strong xiǎo xíng zhě lì dǎ jié yāo kēng lǎo mó wáng mì pù qíng yù qiàn strong
小行者力打截腰坑 老魔王密鋪情慾塹
shī yuē:
詩曰:
màn yán tiān dì miǎo wú yá, fù shù yīng xióng zhǐ cùn sī,
漫言天地渺無涯,縛束英雄只寸絲,
ài è nán xiāo hé kuàng yù, tān xīn bù jǐn yòu jiā chī.
愛惡難消何況欲,貪心不盡又加痴。
suī rán lái chù yuán wú yě, zhēng nài guī shí yǐ yǒu zhī,
雖然來處原無也,爭奈歸時已有之,
mò yǐ jīn dāo néng jiě tuō, suì shī wàn duàn wèi zēng lí.
莫倚金刀能解脫,碎屍萬段未曾離。
huà shuō jiě tuō dài wáng wén zhī sì gè hé shàng gōng rán guò shān, xīn zhōng dà nù, wèn: shuí rén yǔ wǒ ná lái? shuō bù liǎo, zhǐ jiàn zhòng yāo zhōng shǎn chū yī gè yāo jīng lái, dà shēng jiào dào: dài wǒ qù ná lái, dài wǒ qù ná lái! nǐ dào nà yāo jīng zěn shēng mó yàng? dàn jiàn:
話說解脫大王聞知四個和尚公然過山,心中大怒,問:「誰人與我拿來?」說不了,只見眾妖中閃出一個妖精來,大聲叫道:「待我去拿來,待我去拿來!」你道那妖精怎生模樣?但見:
chù zhí jiān tóu kuài rú gāng zuān, huán yuán bào yǎn tū shì tóng líng. zhǎng yòu zhǎng, shòu yòu shòu, zì kuā qí dǐng tiān lì dì cū bù cū, xì bù xì, rén wèi qí chè hòu tōng qián. zuǒ yáo yòu yè, huó pō rú lí huā luàn diǎn shàng liāo xià bō, qīng sōng shì yù mǎng fān fēi. chù jǐ wú qíng, míng gāo hún tiě wèi rén yǒu lì, lì duàn wán jīn. lǜ qí xìng, cóng bù shēng yǒu hǎo shēng zhī tiān jǐn qí néng, dàn xiǎo dé wèi sòng sǐ zhī dì.
矗直尖頭快如鋼鑽,環圓暴眼突似銅鈴。長又長,瘦又瘦,自誇其頂天立地;粗不粗,細不細,人畏其徹後通前。左搖右曳,活潑如梨花亂點;上撩下撥,輕鬆似玉蟒翻飛。處己無情,名高渾鐵;為人有力,利斷頑金。率其性,從不生有好生之天;盡其能,但曉得為送死之地。
jiě tuō lǎo guài kàn jiàn, rèn dé zhè yāo jīng jiào zuò shé zhàng bā, shì jié yāo kēng de jiāng lǐng, mǎn xīn huān xǐ. yīn shuō dào: hǎo hǎo hǎo! dé nǐ yǔ wǒ ná lái, dàn bù kě yī dāo liǎng duàn jiù jiě tuō zào huà le tā. xū huó huó ná jiāng lái, xì wèn tā shì nǎ lǐ lái de hé shàng? gǎn zhè děng dà dǎn! bì jiào tā lì jǐn zhè sān shí liù kēng qī shí èr qiàn zhī kǔ, fāng xǔ tā shòu xiǎng wǒ fǎ mén zhī fú. zhè shé zhàng bā dé le lǎo guài de hào lìng, máng huān huān xǐ xǐ dá yīng dào: yào huó de yě róng yì. biàn lǐng le tā jié yāo kēng de yī duì xiǎo yāo, shǒu tí zhe yī bǐng zhǎng qiāng, jìng wǎng dōng shān yào lù zhōng jiān yāo jié. guǒ rán jiàn yī gè léi gōng zuǐ de hé shàng, ná zhe yī tiáo jīn gū tiě bàng, yāo yāo he hē yí lù dǎ lái hòu miàn yòu yī gè bái miàn hé shàng qí zhe mǎ, yòu yī gè zhū xíng hé shàng tiāo zhe xíng lǐ, yòu yī gè huì qì liǎn hé shàng shǒu chí chán zhàng, cù yōng ér xíng.
解脫老怪看見,認得這妖精叫做蛇丈八,是截腰坑的將領,滿心歡喜。因說道:「好好好!得你與我拿來,但不可一刀兩斷就解脫造化了他。須活活拿將來,細問他是哪裡來的和尚?敢這等大膽!必叫他歷盡這三十六坑、七十二塹之苦,方許他受享我法門之福。」這蛇丈八得了老怪的號令,忙歡歡喜喜答應道:「要活的也容易。」便領了他截腰坑的一隊小妖,手提着一柄長槍,竟往東山要路中間邀截。果然見一個雷公嘴的和尚,拿着一條金箍鐵棒,吆吆喝喝一路打來;後面又一個白面和尚騎着馬,又一個豬形和尚挑着行李,又一個晦氣臉和尚手持禪杖,簇擁而行。
shé zhàng bā kàn jiàn, yě bù zhī hǎo dǎi, jìng jiào zhòng yāo yī zì bǎi kāi, zì tǐng qiāng dāng miàn lán zhù dào: sòng sǐ de hé shàng màn lái, dài wáng yào huó de! kuài diū le bīng qì yī qí xià mǎ shòu fù, miǎn de wǒ dòng shǒu yǒu xiē shāng cán, wéi le dài wáng de hào lìng. xiǎo xíng zhě tīng jiàn, hā hā dà xiào dào: yào huó de bù dǎ jǐn, wǒ men zhè sì gè hé shàng yī wàn nián yě bù huì sǐ. dàn qǐng fàng xīn, jué bù wéi nǐ dài wáng de hào lìng zhǐ shì wǒ sūn lǎo yé de hào lìng, nǐ men zhè yī bān chū shì wèi yāo de niè zhàng què yě wéi ǎo wǒ bù dé! shé zhàng bā dào: nǐ zhè yě hé shàng shuō de huà què yě hǎo xiào. wǒ jiě tuō dài wáng nǎi cǐ shān zhī zhǔ, gù yǒu hào lìng nǐ yī gè liú luò bàn lù de hé shàng, yī shēn shàng qiě wú yī, què yǒu shén me hào lìng? kuài shuō yǔ wǒ tīng. xiǎo xíng zhě dào: nǐ men de hào lìng shì yào huó de, wǒ lǎo yé de hào lìng shì yào sǐ de. nǐ de hào lìng wǒ kǎi cóng nǐ, wǒ de hào lìng bù pà nǐ bù yī. kuài cóng dà zhì xiǎo, cóng lǎo zhì yòu, cóng zūn zhì bēi, yī gè gè pái qí le shòu sǐ! shé zhàng bā wén yán shàng wèi jí huí dá, zhòng xiǎo yāo tīng le, dǎn xiǎo de, lì qiè de, xīn huāng de, zǎo dōng zhāng xī wàng luàn cuàn de yào pǎo. shé zhàng bā kàn jiàn máng zhǐ zhù dào: zhè shì hé shàng men shuō dà huà, zěn jiù xìn tā? dài wǒ ná yǔ nǐ kàn. suì tǐng zhǎng qiāng wàng xiǎo xíng zhě pī miàn cì lái dào: wǒ dài wáng suī yào ná huó de, zhǐ pà nǐ shì gè zhù dìng de duǎn mìng guǐ, yào huó yě huó bù chéng. xiǎo xíng zhě jǔ tiě bàng xiāng hái dào: hǎo yāo jīng! mò yào bù zhī sǐ huó, qiě chī wǒ yī bàng. liǎng rén jiē shàng shǒu, qiāng lái bàng qù, bàng qù qiāng yíng, biàn dòu le yǒu liù qī hé. xiǎo xíng zhě jiàn yāo jīng de shǒu duàn dī wēi, yīn yòng bàng jià zhù tā de zhǎng qiāng dào: wǒ qiě wèn nǐ, cǐ chù jiào zuò shén me shān, nǐ shì gè shén me yāo jīng? kuài shuō míng liǎo, wǒ hǎo xià shǒu. mò yào yī shí bàng xià wú qíng dǎ shā le, hū hū tú tú, bù hǎo dào wǒ shī fù miàn qián qù bào gōng jì zhàng. nà yāo jīng xiào dào: nǐ zhè hé shàng sǐ zài miàn qián, hái yào wèn wǒ xìng míng zuò shén me? nǐ jì wèn wǒ, xiǎng shì nǐ yào zuò gè jīng xì guǐ le. wǒ jiù shuō yǔ nǐ, jiào nǐ sǐ dé gān xīn. zhè shān jiào zuò jiě tuō shān, zhōu wéi bā bǎi lǐ, shān shàng yǒu sān shí liù kēng shān xià yǒu qī shí èr qiàn. mò shuō fán rén bù gǎn zǒu, biàn shì shén xiān yě fēi bù guò qù. xiǎo xíng zhě xiào dào: mò yào hú shuō! zì gǔ yǒu shān biàn yǒu lù, yǒu lù biàn yǒu rén xíng, zěn me zǒu bù guò qù! yāo jīng dào: nǐ yuán lái bù zhī, wǒ zhè jiě tuō shān tiān shēng le yī gè jiě tuō dài wáng, céng duì tiān fā xià hóng shì dà yuàn, yào jiě tuō jǐn tiān xià zhòng shēng, fāng chéng fó dào. gù jīn shǒu dìng běi shān, féng rén biàn shā. zhè děng lì hài, shuí rén gǎn zǒu! xiǎo xíng zhě dào: tā jì huì shā rén, rén nán dào jiù bù huì shā tā! yāo jīng dào: wǒ zhè jiě tuō dài wáng shēn zhǎng tǐ zhuàng, liǎng bì yǒu wàn jīn lì qì, shǐ yī bǎ wú qíng bǎo dāo. zhuó jīn kǎn gǔ, rú cuī kū zhī yì yòu jù zhe sān shí liù kēng qī shí èr qiàn de tiān xiǎn, rèn shì yīng xióng hǎo hàn, zǒu dào cǐ shān yě yào gǔ ruǎn jīn sū, xīn hūn yì luàn, zhǐ hǎo yán jǐng tīng wǒ dài wáng zhǎn lù, nǎ yǒu běn shì shā wǒ dài wáng! xiǎo xíng zhě dào: nǐ dài wáng jù kēng qiàn zhī xiǎn zuò běn shì, wǒ yǐ xiǎo dé le. qiě shuō zhè shān shàng de sān shí liù kēng, yǔ shān xià de qī shí èr qiàn, yǒu shèn xiǎn chù kě yǐ jù dé! yāo jīng dào: zhè kēng qiàn zhī xiǎn, mò shuō shēn bù gǎn dào, wǒ zhǐ jiāng kēng qiàn zhī míng niàn yǔ nǐ tīng, zhǐ pà nǐ zhàn yě zhàn bú zhù le. xiǎo xíng zhě dào: nǐ jiù niàn yǔ wǒ tīng, kàn shì rú hé? nà yāo jīng zhēn gè qū zhe zhǐ tóu niàn yǔ xiǎo xíng zhě tīng dào: zhè sān shí liù kēng:
蛇丈八看見,也不知好歹,竟叫眾妖一字擺開,自挺槍當面攔住道:「送死的和尚慢來,大王要活的!快丟了兵器一齊下馬受縛,免得我動手有些傷殘,違了大王的號令。」小行者聽見,哈哈大笑道:「要活的不打緊,我們這四個和尚一萬年也不會死。但請放心,決不違你大王的號令;只是我孫老爺的號令,你們這一班初世為妖的孽障卻也違拗我不得!」蛇丈八道:「你這野和尚說的話卻也好笑。我解脫大王乃此山之主,故有號令;你一個流落半路的和尚,一身尚且無依,卻有什麼號令?快說與我聽。」小行者道:「你們的號令是要活的,我老爺的號令是要死的。你的號令我慨從你,我的號令不怕你不依。快從大至小,從老至幼,從尊至卑,一個個排齊了受死!」蛇丈八聞言尚未及回答,眾小妖聽了,膽小的,力怯的,心慌的,早東張西望亂竄的要跑。蛇丈八看見忙止住道:「這是和尚們說大話,怎就信他?待我拿與你看。」遂挺長槍望小行者劈面刺來道:「我大王雖要拿活的,只怕你是個註定的短命鬼,要活也活不成。」小行者舉鐵棒相還道:「好妖精!莫要不知死活,且吃我一棒。」兩人接上手,槍來棒去,棒去槍迎,便鬥了有六、七合。小行者見妖精的手段低微,因用棒架住他的長槍道:「我且問你,此處叫做什麼山,你是個什麼妖精?快說明了,我好下手。莫要一時棒下無情打殺了,糊糊塗塗,不好到我師父面前去報功記帳。」那妖精笑道:「你這和尚死在面前,還要問我姓名做什麼?你既問我,想是你要做個精細鬼了。我就說與你,叫你死得甘心。這山叫做解脫山,周圍八百里,山上有三十六坑、山下有七十二塹。莫說凡人不敢走,便是神仙也飛不過去。」小行者笑道:「莫要胡說!自古有山便有路,有路便有人行,怎麼走不過去!」妖精道:「你原來不知,我這解脫山天生了一個解脫大王,曾對天發下宏誓大願,要解脫盡天下眾生,方成佛道。故今守定北山,逢人便殺。這等利害,誰人敢走!」小行者道:「他既會殺人,人難道就不會殺他!」妖精道:「我這解脫大王身長體壯,兩臂有萬斤力氣,使一把無情寶刀。斫筋砍骨,如摧枯之易;又據着三十六坑、七十二塹的天險,任是英雄好漢,走到此山也要骨軟筋酥,心昏意亂,只好延頸聽我大王斬戮,哪有本事殺我大王!」小行者道:「你大王據坑塹之險作本事,我已曉得了。且說這山上的三十六坑,與山下的七十二塹,有甚險處可以據得!」妖精道:「這坑塹之險,莫說身不敢到,我只將坑塹之名念與你聽,只怕你站也站不住了。」小行者道:「你就念與我聽,看是如何?」那妖精真箇屈着指頭念與小行者聽道:「這三十六坑:
dì yī zhǎn tóu kēng, dì èr lì xuè kēng,
第一斬頭坑,第二瀝血坑,
dì sān yuè zú kēng, dì sì yì bí kēng,
第三刖足坑,第四劓鼻坑,
dì wǔ bō pí kēng, dì liù tī gǔ kēng,
第五剝皮坑,第六剔骨坑,
dì qī luán shēn kēng, dì bā liè fū kēng,
第七臠身坑,第八裂膚坑,
dì jiǔ wān yǎn kēng, dì shí shāo méi kēng,
第九剜眼坑,第十燒眉坑,
dì shí yī jié yāo kēng, dì shí èr duàn bì kēng,
第十一截腰坑,第十二斷臂坑,
dì shí sān wěn jǐng kēng, dì shí sì shǔn nǎo kēng,
第十三刎頸坑,第十四吮腦坑,
dì shí wǔ xī suǐ kēng, dì shí liù kū xīn kēng,
第十五吸髓坑,第十六刳心坑,
dì shí qī tú cháng kēng, dì shí bā gē dù kēng,
第十七屠腸坑,第十八割肚坑,
dì shí jiǔ pōu fù kēng, dì èr shí cì hóu kēng,
第十九剖腹坑,第二十刺喉坑,
dì èr shí yī pò dǎn kēng, dì èr shí èr xué xiōng kēng,
第二十一破膽坑,第二十二穴胸坑,
dì èr shí sān zhé xié kēng, dì èr shí sì lí shé kēng,
第二十三折脅坑,第二十四犁舌坑,
dì èr shí wǔ qiāo yá kēng, dì èr shí liù shì qí kēng,
第二十五敲牙坑,第二十六噬臍坑,
dì èr shí qī shè yǐng kēng, dì èr shí bā chōu jīn kēng,
第二十七射影坑,第二十八抽筋坑,
dì èr shí jiǔ kōu jīng kēng, dì sān shí fēn shī kēng,
第二十九摳睛坑,第三十分屍坑,
dì sān shí yī qián kǒu kēng, dì sān shí èr biān bèi kēng,
第三十一鉗口坑,第三十二鞭背坑,
dì sān shí sān jué mù kēng, dì sān shí sì miè zhǐ kēng,
第三十三抉目坑,第三十四滅趾坑,
dì sān shí wǔ kuī gān kēng, dì sān shí liù zhé ròu kēng.
第三十五刲肝坑,第三十六磔肉坑。
zhè sān shí liù kēng mǎn shān jiē shì. ruò shì duò rù cǐ kēng, biàn wàn jié yě bù dé rén shēn le. hái yǒu qī shí èr qiàn bǐ zhè sān shí liù kēng gèng xiǎn, wǒ zài niàn yǔ nǐ tīng. xiǎo xíng zhě dào: bú yào niàn le. wǒ shī tú yào wǎng xī tiān qù de, xīn jí nǎ yǒu gōng fū tīng nǐ shuō xián huà. dàn zhǐ bào nǐ zì jǐ míng zì, shì gè shén me yāo jīng biàn bà le. yāo jīng dào: wǒ nǎi guǎn jié yāo kēng de tóu lǐng shé zhàng bā xiān fēng. xiǎo xíng zhě dào: nǐ jì guǎn jié yāo kēng, wǒ jiù yǔ nǐ jié le yāo ba. tí qǐ tiě bàng biàn lán yāo dǎ qù, nà yāo jīng máng yòng qiāng zhē jià. cái zhē jià dé kāi, xiǎo xíng zhě dì èr pěng yòu lái le. yāo jīng jiàn tiě bàng zhòng zhāo jià bú zhù, sī liang zhé zhuǎn shēn yào zǒu, dāng bù dé xiǎo xíng zhě lì dà shǒu kuài, yòu lán yāo dǎ lái. yāo jīng duǒ bù jí, zǎo kā chā yī shēng lán yāo dǎ zuò liǎng jié, dào zài dì xià. xiǎo xíng zhě xiào dào: hǎo gè shé zhàng bā, rú jīn dǎ zuò liǎng gè jiǔ chǐ le. zhòng xiǎo yāo xiān yǐ yào zǒu, jīn kàn jiàn dǎ sǐ le shé xiān fēng, dà jiā méi mìng de yí hòng dōu pǎo qù le. yǒu jǐ gè tóu mù zǒu bù kāi, zhǐ de jìn dòng qù máng bào yǔ lǎo guài dào: dài wáng, bù hǎo le! shé xiān fēng dǎ sǐ le. lǎo guài dào: wǒ fēn fù ná huó de, wèi hé jiù dǎ sǐ le tā? shì zhè hé shàng bù jīn dǎ jiù sǐ le? xiǎo yāo dào: hé shàng dào jìn dé dǎ. lǎo guài dào: hé shàng jì jìn dé dǎ, wèi hé jiù dǎ sǐ le? xiǎo yāo dào: hé shàng bù céng dǎ sǐ. lǎo guài dà nù dào: hé shàng jì bù céng dǎ sǐ, wèi hé qīng shì zhòng bào, shuō shì shé xiān fēng dǎ sǐ le? xiǎo yāo dào: xiǎo de bào de shì shé xiān fēng bèi hé shàng dǎ sǐ le. nà lǎo guài bù tīng biàn bà, tīng jiàn shuō shé xiān fēng bèi hé shàng dǎ sǐ le, jí dé tā nù mù héng méi, mǎn kǒu liáo yá dōu jué dé zhī zhī de xiǎng. yīn dà jiào dào: qì shā wǒ yě! nǎ lǐ lái de hé shàng gǎn rú cǐ dà dǎn! kuài tái wǒ de dāo lái, dài wǒ qīn qù shā zhè hé shàng. zhòng yāo bù gǎn wéi ǎo, máng máng tái guò dāo lái. lǎo guài tí dāo zài shǒu, yòu fēn fù: sān shí wǔ kēng tóu lǐng dōu gēn wǒ lái, dàn wǒ ná zhù de, nǐ men zhǎn tóu de zhǎn tóu, bō pí de bō pí, chōu jīn de chōu jīn, kū xīn de kū xīn, hǎo yǔ shé zhàng bā bào chóu. zhòng yāo de lìng, yī qí dāo qiāng jiàn jǐ cù yōng lǎo guài fēi bēn ér lái. cǐ shí, xiǎo xíng zhě lǐng zhe táng shī fù, sì zhòng huān huān xǐ xǐ yǐ zǒu dào bàn shān, hū tīng dé hǎn shēng rú léi, shān ào zhōng yōng chū yī zhèn yāo jīng lái. wèi tóu yī gè lǎo guài shēng de:
這三十六坑滿山皆是。若是墮入此坑,便萬劫也不得人身了。還有七十二塹比這三十六坑更險,我再念與你聽。」小行者道:「不要念了。我師徒要往西天去的,心急哪有工夫聽你說閒話。但只報你自己名字,是個什麼妖精便罷了。」妖精道:「我乃管截腰坑的頭領蛇丈八先鋒。」小行者道:「你既管截腰坑,我就與你截了腰吧。」提起鐵棒便攔腰打去,那妖精忙用槍遮架。才遮架得開,小行者第二捧又來了。妖精見鐵棒重招架不住,思量折轉身要走,當不得小行者力大手快,又攔腰打來。妖精躲不及,早喀嚓一聲攔腰打做兩截,倒在地下。小行者笑道:「好個蛇丈八,如今打做兩個九尺了。」眾小妖先已要走,今看見打死了蛇先鋒,大家沒命的一哄都跑去了。有幾個頭目走不開,只得進洞去忙報與老怪道:「大王,不好了!蛇先鋒打死了。」老怪道:「我分付拿活的,為何就打死了他?是這和尚不禁打就死了?」小妖道:「和尚倒禁得打。」老怪道:「和尚既禁得打,為何就打死了?」小妖道:「和尚不曾打死。」老怪大怒道:「和尚既不曾打死,為何輕事重報,說是蛇先鋒打死了?」小妖道:「小的報的是蛇先鋒被和尚打死了。」那老怪不聽便罷,聽見說蛇先鋒被和尚打死了,急得他怒目橫眉,滿口獠牙都嚼得吱吱的響。因大叫道:「氣殺我也!哪裡來的和尚敢如此大膽!快抬我的刀來,待我親去殺這和尚。」眾妖不敢違拗,忙忙抬過刀來。老怪提刀在手,又分付:「三十五坑頭領都跟我來,但我拿住的,你們斬頭的斬頭,剝皮的剝皮,抽筋的抽筋,刳心的刳心,好與蛇丈八報仇。」眾妖得令,一齊刀槍劍戟簇擁老怪飛奔而來。此時,小行者領着唐師父,四眾歡歡喜喜已走到半山,忽聽得喊聲如雷,山坳中擁出一陣妖精來。為頭一個老怪生得:
dà tóu kuò zuǐ, zhí yǎn lián méi. hàn xià luàn zī bàn huáng bàn chì, sāi biān guài sè yòu zǐ yòu lán. liǎng bì cū jīn, chán téng zuò gǔ yī shēn héng ròu, guǒ tiě wèi pí. hǎn yī shēng shān bēng dì liè, xíng guò chù rì cǎn yún hūn. shǒu nèi dà dāo, shā jǐn shì rén hái dào shǎo xiōng zhōng è niàn, chōng fān tiān dì bù néng píng. jiǎ míng jiě tuō, céng jiě tuō hé rén? bù mǎn qiàn kēng, shí qiàn kēng zì jǐ.
大頭闊嘴,直眼連眉。頷下亂髭半黃半赤,腮邊怪色又紫又藍。兩臂粗筋,纏藤作骨;一身橫肉,裹鐵為皮。喊一聲山崩地裂,行過處日慘雲昏。手內大刀,殺盡世人還道少;胸中惡念,沖翻天地不能平。假名解脫,曾解脫何人?布滿塹坑,實塹坑自己。
nà lǎo guài qì hōng hōng pǎo chū lái, kàn jiàn xiǎo xíng zhě xīn xīn wǔ bàng ér lái, yī jiàn nù qì chōng tiān, yě bù wèn zhǎng duǎn, jǔ qǐ dà dāo zhào tóu jiù zhuó. xiǎo xíng zhě jǔ tiě bàng jià zhù dào: hǎo pō mó, xiū de wú lǐ! qiě wèn nǐ gè míng bái, nǐ mò fēi jiù shì shén me jiě tuō dài wáng me? lǎo guài dào: nǐ zhè gāi sǐ de hé shàng, jì wén zhī wǒ de dà míng, jiù gāi zhuǎn shēn shòu sǐ! zěn gǎn jiāng wǒ shé xiān fēng dǎ sǐ? bú yào zǒu, qiě chī wǒ yī dāo, yǔ shé xiān fēng cháng mìng. yīn yòu jǔ dāo zhuó lái. xiǎo xíng zhě hē hē dà xiào dào: nǐ jì chēng jiě tuō dài wáng, wǒ zhǐ shuō shì gè yǒu xiē fó xìng tōng xiē jiào diǎn de yāo mó, què yuán lái shì gè jiǎ qiè měi míng sī xíng è niàn de xié yāo yě guài. jīn rì dà zào huà, yù zhe wǒ sūn lǎo yé yǔ nǐ yī bàng, nǐ fāng shí zhēn zhèng jiě tuō zhī miào. yīn chè huí bàng niàn yī shēng: ā mí tuó fú yǔ wǒ zuò zhèng, zhè yī bàng shì yǔ tā zào fú, què bú shì shāng shēng hài mìng. biàn zhào tóu dǎ lái. nà lǎo guài jǔ dāo pī miàn xiāng hái, yī chǎng hǎo shā:
那老怪氣吽吽跑出來,看見小行者欣欣舞棒而來,一見怒氣衝天,也不問長短,舉起大刀照頭就斫。小行者舉鐵棒架住道:「好潑魔,休得無禮!且問你個明白,你莫非就是什麼解脫大王麼?」老怪道:「你這該死的和尚,既聞知我的大名,就該轉身受死!怎敢將我蛇先鋒打死?不要走,且吃我一刀,與蛇先鋒償命。」因又舉刀斫來。小行者呵呵大笑道:「你既稱解脫大王,我只說是個有些佛性通些教典的妖魔,卻原來是個假竊美名私行惡念的邪妖野怪。今日大造化,遇着我孫老爺與你一棒,你方識真正解脫之妙。」因撤回棒念一聲:「阿彌陀佛與我作證,這一棒是與他造福,卻不是傷生害命。」便照頭打來。那老怪舉刀劈面相還,一場好殺:
yī gè shì shuǐ lián dòng tiān shēng hěn hé shàng, yī gè shì jiě tuō shān dì chǎn pō yāo mó. hé shàng hěn, jù běn lái xìng mìng, xìng mìng shēng wú qióng fǎ lì yāo mó pō, qiè wài dào shén tōng, shén tōng chěng bù jǐn wēi fēng. fǎ lì dà, tiě bàng bù lí tóu shàng xià wēi fēng měng, gāng dāo zhī zài xiàng dōng xī. dòu shēn shí yǒu qiān bān è niàn, dāo guò qù, hèn bù jiā ěr lián sāi fēn nǎo dài shā jí le wú bàn diǎn cí bēi, bàng dào lái, zhǐ yuàn lián jiān xiè bèi pò xīn xiōng. zhèng shì: xìng chú wài zhàng, bù miè xié mó nán jiàn fú dào è zhǔ rén, yuàn liú zhèng fǎ bù wèi yāo.
一個是水簾洞天生狠和尚,一個是解脫山地產潑妖魔。和尚狠,具本來性命,性命生無窮法力;妖魔潑,竊外道神通,神通逞不盡威風。法力大,鐵棒不離頭上下;威風猛,鋼刀只在項東西。斗深時有千般惡念,刀過去,恨不夾耳連腮分腦袋;殺急了無半點慈悲,棒到來,只願連肩卸背破心胸。正是:性除外障,不滅邪魔難見佛;盜惡主人,願留正法不為妖。
èr rén hěn dòu le sān sì shí hé, nà lǎo guài shǐ jǐn píng shēng běn shì, tǎo bù dé bàn diǎn pián yí, yī tuán nù qì jiàn jiàn bù zhāng. nà xiǎo xíng zhě ná zhe jīn gū bàng, qián sān hòu sì, zuǒ wǔ yòu liù, zhǐ dāng wán shuǎ yì bān. nà lǎo guài jiàn bú shì shì tóu, máng huí shǒu yī zhāo, zhǐ jiàn sān shí wǔ kēng de tóu lǐng dāo qiāng jiàn jǐ yī yōng qí shàng, jiāng xiǎo xíng zhě wéi zài dāng zhōng. xiǎo xíng zhě xī xī xiào dào: lái dé hǎo, lái dé hǎo! rén duō xiē còu rè nào, xiū jiào wǒ zhè bàng luò kōng. fàng kāi jīn gū bàng héng chōng zhí zhuàng, quán bù zài yì. lǎo guài jiàn yǒu zhòng yāo zhù shì, biàn yòu fā qǐ hěn lái, jǔ dāo luàn pī. zhū yī jiè yǔ shā mí chū cì jiàn lǎo guài zhàn xiǎo xíng zhě bù guò, biàn ān xīn bǎo hù shī fù. zhàn le bàn kè, hū jiàn sān shí wǔ kēng zhòng yāo yī guǒ qí shàng. èr rén yīn duì táng bàn jì shuō dào: tā men yǒu bāng shǒu, wǒ men wèi hé jiào shī xiōng dú zì chū lì! shī fù nǐ qǐng zài mǎ shàng zuò hǎo, děng wǒ èr rén yě qù zhù yī gōng. táng bàn jì dào: shén hǎo, shén hǎo! cǐ suī shì dì xiōng huàn nán xiāng fú, yě jiàn dé gè rén nǔ lì. nǐ men kuài qù, wǒ zì lì mǎ zài cǐ guān wàng bù fáng.
二人狠鬥了三、四十合,那老怪使盡平生本事,討不得半點便宜,一團怒氣漸漸不張。那小行者拿着金箍棒,前三後四,左五右六,只當頑耍一般。那老怪見不是勢頭,忙回手一招,只見三十五坑的頭領刀槍劍戟一擁齊上,將小行者圍在當中。小行者嘻嘻笑道:「來得好,來得好!人多些湊熱鬧,休教我這棒落空。」放開金箍棒橫衝直撞,全不在意。老怪見有眾妖助勢,便又發起狠來,舉刀亂劈。豬一戒與沙彌初次見老怪戰小行者不過,便安心保護師父。戰了半刻,忽見三十五坑眾妖一裹齊上。二人因對唐半偈說道:「他們有幫手,我們為何叫師兄獨自出力!師父你請在馬上坐好,等我二人也去助一功。」唐半偈道:「甚好,甚好!此雖是弟兄患難相扶,也見得各人努力。你們快去,我自立馬在此觀望不妨。」
èr rén dé le shī mìng, zhū yī jiè chè chū dīng bà, shā sēng zhǎn kāi chán zhàng, jiào yī shēng: wǒ lái le. zhǐ jiàn: jiǔ chǐ dīng bà xiàn wàn dào xiá guāng, yī tiáo chán zhàng dàng qiān zhòng ruì ǎi, liǎng bān bīng qì, yī duì mǎng sēng, shuāng shuāng shā rù zhèn zhōng. zhòng yāo suī shuō shì duō, zhǐ hǎo yuǎn yuǎn de wéi zhe xiǎo xíng zhě, tì lǎo guài zhù xiē shēng shì, yuán bù gǎn shàng qián sī shā. zěn dāng dé zhū yī jiè yǔ shā mí dīng bà chán zhàng rú zhuī fēng chè diàn ér lái, shā dé zhòng yāo dōng dào xī wāi, bù gǎn dǐ dí. lǎo guài zhàn xiǎo xíng zhě jiǔ yǐ lì fá, yòu jiàn zhū yī jiè shā mí è hěn hěn shā rù, liào dí bú zhù, zhǐ de tuō zhe dāo bài xià zhèn lái. zhòng yāo jiàn lǎo guài tuì qù, shuí gǎn liàn zhàn? hǎn yī shēng, dà jiā zǒu gè gān jìng. zhū yī jiè zhú dào xìng tóu chù, tí zhe dīng bà hái yào dǎ shā. xiǎo xíng zhě máng lán zhù dào: xiōng dì, bīng fǎ shuō: qióng kòu wù zhuī. gǎn zǎo guò shān shì wǒ men zhèng shì. tā jì bài qù, wǒ men yòu gǎn shā tā zuò shén? shā mí dào: dà shī xiōng shuō dé shì, wǒ men kuài bǎo shī fù guò shān wèi shàng. sān rén dǎ tuì qún mó, huān huān xǐ xǐ. zhū yī jiè yī xiān tiāo le xíng lǐ, dà jiā bǎo hù táng zhǎng lǎo guò shān bù tí.
二人得了師命,豬一戒撤出釘耙,沙僧展開禪杖,叫一聲:「我來了。」只見:九齒釘耙現萬道霞光,一條禪杖盪千重瑞靄,兩般兵器,一對莽僧,雙雙殺入陣中。眾妖雖說是多,只好遠遠的圍着小行者,替老怪助些聲勢,原不敢上前廝殺。怎當得豬一戒與沙彌釘耙、禪杖如追風掣電而來,殺得眾妖東倒西歪,不敢抵敵。老怪戰小行者久已力乏,又見豬一戒、沙彌惡狠狠殺入,料敵不住,只得拖着刀敗下陣來。眾妖見老怪退去,誰敢戀戰?喊一聲,大家走個乾淨。豬一戒築到興頭處,提着釘耙還要打殺。小行者忙攔住道:「兄弟,兵法說:窮寇勿追。趕早過山是我們正事。他既敗去,我們又趕殺他做甚?」沙彌道:「大師兄說得是,我們快保師父過山為上。」三人打退群魔,歡歡喜喜。豬一戒依先挑了行李,大家保護唐長老過山不題。
què shuō jiě tuō dài wáng lǐng zhe cán bīng bài jiāng huí dào dòng zhōng, máng máng chá diǎn, sān shí liù kēng bīng jiāng zǎo yòu sǐ le bō pí wān yǎn tú cháng xué xiōng chōu jīn fēn shī liù kēng tóu lǐng, qí yú èr shí jiǔ kēng dào yī dà bàn dài shāng. jí dé tā bào zào rú léi dào: wǒ zì jù cǐ shān yào jiě tuō zhòng shēng, féng rén biàn shā, cóng bù céng fàng guò yī rén, shì nǎ lǐ lái le zhè sān gè è hé shàng? jìng huài wǒ jiào fǎ, yǐ qiáng guò shān, yòu dǎ shā qī gè kēng jiāng, qí yú xiǎo yāo hái bù suàn zhàng. zěn shēng ráo dé tā guò! zhèng zài wú fǎ, zhǐ jiàn páng biān zhuǎn chū yī gè yāo jīng, gāo shēng shuō dào: dài wáng bú yào fán nǎo! wǒ yǒu yī jì, kě yǐ zhuō ná hé shàng, bào cǐ dà chóu. lǎo guài máng kàn, què shì qián kǒu kēng xiān fēng bì bú zhù. yīn wèn dào: bì xiān fēng, nǐ píng sù qián kǒu bù yán, wèi hé jīn rì pò lì xiàn jì? bì bú zhù dào: wǒ wén zhǔ yōu chén rǔ, zhǔ rǔ chén sǐ. jīn rì hé shàng chāng jué, dài wáng bīng bài. zhè xiē kēng jiāng zhǎn tóu de bù néng zhǎn tóu, lì xuè de bù néng lì xuè, wǒ qián kǒu de zài qián ér bù yán, què jiào shuí yǔ dài wáng fēn yōu? lǎo guài tīng le, pāi zhǎng dà xǐ dào: hǎo gè zhōng xīn chì dǎn de xián chén! nǐ qiě shuō, yù bào cǐ chóu, jì jiāng ān chū? bì bú zhù dào: wǒ wén qiáng bù néng shèng, biàn dāng ruò qǔ. nà sān gè shǐ tiě bàng shǐ dīng bà shǐ chán zhàng de hé shàng suī shí fēn hěn è, wǒ kàn nà qí mǎ de bái liǎn hé shàng què yǒu xiē nuò ruò. nà sān gè kǔ kǔ de sī shā, tā zuò zài mǎ shàng duān rán bù dòng, dìng shì gè guì zhòng zhī rén. wǒ men zhǐ ná le tā zhèng zhǔ sēng rén, nà sān gè gēn suí hé shàng hěn zài nǎ lǐ qù! sú yǔ shuō dé hǎo, zhuō zhù pú sà, bù pà jīn gāng bù fú. lǎo guài tīng le, xǐ de méi kāi yǎn xiào de dào: hǎo suàn jì, hǎo suàn jì! dàn zhǐ shì wǒ sān shí liù kēng jiāng lǐng yǐ bèi tā dǎ sǐ le qī kēng, qí yú yòu jiē dài shāng. jiù shì zài chū qù zhēng dòu, yě zhǐ hǎo dí zhù nà sān gè hěn hé shàng, què jiào shuí qù ná nà mǎ shàng sēng rén? bì xiān fēng dào: dài wáng zěn shuō méi rén! nǐ nà qī shí èr qiàn de jiāng jūn yào tā zuò shén me? lǎo guài dào: wǒ zhè sān shí liù kēng zhǎn tóu lì xuè de shàng jiāng shàng bù néng chéng gōng zhè qī shí èr qiàn jiāng lǐng bù guò shì xiǎo cōng míng wāi bǎi bù jiǎ bēi shāng xū cuō jiǎo, hǔ xià wēi fēng, hú mèi jì liǎ, zěn néng rèn zhēn huì ná rén xià mǎ! bì bú zhù dào: dài wáng yǒu suǒ bù zhī, cóng lái gāng bù néng zhì gāng, wéi róu néng zhì gāng. zhè xiē xiǎo cōng míng wāi bǎi bù jiǎ bēi shāng xū cuō jiǎo, yě bù zhī xiàn hài le duō shǎo yīng xióng, qǐ zài zhè yī gè yóu fāng hé shàng pà tā bù là quān tào! dài wáng zhǐ xiāo yuán lǐng zhè èr shí jiǔ kēng yāo jiāng, yòu tā yuǎn yuǎn de wéi zhe sī shā, què jiào zhè qī shí èr qiàn de mó jūn cóng bèi hòu chōng jiāng chū qù, mò shuō yī gè sī wén hé shàng, jiù yǒu jǐ shí gè yě bù pà tā zǒu le. cǐ shì diào hǔ lí shān zhī jì, bǎi fā bǎi zhòng. lǎo guài tīng le, lián shēng dào hǎo. yī miàn jiù huǒ sù chuán lìng, jiāng qī shí èr qiàn jiāng jūn dōu diào lái tīng yòng. nǐ dào shì nǎ qī shí èr qiàn?
卻說解脫大王領着殘兵敗將回到洞中,忙忙查點,三十六坑兵將早又死了剝皮、剜眼、屠腸、穴胸、抽筋、分屍六坑頭領,其餘二十九坑倒一大半帶傷。急得他暴躁如雷道:「我自據此山要解脫眾生,逢人便殺,從不曾放過一人,是哪裡來了這三個惡和尚?竟壞我教法,倚強過山,又打殺七個坑將,其餘小妖還不算帳。怎生饒得他過!」正在無法,只見旁邊轉出一個妖精,高聲說道:「大王不要煩惱!我有一計,可以捉拿和尚,報此大仇。」老怪忙看,卻是鉗口坑先鋒閉不住。因問道:「閉先鋒,你平素鉗口不言,為何今日破例獻計?」閉不住道:「我聞主憂臣辱,主辱臣死。今日和尚猖獗,大王兵敗。這些坑將斬頭的不能斬頭,瀝血的不能瀝血,我鉗口的再鉗而不言,卻叫誰與大王分憂?」老怪聽了,拍掌大喜道:「好個忠心赤膽的賢臣!你且說,欲報此仇,計將安出?」閉不住道:「我聞強不能勝,便當弱取。那三個使鐵棒、使釘耙、使禪杖的和尚雖十分狠惡,我看那騎馬的白臉和尚卻有些懦弱。那三個苦苦的廝殺,他坐在馬上端然不動,定是個貴重之人。我們只拿了他正主僧人,那三個跟隨和尚狠在哪裡去!俗語說得好,捉住菩薩,不怕金剛不服。」老怪聽了,喜得眉開眼笑的道:「好算計,好算計!但只是我三十六坑將領已被他打死了七坑,其餘又皆帶傷。就是再出去爭鬥,也只好敵住那三個狠和尚,卻叫誰去拿那馬上僧人?」閉先鋒道:「大王怎說沒人!你那七十二塹的將軍要他做什麼?」老怪道:「我這三十六坑斬頭瀝血的上將尚不能成功;這七十二塹將領不過是小聰明、歪擺布、假悲傷、虛撮腳,唬嚇威風,狐媚伎倆,怎能認真會拿人下馬!」閉不住道:「大王有所不知,從來剛不能制剛,惟柔能制剛。這些小聰明、歪擺布、假悲傷、虛撮腳,也不知陷害了多少英雄,豈在這一個遊方和尚怕他不落圈套!大王只消原領這二十九坑妖將,誘他遠遠的圍着廝殺,卻叫這七十二塹的魔君從背後沖將出去,莫說一個斯文和尚,就有幾十個也不怕他走了。此是調虎離山之計,百發百中。」老怪聽了,連聲道好。一面就火速傳令,將七十二塹將軍都調來聽用。你道是哪七十二塹?
dì yī xǐ qiàn, dì èr nù qiàn,
第一喜塹,第二怒塹,
dì sān āi qiàn, dì sì lè qiàn,
第三哀塹,第四樂塹,
dì wǔ jiǔ qiàn, dì liù sè qiàn,
第五酒塹,第六色塹,
dì qī cái qiàn, dì bā qì qiàn,
第七財塹,第八氣塹,
dì jiǔ bēi qiàn, dì shí tòng qiàn,
第九悲塹,第十痛塹,
dì shí yī shāng qiàn, dì shí èr jiē qiàn,
第十一傷塹,第十二嗟塹,
dì shí sān ài qiàn, dì shí sì xī qiàn,
第十三愛塹,第十四惜塹,
dì shí wǔ tàn qiàn, dì shí liù huǐ qiàn,
第十五嘆塹,第十六悔塹,
dì shí qī chóu qiàn, dì shí bā kǔ qiàn,
第十七愁塹,第十八苦塹,
dì shí jiǔ yuàn qiàn, dì èr shí hèn qiàn,
第十九怨塹,第二十恨塹,
dì èr shí yī lián qiàn, dì èr shí èr niàn qiàn,
第二十一憐塹,第二十二念塹,
dì èr shí sān sī qiàn, dì èr shí sì xiǎng qiàn,
第二十三思塹,第二十四想塹,
dì èr shí wǔ cán qiàn, dì èr shí liù kuì qiàn,
第二十五慚塹,第二十六愧塹,
dì èr shí qī xiào qiàn, dì èr shí bā mà qiàn,
第二十七笑塹,第二十八罵塹,
dì èr shí jiǔ jǔ qiàn, dì sān shí zhòu qiàn,
第二十九咀塹,第三十咒塹,
dì sān shí yī chóu qiàn, dì sān shí èr bàng qiàn,
第三十一仇塹,第三十二謗塹,
dì sān shí sān yí qiàn, dì sān shí sì lǜ qiàn
第三十三疑塹,第三十四慮塹;
dì sān shí wǔ hūn qiàn, dì sān shí liù mí qiàn,
第三十五昏塹,第三十六迷塹,
dì sān shí qī tān qiàn, dì sān shí bā chēn qiàn,
第三十七貪塹,第三十八嗔塹,
dì sān shí jiǔ kuáng qiàn, dì sì shí wàng qiàn,
第三十九狂塹,第四十妄塹,
dì sì shí yī xié qiàn, dì sì shí èr yín qiàn,
第四十一邪塹,第四十二淫塹,
dì sì shí sān gǔ qiàn, dì sì shí sì huò qiàn,
第四十三蠱塹,第四十四惑塹,
dì sì shí wǔ chǎn qiàn, dì sì shí liù nìng qiàn,
第四十五諂塹,第四十六佞塹,
dì sì shí qī mèi qiàn, dì sì shí bā dàn qiàn,
第四十七媚塹,第四十八誕塹,
dì sì shí jiǔ bào qiàn, dì wǔ shí nüè qiàn,
第四十九暴塹,第五十虐塹,
dì wǔ shí yī cán qiàn, dì wǔ shí èr rěn qiàn,
第五十一殘塹,第五十二忍塹,
dì wǔ shí sān piàn qiàn, dì wǔ shí sì zhà qiàn,
第五十三騙塹,第五十四詐塹,
dì wǔ shí wǔ xiàn qiàn, dì wǔ shí liù hài qiàn,
第五十五陷塹,第五十六害塹,
dì wǔ shí qī jiāo qiàn, dì wǔ shí bā ào qiàn,
第五十七驕塹,第五十八傲塹,
dì wǔ shí jiǔ jīn qiàn, dì liù shí kuā qiàn,
第五十九矜塹,第六十夸塹,
dì liù shí yī jīng qiàn, dì liù shí èr huāng qiàn,
第六十一驚塹,第六十二慌塹,
dì liù shí sān hé qiàn, dì liù shí sì guǐ qiàn,
第六十三和塹,第六十四詭塹,
dì liù shí wǔ cǎn qiàn, dì liù shí liù kè qiàn,
第六十五慘塹,第六十六刻塹,
dì liù shí qī huǐ qiàn, dì liù shí bā yù qiàn,
第六十七毀塹,第六十八譽塹,
dì liù shí jiǔ kù qiàn, dì qī shí nǎo qiàn,
第六十九酷塹,第七十惱塹,
dì qī shí yī yù qiàn, dì qī shí èr mèng qiàn.
第七十一欲塹,第七十二夢塹。
bù yī shí, gè qiàn jiāng jūn jù yī qí diào dào. lǎo yāo fēn fù dào: yǎng jūn qiān rì, yòng zài yī zhāo. wǒ zhè jiě tuō shān suī yǒu nǐ men qī shí èr qiàn jiāng jūn zhù wǒ wèi wáng, dàn wǒ xióng jù cǐ shān, féng rén biàn shā, shā dé lù jué rén xī, quán rán yòng nǐ men bù zháo. jīn rì, bù liào lái le sì gè gǔ guài hé shàng, nèi zhōng yǒu sān gè hěn hé shàng shí fēn lì hài. wǒ dài wáng zì lǐng sān shí liù kēng shàng jiāng qù dǐ dí, dān shèng xià yī gè bái liǎn chún shàn hé shàng, sī sī wén wén zuò zài mǎ shàng yā zhèn. wǒ rú jīn qù diào kāi nà sān gè hěn hé shàng dǔ dòu, nǐ zhòng yāo kě cóng shān jǐ hòu tū chū, yǔ wǒ jiāng nà bái liǎn hé shàng ná lái, biàn suàn nǐ kāi shān dà gōng. zhòng yāo dōu xīn rán dá yīng, dú yǒu yí qiàn lǜ qiàn liǎng gè yāo jīng shàng qián shuō dào: nà hé shàng ruò shì yī wèi wú yòng, què zěn shēng yā fú nà sān gè hěn hé shàng? zhǐ pà tā yě yǒu xiē shǒu duàn. lǎo guài dào: tā shǒu wú cùn tiě, yǒu hé shǒu duàn? bù guò shì xìng mìng shàng gōng fū, pà tā zěn de! zhòng yāo dào: ruò dān shì xìng mìng gōng fū, wǒ men zhòng xiōng dì qī qíng liù yù yī qí gōng jī, zì rán yào ná tā xià mǎ. suì lǐng le lǎo yāo jiāng lìng, fēng fēng yōng yōng xiān zhuǎn dào shān jǐ hòu qù mái fú.
不一時,各塹將軍俱一齊調到。老妖分付道:「養軍千日,用在一朝。我這解脫山雖有你們七十二塹將軍助我為王,但我雄據此山,逢人便殺,殺得路絕人稀,全然用你們不着。今日,不料來了四個古怪和尚,內中有三個狠和尚十分利害。我大王自領三十六坑上將去抵敵,單剩下一個白臉純善和尚,斯斯文文坐在馬上壓陣。我如今去調開那三個很和尚賭鬥,你眾妖可從山脊後突出,與我將那白臉和尚拿來,便算你開山大功。」眾妖都欣然答應,獨有疑塹、慮塹兩個妖精上前說道:「那和尚若是一味無用,卻怎生壓伏那三個狠和尚?只怕他也有些手段。」老怪道:「他手無寸鐵,有何手段?不過是性命上功夫,怕他怎的!」眾妖道:「若單是性命功夫,我們眾兄弟七情六慾一齊攻擊,自然要拿他下馬。」遂領了老妖將令,蜂蜂擁擁先轉到山脊後去埋伏。
wèi zhī yǐ hòu rú hé mái fú, qiě tīng xià huí fēn jiě.
未知以後如何埋伏,且聽下回分解。