strong píng nán lè strong
平南樂
guǎng xī zhū jùn, rén duō néng hé lè. chéng guō cūn luò jì sì hūn jià, sàng zàng, wú yī bù yòng lè, suī gēng tián yì bì kǒu lè xiāng zhī, gài rì wén gǔ dí shēng yě. měi suì qiū chéng, zhòng zhāo lè shī jiào xí zǐ dì, tīng qí yīn yùn, bǐ yě wú zú tīng. wéi xún zhōu píng nán xiàn, xì gǔ gōng zhōu, yǒu jiù jiào fāng lè shén zhěng, yì shí yǒu yǐ jiào fāng dé guān, luàn lí zhì píng nán, jiào tǔ rén hé lè, zhì jīn néng chuán qí shēng.
廣西諸郡,人多能合樂。城郭村落祭祀、婚嫁,喪葬,無一不用樂,雖耕田亦必口樂相之,蓋日聞鼓笛聲也。每歲秋成,眾招樂師教習子弟,聽其音韻,鄙野無足聽。唯潯州平南縣,系古龔州,有舊教坊樂甚整,異時有以教坊得官,亂離至平南,教土人合樂,至今能傳其聲。
strong yáo lè qì strong
猺樂器
yáo rén zhī lè, yǒu lú shā chòng gǔ hú lú shēng, zhú dí. lú shā zhī zhì, zhuàng rú gǔ xiāo, biān zhú wèi zhī, zòng yī héng bā, yǐ yī chuī bā, yī yōu qí shēng. chòng gǔ nǎi zhǎng dà yāo gǔ yě, zhǎng liù chǐ, yǐ yàn zhī mù wèi qiāng, xióng pí wèi miàn. gǔ bù xiǎng míng, yǐ ní shuǐ tú miàn, láng fù xiǎng yǐ. hú lú shēng, zǎn zhú yú piáo, chuī zhī wū wū rán. dí, yùn rú cháng dí, chà duǎn. dà hé lè zhī shí, zhòng shēng zá zuò, shū wú xī rán zhī shēng, ér duō xì zhú tǒng yǐ xiāng tuán lè, tiào yuè yǐ xiāng zhī.
猺人之樂,有盧沙、銃鼓、胡盧笙,竹笛。盧沙之制,狀如古簫,編竹為之,縱一橫八,以一吹八,伊嚘其聲。銃鼓乃長大腰鼓也,長六尺,以燕脂木為腔,熊皮為面。鼓不響鳴,以泥水塗面,郎復響矣。胡盧笙,攢竹於瓢,吹之嗚嗚然。笛,韻如常笛,差短。大合樂之時,眾聲雜作,殊無翕然之聲,而多系竹筒以相團樂,跳躍以相之。
strong yāo gǔ strong
腰鼓
jìng jiāng yāo gǔ, zuì yǒu shēng qiāng, chū yú lín guì xiàn zhí yóu xiāng, qí tǔ tè yí xiāng rén zuò yáo shāo qiāng. gǔ miàn tiě quān, chū yú gǔ xiàn, qí dì chǎn jiā tiě, tiě gōng shàn duàn, gù quān jìn ér bù biǎn. qí pí yǐ dà yáng zhī gé, nán duō dà yáng, gù duō pí. huò yòng rán shé pí wǎn zhī. hé lè zhī jì, shēng xiǎng tè yuǎn, yī èr miàn gǔ, yǐ ruò shí miàn yǐ.
靜江腰鼓,最有聲腔,出於臨桂縣職由鄉,其土特宜鄉人作窯燒腔。鼓面鐵圈,出於古縣,其地產佳鐵,鐵工善煅,故圈勁而不褊。其皮以大羊之革,南多大羊,故多皮。或用蚺蛇皮挽之。合樂之際,聲響特遠,一二面鼓,已若十面矣。
strong tóng gǔ strong
銅鼓
guǎng xī tǔ zhōng tóng gǔ, gēng zhě lǚ dé zhī. qí zhì zhèng yuán ér píng qí miàn, qū qí yāo, zhuàng rú hōng lán, yòu lèi xuān zuò. miàn yǒu wǔ chán, fēn jù qí shàng, chán jiē lèi dūn, yī dà yī xiǎo xiāng fù yě. zhōu wéi kuǎn shí, qí yuán wén wèi gǔ qián, qí fāng wén rú zhī diàn, huò wèi rén xíng, huò rú yǎn bì, huò jiān rú fú tú, rú yù lín, huò xié rú shǐ yá, rú lù ěr, gè yǐ qí huán chéng zhāng. hé qí zhòng jiǎo, dà lèi xì huà yuán zhèn zhī xíng, gōng qiǎo wēi mì, kě yǐ wán hǎo. tóng gǔ dà zhě kuò qī chǐ, xiǎo zhě sān chǐ, suǒ zài shén cí fó sì jiē yǒu zhī, zhōu xiàn yòng yǐ wèi gèng diǎn. jiāo zhǐ cháng sī mǎi yǐ guī, fù mái yú shān, wèi zhī qí hé yì yě. àn guǎng zhōu jì yún: lǐ liáo zhù tóng wèi gǔ, wéi yǐ gāo dà wèi guì, miàn kuò zhàng xú. bù zhī suǒ zhù guǒ zài hé shí. àn, mǎ yuán zhēng jiāo zhǐ, dé luò yuè tóng gǔ, zhù wèi mǎ. huò wèi tóng gǔ zhù zài xī jīng yǐ qián. cǐ suī fēi sān dài yí qì, wèi zhù dāng sān dài shí kě yě. yì yǒu jí xiǎo tóng gǔ, fāng èr chǐ xǔ zhě, jí kě ài wán, lèi wèi shì fū sōu qiú wú yí yǐ.
廣西土中銅鼓,耕者屢得之。其制;正圓而平其面,曲其腰,狀如烘籃,又類宣座。面有五蟾,分據其上,蟾皆累蹲,一大一小相負也。周圍款識,其圓紋為古錢,其方紋如織簟,或為人形,或如琰璧,或尖如浮屠,如玉林,或斜如豕牙,如鹿耳,各以其環成章。合其眾絞,大類細畫圓陣之形,工巧微密,可以玩好。銅鼓大者闊七尺,小者三尺,所在神祠佛寺皆有之,州縣用以為更點。交址嘗私買以歸,復埋於山,未知其何義也。按『廣州記』云:「俚獠鑄銅為鼓,唯以高大為貴,面闊丈徐。」不知所鑄果在何時。按,馬援征交址,得駱越銅鼓,鑄為馬。或謂銅鼓鑄在西京以前。此雖非三代彝器,謂鑄當三代時可也。亦有極小銅鼓,方二尺許者,極可愛玩,類為士夫搜求無遺矣。
strong guì lín nuó strong
桂林儺
guì lín nuó duì, zì chéng píng shí, míng wén jīng shī, yuē jìng jiāng zhū jūn nuó, ér suǒ zài fāng xiàng cūn luò, yòu zì yǒu bǎi xìng nuó. yán shēn zhī jù shén shì. jìn tuì yán yǔ, xián yǒu kě guān, shì zhōng zhōu zhuāng, duì zhàng shì yōu yě. tuī qí suǒ yǐ rán, gài guì rén shàn zhì xì miàn, jiā zhě yī zhí wàn qián, tā zhōu guì zhī rú cǐ, yí qí wén yǐ.
桂林儺隊,自承平時,名聞京師,曰靜江諸軍儺,而所在坊巷村落,又自有百姓儺。嚴身之具甚飾。進退言語,咸有可觀,視中州裝,隊仗似優也。推其所以然,蓋桂人善制戲面,佳者一直萬錢,他州貴之如此,宜其聞矣。
strong bái jīn gǔ lè strong
白巾鼓樂
nán rén nán dé wū shā, lǜ yòng bái zhù wèi jīn, dào lù mí wàng, bái jīn yě. běi rén jiàn zhī jù yà rì: nán zhàng jí shā rén, dài bǐ wū zhì fú zhě yú! yòu nán rén sǐ wáng, lín lǐ jí qí jiā, gǔ chuī qióng zhòu yè, ér zhì fú zhě fǎn yú bái jīn shàng zhuì shǎo hóng xiàn yǐ biǎo zhī. cháng wén xī rén yǒu shī yún: xiāo gǔ bù fēn yōu lè shì, yì guān nán biàn jí xiōng rén shì yě.
南人難得烏紗,率用白紵為巾,道路彌望,白巾也。北人見之遽訝日:「南瘴疾殺人,殆比屋制服者歟!」又南人死亡,鄰里集其家,鼓吹窮晝夜,而制服者反於白巾上綴少紅線以表之。嘗聞昔人有詩云:「簫鼓不分憂樂事,衣冠難辨吉凶人」是也。