贈送給你以表結交情深。峰頂孤松適宜在嚴寒中生長,一般草木喜歡在春天裡爭勝。生在當今世道還有什麼可說,你千萬別愁添白髮就此消沉。
注釋東萊(lái):西漢郡名,治所在今山東掖縣。學士:官名,是皇帝身邊的文學侍從。無競:王無競,字仲烈,東萊人。性情剛烈耿直,不肯奉迎權貴,仕途坎坷,屢遭貶謫。未許人:沒有答應送給別人。未:沒有。許:應允,認可,答應。懷君:想念您。懷:想到,想念。君:引申為人的尊稱,相當於「您」。結交親:結交親密。晚歲:一年將盡的時侯。芳春:春天,春季。已矣:算了吧。將何道:還有什麼可說的呢?無:通毋、勿。白髮新:新添白髮。▲
張學文 .唐代送別詩名篇譯賞.重慶:重慶出版社,1988:26-27
寶劍是殺敵的武器,古人把它看作建功立業的象徵。臨別時詩人把寶劍送給即將遠行的友人,表現了對友人的鼓勵與期望。詩的前一二句「寶劍千金買,平生未許人」是一個襯墊,寫詩人有一把價值千金的寶劍,想給它挑選一個配得上佩帶它的主人,這麼多年來一直沒有找到個可以期許的人。詩人借寶劍來寫人:寫王無競的才能,也寫他們之間的友情。好馬需要名將騎,好劍也需要有才能的人才有資格佩帶。
三四句「懷君萬里別,持贈結交親」,寫友人就要啟程到遠隔萬里的地方去,詩人把寶劍贈送給友人。聊表惜別之情,為寶劍有幸找到一個合適的主人。借寶劍的千金之貴,寫出王無競的非凡之才;借平生的無限珍惜,突出相互之間的友情之深。從側面讚揚了王無競的才志和品格,也表明兩者之間志趣相投的知己。
前四句寫贈物,後四句轉寫贈言。五六兩句「孤松宜晚歲,眾木愛芳春。」是勉勵的話,寫一般的花草樹木都喜歡在春天裡爭芳鬥豔,只有高高山峰的孤松,在一年將盡的冬季,不避風刀霜劍與嚴寒搏鬥,更顯出它那頑強的性格和高尚的節操。孔夫子說:「歲寒然後知松柏之後凋也」。「孤松宜晚歲」一句似從此化出,勉勵友人要像絕頂孤松那樣傲霜鬥雪,常綠不凋,在後半生保持頑強性格和高尚情操,不要像一般草木那樣,只能爭艷於春暖時節,一遇風霜嚴寒,便枯萎凋謝。
「晚歲」,一年將盡,也暗含着大器晚成的意思,用雙關的語意鼓勵對方。裡面也就包含了這樣的意思:不要因眼前的挫折而喪失信心,應當象「歲寒不凋」的孤松那樣經得起風霜的考驗。這裡巧妙地用了「眾木」和「孤松」的比喻是寓有深意的。眾木喜歡春天的芳華,孤松卻傲岸不屈,晚歲在與冰雪抗爭中顯出錚錚鐵骨。「山上青松山下花,花笑青松不如它。有朝一日寒風至,只見青松不見花。」對比之下,孤松的品格與節操的美就更加突出。詩人以這樣的比喻來讚揚王無競,顯得更加形象、有力。這兩句對比強烈,在讚賞和勉勵的同時,對一般小人給予了極大的鄙視和無情的鞭撻,語意含蓄,韻味深廣。
最後兩句「已矣將何道,無令白髮新」,寫出友人不公平待遇已事實,但切不可就此消沉下去,應當及時努力,不要虛度年華,莫到滿頭白髮之時而空悲感傷。從詩意中隱隱流露出詩人對友人受到不公的待遇而憤慨的,但詩人並沒有停留在這一點上,更主要的是勸勉和鼓勵友人振奮精神,努力奮鬥。以儒家「窮則獨善其身」的思想安慰勸勉友人,雖然生不逢時,也不要空老歲月,虛度年華。全詩慷慨深沉,悲壯蒼涼,體現了詩人不甘沉淪,奮發有為的精神。▲
張學文 .唐代送別詩名篇譯賞.重慶:重慶出版社,1988:26-27
武后垂拱二年(公元686年),同羅、仆固叛亂,王無競與陳子昂隨喬知之北征,出隴坻,經張掖河,駐同城(今內蒙古額濟納旗境內)。此酬別詩作於陳子昂為摯友王無競送行,以千金寶劍相贈之時。
林超民主編.智慧的明燈:中華文化名人:隋唐五代.晨光出版社,1999年05月第1版:83
江潭共為客,洲浦獨迷津。
思積芳庭樹,心斷白眉人。
同衾成楚越,別島類胡秦。
林岸隨天轉,雲峰逐望新。
遙遙終不見,默默坐含嚬。
念別疑三月,經游未一旬。
孤舟多逸興,誰共爾為鄰。
孟秋首歸路,仲月旅邊亭。聞道蘭山戰,相邀在井陘。
屢斗關月滿,三捷虜雲平。漢軍追北地,胡騎走南庭。
君為幕中士,疇昔好言兵。白虎鋒應出,青龍陣幾成。
披圖見丞相,按節入咸京。寧知玉門道,翻作隴西行。
北海朱旄落,東歸白露生。縱橫未得意,寂寞寡相迎。
負劍空嘆息,蒼茫登古城。