shèng sēng yè zǔ tōng tiān shuǐ jīn mù chuí cí jiù xiǎo tóng
聖僧夜阻通天水 金木垂慈救小童
què shuō nà guó wáng yǐ zhe lóng chuáng, lèi rú quán yǒng, zhǐ kū dào tiān wǎn bú zhù. xíng zhě shàng qián gāo hū dào: nǐ zěn me zhè děng hūn luàn! jiàn fàng zhe nà dào shì de shī hái, yī gè shì hǔ, yī gè shì lù, nà yáng lì shì yī gè líng yáng. bù xìn shí, lāo shàng gǔ tóu lái kàn, nà lǐ rén yǒu nà yàng kū lóu? tā běn shì chéng jīng de shān shòu, tóng xīn dào cǐ hài nǐ, yīn jiàn qì shù hái wàng, bù gǎn xià shǒu. ruò zài guò èr nián, nǐ qì shù shuāi bài, tā jiù hài le nǐ xìng mìng, bǎ nǐ jiāng shān yī gǔ ér jǐn shǔ tā le. xìng wǒ děng zǎo lái, chú yāo xié jiù le nǐ mìng, nǐ hái kū shén? kū shén! jí dǎ fā guān wén, sòng wǒ chū qù. guó wáng wén cǐ, fāng cái xǐng wù. nà wén wǔ duō guān jù zòu dào: sǐ zhě guǒ rán shì bái lù huáng hǔ, yóu guō lǐ guǒ shì yáng gǔ. shèng sēng zhī yán, bù kě bù tīng. guó wáng dào: jì shì zhè děng, gǎn xiè shèng sēng. jīn rì tiān wǎn, jiào tài shī qiě qǐng shèng sēng zhì zhì yuān sì. míng rì zǎo cháo, dà kāi dōng gé, jiào guāng lù sì ān pái sù jìng yán yàn chóu xiè. guǒ sòng zhì sì lǐ ān xiē. cì rì wǔ gēng shí hòu, guó wáng shè cháo, jù jí duō guān, chuán zhǐ: kuài chū zhāo sēng bǎng wén, sì mén gè lù zhāng guà. yī bì xiāng dà pái yán yàn, bǎi jià chū cháo, zhì zhì yuān sì mén wài, qǐng le sān zàng děng, gòng rù dōng gé fù yàn, bù zài huà xià. què shuō nà tuō mìng de hé shàng wén yǒu zhāo sēng bǎng, gè gè xīn rán, dōu rù chéng lái xún sūn dà shèng, jiāo nà háo máo xiè ēn. zhè zhǎng lǎo sàn le yàn, nà guó wáng huàn le guān wén, tóng huáng hòu pín fēi, liǎng bān wén wǔ, sòng chū cháo mén. zhǐ jiàn nèi xiē hé shàng guì bài dào páng, kǒu chēng: qí tiān dà shèng yé yé! wǒ děng shì shā tān shàng tuō mìng sēng rén. wén zhī yé yé sǎo chú yāo niè, jiù bá wǒ děng, yòu méng wǒ wáng chū bǎng zhāo sēng, tè lái jiāo nà háo máo, kòu xiè tiān ēn. xíng zhě xiào dào: rǔ děng lái le jǐ hé? sēng rén dào: wǔ bǎi míng, bàn gè bù shǎo. xíng zhě jiāng shēn yī dǒu, shōu le háo máo, duì jūn chén sēng sú rén shuō dào: zhè xiē hé shàng shí shì lǎo sūn fàng le, chē liàng shì lǎo sūn yùn zhuǎn shuāng guān chuān jiā jí, suì le, nà liǎng gè yāo dào yě shì lǎo sūn dǎ sǐ le. jīn rì miè le yāo xié, fāng zhī shì chán mén yǒu dào, xiàng hòu lái zài bù kě hú wèi luàn xìn. wàng nǐ bǎ sān jiào guī yī, yě jìng sēng, yě jìng dào, yě yǎng yù rén cái, wǒ bǎo nǐ jiāng shān yǒng gù. guó wáng yī yán, gǎn xiè bù jǐn, suì sòng táng sēng chū chéng qù qì.
卻說那國王倚着龍床,淚如泉湧,只哭到天晚不住。行者上前高呼道:「你怎麼這等昏亂!見放着那道士的屍骸,一個是虎,一個是鹿,那羊力是一個羚羊。不信時,撈上骨頭來看,那裡人有那樣骷髏?他本是成精的山獸,同心到此害你,因見氣數還旺,不敢下手。若再過二年,你氣數衰敗,他就害了你性命,把你江山一股兒盡屬他了。幸我等早來,除妖邪救了你命,你還哭甚?哭甚!急打發關文,送我出去。」國王聞此,方才省悟。那文武多官俱奏道:「死者果然是白鹿黃虎,油鍋里果是羊骨。聖僧之言,不可不聽。」國王道:「既是這等,感謝聖僧。今日天晚,教太師且請聖僧至智淵寺。明日早朝,大開東閣,教光祿寺安排素淨筵宴酬謝。」果送至寺里安歇。次日五更時候,國王設朝,聚集多官,傳旨:「快出招僧榜文,四門各路張掛。」一壁廂大排筵宴,擺駕出朝,至智淵寺門外,請了三藏等,共入東閣赴宴,不在話下。卻說那脫命的和尚聞有招僧榜,個個欣然,都入城來尋孫大聖,交納毫毛謝恩。這長老散了宴,那國王換了關文,同皇后嬪妃,兩班文武,送出朝門。只見那些和尚跪拜道旁,口稱:「齊天大聖爺爺!我等是沙灘上脫命僧人。聞知爺爺掃除妖孽,救拔我等,又蒙我王出榜招僧,特來交納毫毛,叩謝天恩。」行者笑道:「汝等來了幾何?」僧人道:「五百名,半個不少。」行者將身一抖,收了毫毛,對君臣僧俗人說道:「這些和尚實是老孫放了,車輛是老孫運轉雙關穿夾脊,-碎了,那兩個妖道也是老孫打死了。今日滅了妖邪,方知是禪門有道,向後來再不可胡為亂信。望你把三教歸一,也敬僧,也敬道,也養育人才,我保你江山永固。」國王依言,感謝不盡,遂送唐僧出城去訖。
zhè yī qù, zhǐ wèi yīn qín jīng sān zàng, nǔ lì xiū chí guāng yī yuán. xiǎo xíng yè zhù, kě yǐn jī cān, bù jué de chūn jǐn xià cán, yòu shì qiū guāng tiān qì. yī rì, tiān sè yǐ wǎn, táng sēng lēi mǎ dào: tú dì, jīn xiāo hé chù ān shēn yě? xíng zhě dào: shī fù, chū jiā rén mò shuō nà zài jiā rén de huà. sān zàng dào: zài jiā rén zěn me? chū jiā rén zěn me? xíng zhě dào: zài jiā rén, zhè shí hòu wēn chuáng nuǎn bèi, huái zhōng bào zi, jiǎo hòu dēng qī, zì zì zài zài shuì jué wǒ děng chū jiā rén, nà lǐ néng gòu! biàn shì yào dài yuè pī xīng, cān fēng sù shuǐ, yǒu lù qiě xíng, wú lù fāng zhù. bā jiè dào: gē ge, nǐ zhǐ zhī qí yī, bù zhī qí èr. rú jīn lù duō xiǎn jùn, wǒ tiāo zhuó zhòng dān, zhe shí nán zǒu, xū yào xún gè qù chù, hǎo mián yī jué, yǎng yǎng jīng shén, míng rì fāng hǎo ái dān, bù rán, què bù lèi dào wǒ yě? xíng zhě dào:
這一去,只為殷勤經三藏,努力修持光一元。曉行夜住,渴飲飢餐,不覺的春盡夏殘,又是秋光天氣。一日,天色已晚,唐僧勒馬道:「徒弟,今宵何處安身也?」行者道:「師父,出家人莫說那在家人的話。」三藏道:「在家人怎麼?出家人怎麼?」行者道:「在家人,這時候溫床暖被,懷中抱子,腳後蹬妻,自自在在睡覺;我等出家人,那裡能夠!便是要帶月披星,餐風宿水,有路且行,無路方住。」八戒道:「哥哥,你只知其一,不知其二。如今路多險峻,我挑着重擔,着實難走,須要尋個去處,好眠一覺,養養精神,明日方好捱擔,不然,卻不累倒我也?」行者道:
chèn yuè guāng zài zǒu yī chéng, dào yǒu rén jiā zhī suǒ zài zhù. shī tú men méi nài hé, zhǐ de xiāng suí xíng zhě wǎng qián.
「趁月光再走一程,到有人家之所再住。」師徒們沒奈何,只得相隨行者往前。
yòu xíng bù duō shí, zhǐ tīng dé tāo tāo làng xiǎng. bā jiè dào: bà le! lái dào jǐn tóu lù le! shā sēng dào: shì yī gǔ shuǐ dǎng zhù yě. táng sēng dào: què zěn shēng de dù? bā jiè dào: děng wǒ shì zhī, kàn shēn qiǎn hé rú. sān zàng dào: wù néng, nǐ xiū luàn tán, shuǐ zhī qiǎn shēn, rú hé shì dé? bā jiè dào: xún yī gè é luǎn shí, pāo zài dāng zhōng. ruò shì jiàn qǐ shuǐ pào lái shì qiǎn, ruò shì gǔ dōu dōu chén xià yǒu shēng shì shēn. xíng zhě dào: nǐ qù shì shì kàn. nà dāi zi zài lù páng mō le yī kuài wán shí, wàng shuǐ zhōng pāo qù, zhǐ tīng dé gǔ dōu dōu fàn qǐ yú jīn, chén xià shuǐ dǐ. tā dào: shēn shēn shēn! qù bù dé! táng sēng dào:
又行不多時,只聽得滔滔浪響。八戒道:「罷了!來到盡頭路了!」沙僧道:「是一股水擋住也。」唐僧道:「卻怎生得渡?」八戒道:「等我試之,看深淺何如。」三藏道:「悟能,你休亂談,水之淺深,如何試得?」八戒道:「尋一個鵝卵石,拋在當中。若是濺起水泡來是淺,若是骨都都沉下有聲是深。」行者道:「你去試試看。」那呆子在路旁摸了一塊頑石,望水中拋去,只聽得骨都都泛起魚津,沉下水底。他道:「深深深!去不得!」唐僧道:
nǐ suī shì dé shēn qiǎn, què bù zhī yǒu duō shǎo kuān kuò. bā jiè dào: zhè gè què bù zhī, bù zhī. xíng zhě dào: děng wǒ kàn kàn. hǎo dà shèng, zòng jīn dǒu yún, tiào zài kōng zhōng, dìng jīng guān kàn, dàn jiàn nà: yáng yáng guāng jìn yuè, hào hào yǐng fú tiān. líng pài tūn huá yuè, zhǎng liú guàn bǎi chuān. qiān céng xiōng làng gǔn, wàn dié jùn bō diān. àn kǒu wú yú huǒ, shā tóu yǒu lù mián.
「你雖試得深淺,卻不知有多少寬闊。」八戒道:「這個卻不知,不知。」行者道:「等我看看。」好大聖,縱筋斗雲,跳在空中,定睛觀看,但見那:洋洋光浸月,浩浩影浮天。靈派吞華岳,長流貫百川。千層洶浪滾,萬迭峻波顛。岸口無漁火,沙頭有鷺眠。
máng rán hún shì hǎi, yī wàng gèng wú biān. jí shōu yún tóu, àn luò hé biān dào: shī fù, kuān lī kuān lī! qù bù dé! lǎo sūn huǒ yǎn jīn jīng, bái rì lǐ cháng kàn qiān lǐ, xiōng jí xiǎo dé shì, yè lǐ yě hái kàn sān wǔ bǎi lǐ. rú jīn tōng kàn bù jiàn biān àn, zěn dìng dé kuān kuò zhī shù?
茫然渾似海,一望更無邊。急收雲頭,按落河邊道:「師父,寬哩寬哩!去不得!老孫火眼金睛,白日裡常看千里,凶吉曉得是,夜裡也還看三五百里。如今通看不見邊岸,怎定得寬闊之數?」
sān zàng dà jīng, kǒu bù néng yán, shēng yīn gěng yè dào: tú dì a, shì zhè děng zěn le? shā sēng dào: shī fù mò kū, nǐ kàn nà shuǐ biān lì de, kě bú shì gè rén me. xíng zhě dào:
三藏大驚,口不能言,聲音哽咽道:「徒弟啊,似這等怎了?」沙僧道:「師父莫哭,你看那水邊立的,可不是個人麼。」行者道:
xiǎng shì bān zēng de yú rén, děng wǒ wèn tā qù lái. ná le tiě bàng, liǎng sān bù pǎo dào miàn qián kàn chù, ya! bú shì rén, shì yī miàn shí bēi. bēi shàng yǒu sān gè zhuàn wén dà zì, xià biān liǎng xíng, yǒu shí gè xiǎo zì. sān gè dà zì nǎi tōng tiān hé, shí gè xiǎo zì nǎi jìng guò bā bǎi lǐ, gèn gǔ shǎo rén xíng. xíng zhě jiào: shī fù, nǐ lái kàn kàn. sān zàng kàn jiàn, dī lèi dào: tú dì ya, wǒ dāng nián bié le zhǎng ān, zhǐ shuō xī tiān yì zǒu, nǎ zhī dào yāo mó zǔ gé, shān shuǐ tiáo yáo! bā jiè dào: shī fù, nǐ qiě tīng, shì nà lǐ gǔ bó shēng yīn? xiǎng shì zuò zhāi de rén jiā. wǒ men qiě qù gǎn xiē zhāi fàn chī, wèn gè dù kǒu xún chuán, míng rì guò qù bà. sān zàng mǎ shàng tīng dé, guǒ rán yǒu gǔ bó zhī shēng, què bú shì dào jiā lè qì, zú shì wǒ sēng jiā jǔ shì. wǒ děng qù lái. xíng zhě zài qián yǐn mǎ, yī xíng wén xiǎng ér lái. nà lǐ yǒu shèn zhèng lù, méi gāo méi dī, màn guò shā tān, wàng jiàn yī cù rén jiā zhù chù, yuē mō yǒu sì wǔ bǎi jiā, què yě dōu zhù dé hǎo, dàn jiàn yǐ shān tōng lù, bàng àn lín xī. chù chù chái fēi yǎn, jiā jiā zhú yuàn guān. shā tóu sù lù mèng hún qīng, liǔ wài tí juān hóu shé lěng. duǎn dí wú shēng, hán zhēn bù yùn. hóng liǎo zhī yáo yuè, huáng lú yè dòu fēng. mò tóu cūn quǎn fèi shū lí, dù kǒu lǎo yú mián diào tǐng. dēng huǒ xī, rén yān jìng, bàn kōng jiǎo yuè rú xuán jìng. hū wén yī zhèn bái xiāng, què shì xī fēng gé àn sòng.
「想是扳罾的漁人,等我問他去來。」拿了鐵棒,兩三步跑到面前看處,呀!不是人,是一面石碑。碑上有三個篆文大字,下邊兩行,有十個小字。三個大字乃「通天河」,十個小字乃「徑過八百里,亘古少人行」。行者叫:「師父,你來看看。」三藏看見,滴淚道:「徒弟呀,我當年別了長安,只說西天易走,那知道妖魔阻隔,山水迢遙!」八戒道:「師父,你且聽,是那裡鼓鈸聲音?想是做齋的人家。我們且去趕些齋飯吃,問個渡口尋船,明日過去罷。」三藏馬上聽得,果然有鼓鈸之聲,「卻不是道家樂器,足是我僧家舉事。我等去來。」行者在前引馬,一行聞響而來。那裡有甚正路,沒高沒低,漫過沙灘,望見一簇人家住處,約摸有四五百家,卻也都住得好,但見倚山通路,傍岸臨溪。處處柴扉掩,家家竹院關。沙頭宿鷺夢魂清,柳外啼鵑喉舌冷。短笛無聲,寒砧不韻。紅蓼枝搖月,黃蘆葉鬥風。陌頭村犬吠疏籬,渡口老漁眠釣艇。燈火稀,人煙靜,半空皎月如懸鏡。忽聞一陣白-香,卻是西風隔岸送。
sān zàng xià mǎ, zhǐ jiàn nà lù tóu shàng yǒu yī jiā ér, mén wài shù yī shǒu zhuàng fān, nèi lǐ yǒu dēng zhú yíng huáng, xiāng yān fù yù. sān zàng dào: wù kōng, cǐ chù bǐ nà shān āo hé biān, què shì bù tóng. zài rén jiān wū yán xià, kě yǐ zhē dé lěng lù, fàng xīn wěn shuì. nǐ dōu mò lái, ràng wǒ xiān dào nà zhāi gōng mén shǒu gào qiú. ruò kěn liú wǒ, wǒ jiù zhāo hū rǔ děng jiǎ ruò bù liú, nǐ què xiū yào sā pō. rǔ děng liǎn zuǐ chǒu lòu, zhǐ kǒng hǔ le rén, chuǎng chū huò lái, què dào wú zhù chù yǐ. xíng zhě dào: shuō dé yǒu lǐ. qǐng shī fù xiān qù, wǒ men zài cǐ shǒu dài. nà zhǎng lǎo cái zhāi le dǒu lì, guāng zhe tóu, dǒu dǒu biǎn shān, tuō zhe xī zhàng, jìng lái dào rén jiā mén wài, jiàn nà mén bàn kāi bàn yǎn, sān zàng bù gǎn shàn rù. liáo zhàn piàn shí, zhǐ jiàn lǐ miàn zǒu chū yī gè lǎo zhě, xiàng xià guà zhe shù zhū, kǒu niàn ā mí tuó fú, jìng zì lái guān mén, huāng de zhè zhǎng lǎo hé zhǎng gāo jiào: lǎo shī zhǔ, pín sēng wèn xùn le. nà lǎo zhě hái lǐ dào:
三藏下馬,只見那路頭上有一家兒,門外豎一首幢幡,內里有燈燭熒煌,香煙馥郁。三藏道:「悟空,此處比那山凹河邊,卻是不同。在人間屋檐下,可以遮得冷露,放心穩睡。你都莫來,讓我先到那齋公門首告求。若肯留我,我就招呼汝等;假若不留,你卻休要撒潑。汝等臉嘴醜陋,只恐唬了人,闖出禍來,卻倒無住處矣。」行者道:「說得有理。請師父先去,我們在此守待。」那長老才摘了斗笠,光着頭,抖抖褊衫,拖着錫杖,徑來到人家門外,見那門半開半掩,三藏不敢擅入。聊站片時,只見裡面走出一個老者,項下掛着數珠,口念阿彌陀佛,徑自來關門,慌得這長老合掌高叫:「老施主,貧僧問訊了。」那老者還禮道:
nǐ zhè hé shàng, què lái chí le. sān zàng dào: zěn me shuō? lǎo zhě dào: lái chí wú wù le. zǎo lái a, wǒ shè xià zhāi sēng, jǐn bǎo chī fàn, shú mǐ sān shēng, bái bù yī duàn, tóng qián shí wén. nǐ zěn me zhè shí cái lái? sān zàng gōng shēn dào: lǎo shī zhǔ, pín sēng bú shì gǎn zhāi de. lǎo zhě dào: jì bù gǎn zhāi, lái cǐ hé gān? sān zàng dào: wǒ shì dōng tǔ dà táng qīn chà wǎng xī tiān qǔ jīng zhě, jīn dào guì chù, tiān sè yǐ wǎn, tīng dé fǔ shàng gǔ bó zhī shēng, tè lái gào jiè yī xiǔ, tiān míng jiù xíng yě. nà lǎo zhě yáo shǒu dào: hé shàng, chū jiā rén xiū dǎ kuáng yǔ. dōng tǔ dà táng dào wǒ zhè lǐ, yǒu wǔ wàn sì qiān lǐ lù, nǐ zhè děng dān shēn, rú hé lái dé? sān zàng dào: lǎo shī zhǔ jiàn dé zuì shì, dàn wǒ hái yǒu sān gè xiǎo tú, féng shān kāi lù, yù shuǐ dié qiáo, bǎo hù pín sēng, fāng dé dào cǐ. lǎo zhě dào: jì yǒu tú dì, hé bù tóng lái? jiào: qǐng, qǐng, wǒ shè xià yǒu chù ān xiē. sān zàng huí tóu jiào shēng: tú dì, zhè lǐ lái. nà xíng zhě běn lái xìng jí, bā jiè shēng lái cū lǔ, shā sēng què yě mǎng zhuàng, sān gè rén tīng dé shī fù zhāo hū, qiān zhe mǎ, tiāo zhe dān, bù wèn hǎo dǎi, yī zhèn fēng chuǎng jiāng jìn qù. nà lǎo zhě kàn jiàn, hǔ dé diē dǎo zài dì, kǒu lǐ zhǐ shuō shì yāo guài lái le! yāo guài lái le! sān zàng chān qǐ dào: shī zhǔ mò pà, bú shì yāo guài, shì wǒ tú dì. lǎo zhě zhàn jīng jīng dào: zhè bān hǎo jùn shī fù, zěn me xún zhè yàng chǒu tú dì! sān zàng dào: suī rán xiàng mào bù zhōng, què dào huì jiàng lóng fú hǔ, zhuō guài qín yāo. lǎo zhě shì xìn bù xìn de, fú zhe táng sēng màn zǒu.
「你這和尚,卻來遲了。」三藏道:「怎麼說?」老者道:「來遲無物了。早來啊,我舍下齋僧,盡飽吃飯,熟米三升,白布一段,銅錢十文。你怎麼這時才來?」三藏躬身道:「老施主,貧僧不是趕齋的。」老者道:「既不趕齋,來此何干?」三藏道:「我是東土大唐欽差往西天取經者,今到貴處,天色已晚,聽得府上鼓鈸之聲,特來告借一宿,天明就行也。」那老者搖手道:「和尚,出家人休打誑語。東土大唐到我這裡,有五萬四千里路,你這等單身,如何來得?」三藏道:「老施主見得最是,但我還有三個小徒,逢山開路,遇水迭橋,保護貧僧,方得到此。」老者道:「既有徒弟,何不同來?」教:「請,請,我舍下有處安歇。」三藏回頭叫聲:「徒弟,這裡來。」那行者本來性急,八戒生來粗魯,沙僧卻也莽撞,三個人聽得師父招呼,牽着馬,挑着擔,不問好歹,一陣風闖將進去。那老者看見,唬得跌倒在地,口裡只說是「妖怪來了!妖怪來了!」三藏攙起道:「施主莫怕,不是妖怪,是我徒弟。」老者戰兢兢道:「這般好俊師父,怎麼尋這樣醜徒弟!」三藏道:「雖然相貌不中,卻倒會降龍伏虎,捉怪擒妖。」老者似信不信的,扶着唐僧慢走。
què shuō nà sān gè xiōng wán chuǎng rù tīng fáng shàng, shuān le mǎ, diū xià xíng lǐ. nà tīng zhōng yuán yǒu jǐ gè hé shàng niàn jīng, bā jiè jū zhe zhǎng zuǐ hè dào: nà hé shàng, niàn de shì shèn me jīng? nèi xiē hé shàng tīng jiàn wèn le yī shēng, hū rán tái tóu guān kàn wài lái rén, zuǐ zhǎng ěr duǒ dà. shēn cū bèi bó kuān, shēng xiǎng rú léi zǎ. xíng zhě yǔ shā sēng, róng mào gèng chǒu lòu. tīng táng jǐ zhòng sēng, wú rén bù hài pà lí hái niàn jīng, bān shǒu jiào xíng bà. nán gù qìng hé líng, fú xiàng qiě diū xià. yī qí chuī xī dēng, jīng sǎn guāng zhà zhà. diē diē yǔ pá pá, mén kǎn hé céng kuà! nǐ tóu zhuàng wǒ tóu, shì dào hú lú jià. qīng qīng hǎo dào chǎng, fān chéng dà xiào huà.
卻說那三個凶頑闖入廳房上,拴了馬,丟下行李。那廳中原有幾個和尚念經,八戒掬着長嘴喝道:「那和尚,念的是甚麼經?」那些和尚聽見問了一聲,忽然抬頭觀看外來人,嘴長耳朵大。身粗背膊寬,聲響如雷咋。行者與沙僧,容貌更醜陋。廳堂幾眾僧,無人不害怕-黎還念經,班首教行罷。難顧磬和鈴,佛象且丟下。一齊吹息燈,驚散光乍乍。跌跌與爬爬,門檻何曾跨!你頭撞我頭,似倒葫蘆架。清清好道場,翻成大笑話。
zhè xiōng dì sān rén, jiàn nèi xiē rén diē diē pá pá, gǔ zhe zhǎng hā hā dà xiào. nèi xiē sēng yuè jiā sǒng jù, kē tóu zhuàng nǎo, gè gù xìng mìng, tōng pǎo jìng le, sān zàng chān nà lǎo zhě, zǒu shàng tīng táng, dēng huǒ quán wú, sān rén xī xī hā hā de hái xiào. táng sēng mà dào: zhè pō wù, shí fēn bù shàn! wǒ zhāo zhāo jiào huì, rì rì dīng níng. gǔ rén yún, bù jiào ér shàn, fēi shèng ér hé!
這兄弟三人,見那些人跌跌爬爬,鼓着掌哈哈大笑。那些僧越加悚懼,磕頭撞腦,各顧性命,通跑淨了,三藏攙那老者,走上廳堂,燈火全無,三人嘻嘻哈哈的還笑。唐僧罵道:「這潑物,十分不善!我朝朝教誨,日日叮嚀。古人云,不教而善,非聖而何!
jiào ér hòu shàn, fēi xián ér hé! jiào yì bù shàn, fēi yú ér hé! rǔ děng zhè bān sā pō, chéng wèi zhì xià zhì yú zhī lèi! zǒu jìn mén bù zhī gāo dī, hǔ dào le lǎo shī zhǔ, jīng sàn le niàn jīng sēng, bǎ rén jiā hǎo shì dōu jiǎo huài le, què bú shì duò zuì yǔ wǒ? shuō dé tā men bù gǎn huí yán. nà lǎo zhě fāng xìn shì tā tú dì, jí huí tóu zuò lǐ dào: lǎo yé, méi dà shì, méi dà shì, cái rán guān le dēng, sàn le huā, fó shì jiāng shōu yě. bā jiè dào: jì shì le zhàng, bǎi chū mǎn sàn de zhāi lái, wǒ men chī le shuì jué. lǎo zhě jiào: zhǎng dēng lái! zhǎng dēng lái!
教而後善,非賢而何!教亦不善,非愚而何!汝等這般撒潑,誠為至下至愚之類!走進門不知高低,唬倒了老施主,驚散了念經僧,把人家好事都攪壞了,卻不是墮罪與我?」說得他們不敢回言。那老者方信是他徒弟,急回頭作禮道:「老爺,沒大事,沒大事,才然關了燈,散了花,佛事將收也。」八戒道:「既是了帳,擺出滿散的齋來,我們吃了睡覺。」老者叫:「掌燈來!掌燈來!」
jiā lǐ rén tīng dé, dà jīng xiǎo guài dào: tīng shàng niàn jīng, yǒu xǔ duō xiāng zhú, rú hé yòu jiào zhǎng dēng? jǐ gè tóng pú chū lái kàn shí, zhè gè hēi dòng dòng de, jí biàn diǎn huǒ bǎ dēng lóng, yī yōng ér zhì, hū tái tóu jiàn bā jiè shā sēng, huāng de diū le huǒ bǎ, hū chóu shēn guān le zhōng mén, wǎng lǐ rǎng dào: yāo guài lái le! yāo guài lái le!
家裡人聽得,大驚小怪道:「廳上念經,有許多香燭,如何又教掌燈?」幾個僮僕出來看時,這個黑洞洞的,即便點火把燈籠,一擁而至,忽抬頭見八戒沙僧,慌得丟了火把,忽怞身關了中門,往裡嚷道:「妖怪來了!妖怪來了!」
xíng zhě ná qǐ huǒ bǎ, diǎn shàng dēng zhú, chě guò yī zhāng jiāo yǐ, qǐng táng sēng zuò zài shàng miàn, tā xiōng dì men zuò zài liǎng páng, nà lǎo zhě zuò zài qián miàn. zhèng xù zuò jiān, zhǐ tīng dé lǐ miàn mén kāi chù, yòu zǒu chū yī gè lǎo zhě, zhǔ zhe guǎi zhàng dào: shì shèn me xié mó, hēi yè lǐ lái wǒ shàn mén zhī jiā? qián miàn zuò de lǎo zhě, jí qǐ shēn yíng dào píng mén hòu dào: gē ge mò rǎng, bú shì xié mó, nǎi dōng tǔ dà táng qǔ jīng de luó hàn. tú dì men xiàng mào suī xiōng, guǒ rán shì xiāng è rén shàn. nà lǎo zhě fāng cái fàng xià zhǔ zhàng, yǔ tā sì wèi xíng lǐ. lǐ bì, yě zuò le miàn qián jiào: kàn chá lái, pái zhāi. lián jiào shù shēng, jǐ gè tóng pú, zhàn zhàn jīng jīng, bù gǎn lǒng zhàng. bā jiè rěn bú zhù wèn dào: lǎo zhě, nǐ zhè shèng jià, liǎng biān zǒu zěn de? lǎo zhě dào: jiào tā men pěng zhāi lái shì fèng lǎo yé. bā jiè dào: jǐ gè rén fú shì? lǎo zhě dào: bā gè rén. bā jiè dào: zhè bā gè rén fú shì nà gè? lǎo zhě dào: fú shì nǐ sì wèi. bā jiè dào: nà bái miàn shī fù, zhǐ xiāo yī gè rén máo liǎn léi gōng zuǐ de, zhǐ xiāo liǎng gè rén nà huì qì liǎn de, yào bā gè rén wǒ dé èr shí gè rén fú shì fāng gòu. lǎo zhě dào: zhè děng shuō, xiǎng shì nǐ de shí cháng dà xiē. bā jiè dào: yě jiāng jiù kàn de guò. lǎo zhě dào: yǒu rén, yǒu rén. qī dà bā xiǎo, jiù jiào chū yǒu sān sì shí rén chū lái.
行者拿起火把,點上燈燭,扯過一張交椅,請唐僧坐在上面,他兄弟們坐在兩旁,那老者坐在前面。正敘坐間,只聽得裡面門開處,又走出一個老者,拄着拐杖道:「是甚麼邪魔,黑夜裡來我善門之家?」前面坐的老者,急起身迎到屏門後道:「哥哥莫嚷,不是邪魔,乃東土大唐取經的羅漢。徒弟們相貌雖凶,果然是相惡人善。」那老者方才放下拄杖,與他四位行禮。禮畢,也坐了面前叫:「看茶來,排齋。」連叫數聲,幾個僮僕,戰戰兢兢,不敢攏帳。八戒忍不住問道:「老者,你這盛價,兩邊走怎的?」老者道:「教他們捧齋來侍奉老爺。」八戒道:「幾個人伏侍?」老者道:「八個人。」八戒道:「這八個人伏侍那個?」老者道:「伏侍你四位。」八戒道:「那白面師父,只消一個人;毛臉雷公嘴的,只消兩個人;那晦氣臉的,要八個人;我得二十個人伏侍方彀。」老者道:「這等說,想是你的食腸大些。」八戒道:「也將就看得過。」老者道:「有人,有人。」七大八小,就叫出有三四十人出來。
nà hé shàng yǔ lǎo zhě, yī wèn yī dá de jiǎng huà, zhòng rén fāng cái bù pà. què jiāng shàng miàn pái le yī zhāng zhuō, qǐng táng sēng shàng zuò liǎng biān bǎi le sān zhāng zhuō, qǐng tā sān wèi zuò qián miàn yī zhāng zhuō, zuò le èr wèi lǎo zhě. xiān pái shàng sù guǒ pǐn cài shū, rán hòu shì miàn fàn mǐ fàn xián shí fěn tāng, pái dé qí qí zhěng zhěng. táng zhǎng lǎo jǔ qǐ zhù lái, xiān niàn yī juàn qǐ zhāi jīng. nà dāi zi yī zé yǒu xiē jí tūn, èr lái yǒu xiē è le, nà lǐ děng táng sēng jīng wán, ná guò hóng qī mù wǎn lái, bǎ yī wǎn bái mǐ fàn, pū de diū xià kǒu qù, jiù liǎo liǎo.
那和尚與老者,一問一答的講話,眾人方才不怕。卻將上面排了一張桌,請唐僧上坐;兩邊擺了三張桌,請他三位坐;前面一張桌,坐了二位老者。先排上素果品菜蔬,然後是面飯、米飯、閒食、粉湯,排得齊齊整整。唐長老舉起箸來,先念一卷《啟齋經》。那呆子一則有些急吞,二來有些餓了,那裡等唐僧經完,拿過紅漆木碗來,把一碗白米飯,撲的丟下口去,就了了。
páng biān xiǎo de dào: zhè wèi lǎo yé tè méi suàn jì, bù lóng mán tóu, zěn de bǎ fàn lóng le, què bù wū le yī fú? bā jiè xiào dào: bù céng lóng, chī le. xiǎo de dào: nǐ bù céng jǔ kǒu, zěn me jiù chī le? bā jiè dào: ér zi men biàn shuō huǎng! fēn míng chī liǎo bù xìn, zài chī yǔ nǐ kàn. nà xiǎo de men, yòu duān le wǎn, shèng yī wǎn dì yǔ bā jiè. dāi zi huǎng yī huǎng, yòu diū xià kǒu qù jiù liǎo liǎo. zhòng tóng pú jiàn le dào: yé yé ya! nǐ shì mó zhuān qì de hóu lóng, zhe shí yòu guāng yòu liū! nà táng sēng yī juàn jīng hái wèi wán, tā yǐ wǔ liù wǎn guò shǒu le, rán hòu què cái tóng jǔ zhù, yī qí chī zhāi. dāi zi bù lùn mǐ fàn miàn fàn, guǒ pǐn xián shí, zhǐ qíng yī lāo luàn , kǒu lǐ hái rǎng: tiān fàn! tiān fàn! jiàn jiàn bù jiàn lái le!
旁邊小的道:「這位老爺忒沒算計,不籠饅頭,怎的把飯籠了,卻不污了衣服?」八戒笑道:「不曾籠,吃了。」小的道:「你不曾舉口,怎麼就吃了?」八戒道:「兒子們便說謊!分明吃了;不信,再吃與你看。」那小的們,又端了碗,盛一碗遞與八戒。呆子幌一幌,又丟下口去就了了。眾僮僕見了道:「爺爺呀!你是磨磚砌的喉嚨,着實又光又溜!」那唐僧一卷經還未完,他已五六碗過手了,然後卻才同舉箸,一齊吃齋。呆子不論米飯面飯,果品閒食,只情一撈亂-,口裡還嚷:「添飯!添飯!」漸漸不見來了!
xíng zhě jiào dào: xián dì, shǎo chī xiē bà, yě qiáng shì zài shān āo lǐ rěn è, jiāng jiù gòu dé bàn bǎo yě hǎo le. bā jiè dào: zuǐ liǎn! cháng yán dào, zhāi sēng bù bǎo, bù rú huó mái lī. xíng zhě jiào: shōu le jiā huǒ, mò cǎi tā! èr lǎo zhě gōng shēn dào: bù mán lǎo yé shuō, bái rì lǐ dào yě bù pà, shì zhè dà dǔ zi zhǎng lǎo, yě zhāi dé qǐ bǎi shí zhòng zhǐ shì wǎn le, shōu le cán zhāi, zhǐ zhēng dé yī shí miàn fàn wǔ dǒu mǐ fàn yǔ jǐ zhuō sù shí, yào qǐng jǐ gè qīn lín yǔ zhòng sēng men sàn fú. bù qī nǐ liè wèi lái, hǔ dé zhòng sēng pǎo le, lián qīn lín yě bù céng gǎn qǐng, jǐn shù dōu gòng fèng le liè wèi. rú bù bǎo, zài jiào zhēng qù. bā jiè dào: zài zhēng qù! zài zhēng qù! huà bì shōu le jiā huǒ zhuō xí, sān zàng gǒng shēn, xiè le zhāi gōng, cái wèn: lǎo shī zhǔ, gāo xìng? lǎo zhě dào: xìng chén. sān zàng hé zhǎng dào: zhè shì wǒ pín sēng huá zōng le. lǎo zhě dào: lǎo yé yě xìng chén? sān zàng dào: shì, sú jiā yě xìng chén, qǐng wèn shì cái zuò de shén me zhāi shì? bā jiè xiào dào: shī fù wèn tā zěn de! qǐ bù zhī dào? bì rán shì qīng miáo zhāi píng ān zhāi le chǎng zhāi bà le. lǎo zhě dào: bú shì, bú shì. sān zàng yòu wèn: duān dì wèi hé? lǎo zhě dào: shì yī chǎng yù xiū wáng zhāi. bā jiè xiào dé dǎ diē dào: gōng gōng tè méi yǎn lì! wǒ men shì chě huǎng jià qiáo hōng rén de dài wáng, nǐ zěn me bǎ zhè huǎng huà hōng wǒ! hé shàng jiā qǐ bù zhī zhāi shì? zhǐ yǒu gè yù xiū jì kù zhāi yù xiū tián hái zhāi, nà lǐ yǒu gè yù xiū wáng zhāi de? nǐ jiā rén yòu bù céng yǒu sǐ de, zuò shén wáng zhāi?
行者叫道:「賢弟,少吃些罷,也強似在山凹里忍餓,將就彀得半飽也好了。」八戒道:「嘴臉!常言道,齋僧不飽,不如活埋哩。」行者教:「收了家火,莫睬他!」二老者躬身道:「不瞞老爺說,白日裡倒也不怕,似這大肚子長老,也齋得起百十眾;只是晚了,收了殘齋,只蒸得一石面飯、五斗米飯與幾桌素食,要請幾個親鄰與眾僧們散福。不期你列位來,唬得眾僧跑了,連親鄰也不曾敢請,盡數都供奉了列位。如不飽,再教蒸去。」八戒道:「再蒸去!再蒸去!」話畢收了家火桌席,三藏拱身,謝了齋供,才問:「老施主,高姓?」老者道:「姓陳。」三藏合掌道:「這是我貧僧華宗了。」老者道:「老爺也姓陳?」三藏道:「是,俗家也姓陳,請問適才做的甚麼齋事?」八戒笑道:「師父問他怎的!豈不知道?必然是青苗齋、平安齋、了場齋罷了。」老者道:「不是,不是。」三藏又問:「端的為何?」老者道:「是一場預修亡齋。」八戒笑得打跌道:「公公忒沒眼力!我們是扯謊架橋哄人的大王,你怎麼把這謊話哄我!和尚家豈不知齋事?只有個預修寄庫齋、預修填還齋,那裡有個預修亡齋的?你家人又不曾有死的,做甚亡齋?」
xíng zhě wén yán, àn xǐ dào: zhè dāi zi guāi le xiē yě. lǎo gōng gōng, nǐ shì cuò shuō le, zěn me jiào zuò yù xiū wáng zhāi? nà èr wèi qiàn shēn dào: nǐ děng qǔ jīng, zěn me bù zǒu zhèng lù, què dào wǒ zhè lǐ lái? xíng zhě dào: zǒu de shì zhèng lù, zhǐ jiàn yī gǔ shuǐ dǎng zhù, bù néng dé dù, yīn wén gǔ bó zhī shēng, tè lái zào fǔ jiè sù. lǎo zhě dào: nǐ men dào shuǐ biān, kě céng jiàn xiē shén me? xíng zhě dào: zhǐ jiàn yī miàn shí bēi, shàng shū tōng tiān hé sān zì, xià shū jìng guò bā bǎi lǐ gèn gǔ shǎo rén xíng shí zì, zài wú bié wù. lǎo zhě dào: zài wǎng shàng àn zǒu zǒu, hǎo de lí nà bēi jì zhǐ yǒu lǐ xǔ, yǒu yī zuò líng gǎn dài wáng miào, nǐ bù céng jiàn? xíng zhě dào: wèi jiàn, qǐng gōng gōng shuō shuō, hé wèi líng gǎn? nà liǎng gè lǎo zhě yī qí chuí lèi dào: lǎo yé a! nà dài wáng: gǎn yīng yī fāng xìng miào yǔ, wēi líng qiān lǐ lí mín. nián nián zhuāng shàng shī gān lù, suì suì cūn zhōng luò qìng yún. xíng zhě dào: shī gān yǔ, luò qìng yún, yě shì hǎo yì sī, nǐ què zhè děng shāng qíng fán nǎo, hé yě? nà lǎo zhě diē jiǎo chuí xiōng, gén le yī shēng dào: lǎo yé a! suī zé ēn duō hái yǒu yuàn, zòng rán cí huì què shāng rén. zhǐ yīn yào chī tóng nán nǚ, bú shì zhāo zhāng zhèng zhí shén. xíng zhě dào: yào chī tóng nán nǚ me? lǎo zhě dào: zhèng shì. xíng zhě dào: xiǎng bì lún dào nǐ jiā le? lǎo zhě dào: jīn nián zhèng dào shè xià. wǒ men zhè lǐ, yǒu bǎi jiā rén jiā jū zhù. cǐ chù shǔ chē chí guó yuán huì xiàn suǒ guǎn, huàn zuò chén jiā zhuāng. zhè dài wáng yī nián yī cì jì sài, yào yī gè tóng nán, yī gè tóng nǚ, zhū yáng shēng lǐ gōng xiàn tā. tā yī dùn chī le, bǎo wǒ men fēng diào yǔ shùn ruò bù jì sài, jiù lái jiàng huò shēng zāi. xíng zhě dào: nǐ fǔ shàng jǐ wèi lìng láng? lǎo zhě chuí xiōng dào: kě lián! kě lián! shuō shén me lìng láng, xiū shā wǒ děng! zhè gè shì wǒ shè dì, míng huàn chén qīng, lǎo zhuō jiào zuò chén chéng. wǒ jīn nián liù shí sān suì, tā jīn nián wǔ shí bā suì, ér nǚ shàng dōu jiān nán. wǒ wǔ shí suì shàng hái méi ér zi, qīn yǒu men quàn wǒ nà le yī qiè, méi nài hé xún xià yī fáng, shēng de yī nǚ, jīn nián cái jiāo bā suì, qǔ míng huàn zuò yī chèng jīn. bā jiè dào: hǎo guì míng! zěn me jiào zuò yī chèng jīn? lǎo zhě dào: wǒ yīn ér nǚ jiān nán, xiū qiáo bǔ lù, jiàn sì lì tǎ, bù shī zhāi sēng, yǒu yī běn zhàng mù, nà lǐ shǐ sān liǎng, nà lǐ shǐ wǔ liǎng, dào shēng nǚ zhī nián, què hǎo yòng guò yǒu sān shí jīn huáng jīn. sān shí jīn wèi yī chèng, suǒ yǐ huàn zuò yī chèng jīn. xíng zhě dào: nà gè de ér zi me? lǎo zhě dào:
行者聞言,暗喜道:「這呆子乖了些也。老公公,你是錯說了,怎麼叫做預修亡齋?」那二位欠身道:「你等取經,怎麼不走正路,卻-到我這裡來?」行者道:「走的是正路,只見一股水擋住,不能得渡,因聞鼓鈸之聲,特來造府借宿。」老者道:「你們到水邊,可曾見些甚麼?」行者道:「止見一面石碑,上書通天河三字,下書『徑過八百里亘古少人行』十字,再無別物。」老者道:「再往上岸走走,好的離那碑記只有里許,有一座靈感大王廟,你不曾見?」行者道:「未見,請公公說說,何為靈感?」那兩個老者一齊垂淚道:「老爺啊!那大王:感應一方興廟宇,威靈千里-黎民。年年莊上施甘露,歲歲村中落慶雲。」行者道:「施甘雨,落慶雲,也是好意思,你卻這等傷情煩惱,何也?」那老者跌腳捶胸,哏了一聲道:「老爺啊!雖則恩多還有怨,縱然慈惠卻傷人。只因要吃童男女,不是昭彰正直神。」行者道:「要吃童男女麼?」老者道:「正是。」行者道:「想必輪到你家了?」老者道:「今年正到舍下。我們這裡,有百家人家居住。此處屬車遲國元會縣所管,喚做陳家莊。這大王一年一次祭賽,要一個童男,一個童女,豬羊牲醴供獻他。他一頓吃了,保我們風調雨順;若不祭賽,就來降禍生災。」行者道:「你府上幾位令郎?」老者捶胸道:「可憐!可憐!說甚麼令郎,羞殺我等!這個是我舍弟,名喚陳清,老拙叫做陳澄。我今年六十三歲,他今年五十八歲,兒女上都艱難。我五十歲上還沒兒子,親友們勸我納了一妾,沒奈何尋下一房,生得一女,今年才交八歲,取名喚做一秤金。」八戒道:「好貴名!怎麼叫做一秤金?」老者道:「我因兒女艱難,修橋補路,建寺立塔,布施齋僧,有一本帳目,那裡使三兩,那裡使五兩,到生女之年,卻好用過有三十斤黃金。三十斤為一秤,所以喚做一秤金。」行者道:「那個的兒子麼?」老者道:
shè dì yǒu gè ér zi, yě shì piān chū, jīn nián qī suì le, qǔ gè huàn zuò chén guān bǎo. xíng zhě wèn: hé qǔ cǐ míng? lǎo zhě dào: jiā xià gōng yǎng guān shèng yé yé, yīn zài guān yé zhī wèi xià qiú dé zhè gè ér zi, gù míng guān bǎo, wǒ xiōng dì èr rén, nián suì bǎi èr, zhǐ dé zhè liǎng gè rén zhǒng, bù qī lún cì dào wǒ jiā jì sài, suǒ yǐ bù gǎn bù xiàn. gù cǐ fù zǐ zhī qíng, nán gē nán shě, xiān yǔ hái ér zuò gè chāo shēng dào chǎng, gù yuē yù xiū wáng zhāi zhě, cǐ yě. sān zàng wén yán, zhǐ bú zhù sāi biān lèi xià dào: zhè zhèng shì gǔ rén yún, huáng méi bù là qīng méi luò, lǎo tiān piān hài méi ér rén. xíng zhě xiào dào: děng wǒ zài wèn tā. lǎo gōng gōng, nǐ fǔ shàng yǒu duō dà jiā dāng? èr lǎo dào: pō yǒu xiē ér, shuǐ tián yǒu sì wǔ shí qǐng, hàn tián yǒu liù qī shí qǐng, cǎo chǎng yǒu bā jiǔ shí chù, shuǐ huáng niú yǒu èr sān bǎi tóu, lǘ mǎ yǒu sān èr shí pǐ, zhū yáng jī é wú shù. shè xià yě yǒu chī bù zháo de chén liáng, chuān bù liǎo de yī fú. jiā cái chǎn yè, yě jǐn dé shù. xíng zhě dào: nǐ zhè děng jiā yè, yě kuī nǐ shěng jiāng qǐ lái de. lǎo zhě dào: zěn jiàn wǒ shěng? xíng zhě dào: jì yǒu zhè jiā sī, zěn me shě dé qīn shēng ér nǚ jì sài? pàn le wǔ shí liǎng yín zi, kě mǎi yī gè tóng nán pàn le yī bǎi liǎng yín zi, kě mǎi yī gè tóng nǚ, lián jiǎo chán bù guò èr bǎi liǎng zhī shù, kě jiù liú xià zì jǐ ér nǚ hòu dài, què bú shì hǎo? èr lǎo dī lèi dào: lǎo yé! nǐ bù zhī dào, nà dài wáng shèn shì líng gǎn, cháng lái wǒ men rén jiā xíng zǒu. xíng zhě dào: tā lái xíng zǒu, nǐ men kàn jiàn tā shì shèn me zuǐ liǎn? yǒu jǐ duō zhǎng duǎn? èr lǎo dào: bù jiàn qí xíng, zhǐ wén dé yī zhèn xiāng fēng, jiù zhī shì dài wáng yé yé lái le, jí máng mǎn dòu fén xiāng, lǎo shào wàng fēng xià bài. tā bǎ wǒ men zhè rén jiā, shi dà wǎn xiǎo zhī shì, tā dōu zhī dào, lǎo yòu shēng shí nián yuè, tā dōu jì dé. zhǐ yào qīn shēng ér nǚ, tā fāng shòu yòng. bú yào shuō èr sān bǎi liǎng méi chù mǎi, jiù shì jǐ qiān wàn liǎng, yě méi chù mǎi zhè bān yī mó yī yàng tóng nián tóng yuè de ér nǚ. xíng zhě dào: yuán lái zhè děng, yě bà yě bà, nǐ qiě bào nǐ lìng láng chū lái, wǒ kàn kàn. nà chén qīng jí rù lǐ miàn, jiāng guān bǎo ér bào chū tīng shàng, fàng zài dēng qián. xiǎo hái ér nǎ zhī sǐ huó, lóng zhe liǎng xiù guǒ zǐ, tiào tiào wǔ wǔ de, chī zhe shuǎ zǐ. xíng zhě jiàn le, mò mò niàn shēng zhòu yǔ, yáo shēn yī biàn, biàn zuò nà guān bǎo ér yì bān mó yàng. liǎng gè hái ér, chān zhuó shǒu, zài dēng qián tiào wǔ, hǔ dé nà lǎo zhě huǎng máng guì zhe táng sēng dào: lǎo yé, bù dāng rén zǐ! bù dāng rén zǐ! zhè wèi lǎo yé cái rán shuō huà, zěn me jiù biàn zuò wǒ ér yì bān mó yàng, jiào tā yī shēng, qí yīng qí zǒu! què zhé le wǒ men nián shòu! qǐng xiàn běn xiàng! qǐng xiàn běn xiàng! xíng zhě bǎ liǎn mǒ le yī bǎ, xiàn le běn xiàng. nà lǎo zhě guì zài miàn qián dào:
「舍弟有個兒子,也是偏出,今年七歲了,取各喚做陳關保。」行者問:「何取此名?」老者道:「家下供養關聖爺爺,因在關爺之位下求得這個兒子,故名關保,我兄弟二人,年歲百二,止得這兩個人種,不期輪次到我家祭賽,所以不敢不獻。故此父子之情,難割難捨,先與孩兒做個超生道場,故曰預修亡齋者,此也。」三藏聞言,止不住腮邊淚下道:「這正是古人云,黃梅不落青梅落,老天偏害沒兒人。」行者笑道:「等我再問他。老公公,你府上有多大家當?」二老道:「頗有些兒,水田有四五十頃,旱田有六七十頃,草場有八九十處,水黃牛有二三百頭,驢馬有三二十匹,豬羊雞鵝無數。舍下也有吃不着的陳糧,穿不了的衣服。家財產業,也盡得數。」行者道:「你這等家業,也虧你省將起來的。」老者道:「怎見我省?」行者道:「既有這家私,怎麼捨得親生兒女祭賽?拚了五十兩銀子,可買一個童男;拚了一百兩銀子,可買一個童女,連絞纏不過二百兩之數,可就留下自己兒女後代,卻不是好?」二老滴淚道:「老爺!你不知道,那大王甚是靈感,常來我們人家行走。」行者道:「他來行走,你們看見他是甚麼嘴臉?有幾多長短?」二老道:「不見其形,只聞得一陣香風,就知是大王爺爺來了,即忙滿斗焚香,老少望風下拜。他把我們這人家,匙大碗小之事,他都知道,老幼生時年月,他都記得。只要親生兒女,他方受用。不要說二三百兩沒處買,就是幾千萬兩,也沒處買這般一模一樣同年同月的兒女。」行者道:「原來這等,也罷也罷,你且抱你令郎出來,我看看。」那陳清急入裡面,將關保兒抱出廳上,放在燈前。小孩兒那知死活,籠着兩袖果子,跳跳舞舞的,吃着耍子。行者見了,默默念聲咒語,搖身一變,變作那關保兒一般模樣。兩個孩兒,攙着手,在燈前跳舞,唬得那老者謊忙跪着唐僧道:「老爺,不當人子!不當人子!這位老爺才然說話,怎麼就變作我兒一般模樣,叫他一聲,齊應齊走!卻折了我們年壽!請現本相!請現本相!行者把臉抹了一把,現了本相。那老者跪在面前道:
lǎo yé yuán lái yǒu zhè yàng běn shì. xíng zhě xiào dào: kě xiàng nǐ ér zi me? lǎo zhě dào:
「老爺原來有這樣本事。」行者笑道:「可象你兒子麼?」老者道:
xiàng xiàng xiàng! guǒ rán yì bān zuǐ liǎn, yì bān shēng yīn, yì bān yī fú, yì bān zhǎng duǎn. xíng zhě dào: nǐ hái méi xì kàn lī, qǔ chèng lái chēng chēng, kě yǔ tā yì bān qīng zhòng. lǎo zhě dào: shì shì shì, shì yì bān zhòng. xíng zhě dào: shì zhè děng kě jì sài dé guò me? lǎo zhě dào: tè hǎo tè hǎo! jì dé guò le! xíng zhě dào: wǒ jīn tì zhè gè hái ér xìng mìng, liú xià nǐ jiā xiāng yān hòu dài, wǒ qù jì sài nà dài wáng qù yě. nà chén qīng guì dì kē tóu dào:
「象象象!果然一般嘴臉,一般聲音,一般衣服,一般長短。」行者道:「你還沒細看哩,取秤來稱稱,可與他一般輕重。」老者道:是是是,是一般重。」行者道:「似這等可祭賽得過麼?」老者道:「忒好忒好!祭得過了!」行者道:「我今替這個孩兒性命,留下你家香煙後代,我去祭賽那大王去也。」那陳清跪地磕頭道:
lǎo yé guǒ ruò cí bēi tì dé, wǒ sòng bái yín yī qiān liǎng, yǔ táng lǎo yé zuò pán chán wǎng xī tiān qù. xíng zhě dào: jiù bù xiè xiè lǎo sūn? lǎo zhě dào: nǐ yǐ tì jì, méi le nǐ yě. xíng zhě dào: zěn de dé méi le? lǎo zhě dào: nà dài wáng chī le. xíng zhě dào:
「老爺果若慈悲替得,我送白銀一千兩,與唐老爺做盤纏往西天去。」行者道:「就不謝謝老孫?」老者道:「你已替祭,沒了你也。」行者道:「怎的得沒了?」老者道:「那大王吃了。」行者道:
tā gǎn chī wǒ? lǎo zhě dào: bù chī nǐ, hǎo dào xián xīng. xíng zhě xiào dào: rèn cóng tiān mìng, chī le wǒ, shì wǒ de mìng duǎn bù chī, shì wǒ de zào huà. wǒ yǔ nǐ jì sài qù.
「他敢吃我?」老者道:「不吃你,好道嫌腥。」行者笑道:「任從天命,吃了我,是我的命短;不吃,是我的造化。我與你祭賽去。」
nà chén qīng zhǐ guǎn kē tóu xiāng xiè, yòu yǔn sòng yín wǔ bǎi liǎng, wéi chén chéng yě bù kē tóu, yě bù shuō xiè, zhǐ shì yǐ zhe nà píng mén tòng kū. xíng zhě zhī zhī, shàng qián chě zhù dào:
那陳清只管磕頭相謝,又允送銀五百兩,惟陳澄也不磕頭,也不說謝,只是倚着那屏門痛哭。行者知之,上前扯住道:
lǎo dà, nǐ zhè bù yǔn wǒ, bù xiè wǒ, xiǎng shì shě bù dé nǐ nǚ ér me? chén chéng cái guì xià dào: shì shě bù dé, gǎn méng lǎo yé shèng qíng, jiù tì le wǒ zhí zi yě gòu le. dàn zhǐ shì lǎo zhuō wú ér, zhǐ cǐ yī nǚ, jiù shì wǒ sǐ zhī hòu, tā yě kū dé tòng qiè, zěn me shě dé! xíng zhě dào: nǐ kuài qù zhēng shàng wǔ dǒu mǐ de fàn, zhěng zhì xiē hǎo sù cài, yǔ wǒ nà zhǎng zuǐ shī fù chī, jiào tā biàn zuò nǐ de nǚ ér, wǒ xiōng dì tóng qù jì sài, suǒ xìng xíng gè yīn zhì, jiù nǐ liǎng gè ér nǚ xìng mìng, rú hé? nà bā jiè tīng dé cǐ yán, xīn zhōng dà jīng dào: gē ge, nǐ yào nòng jīng shén, bù guǎn wǒ sǐ huó, jiù yào pān chě wǒ. xíng zhě dào:
「老大,你這不允我,不謝我,想是捨不得你女兒麼?」陳澄才跪下道:「是捨不得,敢蒙老爺盛情,救替了我侄子也彀了。但只是老拙無兒,止此一女,就是我死之後,他也哭得痛切,怎麼捨得!」行者道:「你快去蒸上五斗米的飯,整治些好素菜,與我那長嘴師父吃,教他變作你的女兒,我兄弟同去祭賽,索性行個陰騭,救你兩個兒女性命,如何?」那八戒聽得此言,心中大驚道:「哥哥,你要弄精神,不管我死活,就要攀扯我。」行者道:
xián dì, cháng yán dào, jī ér bù chī wú gōng zhī shí. nǐ wǒ jìn mén, gǎn chéng shèng zhāi, nǐ hái rǎng chī bù bǎo lī, zěn me jiù bù yǔ rén jiā jiù xiē huàn nán? bā jiè dào: gē a, nǐ biàn huì biàn huà, wǒ què bù huì lī. xíng zhě dào: nǐ yě yǒu sān shí liù bān biàn huà, zěn me bù huì? táng sēng jiào: wù néng, nǐ shī xiōng shuō dé zuì shì, chù dé shén dāng. cháng yán jiù rén yī mìng, shèng zào qī jí fú tú. yī zé gǎn xiè hòu qíng, èr lái dāng jī yīn dé, kuàng liáng yè wú shì, nǐ xiōng dì shuǎ shuǎ qù lái. bā jiè dào: nǐ kàn shī fù shuō de huà! wǒ zhǐ huì biàn shān biàn shù, biàn shí tóu biàn lài xiàng, biàn shuǐ niú biàn dà pàng hàn hái kě, ruò biàn xiǎo nǚ ér, yǒu jǐ fēn nán lī. xíng zhě dào: lǎo dà mò xìn tā, bào chū nǐ lìng ài lái kàn. nà chén chéng jí rù lǐ biān, bào jiāng yī chèng jīn hái ér, dào le tīng shàng. yī jiā zǐ, qī qiè dà xiǎo, bù fēn lǎo yòu nèi wài, dōu chū lái kē tóu lǐ bài, zhǐ qǐng jiù hái ér xìng mìng. nà nǚ ér tóu shàng dài yī gè bā bǎo chuí zhū de huā cuì gū, shēn shàng chuān yī jiàn hóng shǎn huáng de sī ǎo, shàng tào zhe yī jiàn guān lǜ duàn zi qí pán lǐng de pī fēng yāo jiān xì yī tiáo dà hóng huā juàn qún, jiǎo xià tà yī shuāng xiā má tóu qiǎn hóng sī xié, tuǐ shàng xì liǎng zhī xiāo jīn xī kù ér, yě xiù zhe guǒ zǐ chī lī. xíng zhě dào: bā jiè, zhè jiù shì nǚ hái ér, nǐ kuài biàn de xiàng tā, wǒ men jì sài qù. bā jiè dào: gē ya, shì zhè bān xiǎo qiǎo jùn xiù, zěn biàn? xíng zhě jiào: kuài xiē!
「賢弟,常言道,雞兒不吃無工之食。你我進門,感承盛齋,你還嚷吃不飽哩,怎麼就不與人家救些患難?」八戒道:「哥啊,你便會變化,我卻不會哩。」行者道:「你也有三十六般變化,怎麼不會?」唐僧叫:「悟能,你師兄說得最是,處得甚當。常言救人一命,勝造七級浮屠。一則感謝厚情,二來當積陰德,況涼夜無事,你兄弟耍耍去來。」八戒道:「你看師父說的話!我只會變山變樹,變石頭變癩象,變水牛變大胖漢還可,若變小女兒,有幾分難哩。」行者道:「老大莫信他,抱出你令愛來看。」那陳澄急入裡邊,抱將一秤金孩兒,到了廳上。一家子,妻妾大小,不分老幼內外,都出來磕頭禮拜,只請救孩兒性命。那女兒頭上戴一個八寶垂珠的花翠箍,身上穿一件紅閃黃的-絲襖,上套着一件官綠緞子棋盤領的披風;腰間系一條大紅花絹裙,腳下踏一雙蝦蟆頭淺紅-絲鞋,腿上系兩隻綃金膝褲兒,也袖着果子吃哩。行者道:「八戒,這就是女孩兒,你快變的象他,我們祭賽去。」八戒道:「哥呀,似這般小巧俊秀,怎變?」行者叫:「快些!
mò tǎo dǎ! bā jiè huǎng le dào: gē ge bú yào dǎ, děng wǒ biàn le kàn. zhè dāi zi niàn dòng zhòu yǔ, bǎ tóu yáo le jǐ yáo, jiào biàn! zhēn gè biàn guò tóu lái, jiù yě xiàng nǚ hái ér miàn mù, zhǐ shì dǔ zi pàng dà, láng kàng bù xiàng. xíng zhě xiào dào: zài biàn biàn! bā jiè dào:
莫討打!」八戒謊了道:「哥哥不要打,等我變了看。」這呆子念動咒語,把頭搖了幾搖,叫「變!」真箇變過頭來,就也象女孩兒面目,只是肚子胖大,郎伉不象。行者笑道:「再變變!」八戒道:
píng nǐ dǎ le bà! biàn bù guò lái, nài hé? xíng zhě dào: mò chéng shì yā tóu de tóu, hé shàng de shēn zi? nòng de zhè děng bù nán bù nǚ, què zěn shēng shì hǎo? nǐ kě bù qǐ gāng lái.
「憑你打了罷!變不過來,奈何?」行者道:「莫成是丫頭的頭,和尚的身子?弄的這等不男不女,卻怎生是好?你可布起罡來。」
tā jiù chuī tā yī kǒu xiān qì, guǒ rán jí shí bǎ shēn zi biàn guò, yǔ nà hái ér yì bān. biàn jiào: èr wèi lǎo zhě, dài nǐ bǎo juàn yǔ lìng láng lìng ài jìn qù, bú yào cuò le. yī huì jiā, wǒ xiōng dì duǒ lǎn tǎo guāi, zǒu jìn qù, zhuǎn nán shí rèn. nǐ jiāng hǎo guǒ zǐ yǔ tā chī, bù kě jiào tā kū jiào, kǒng dài wáng yī shí zhī jué, zǒu le fēng xùn, děng wǒ liǎng rén shuǎ zǐ qù yě!
他就吹他一口仙氣,果然即時把身子變過,與那孩兒一般。便教:「二位老者,帶你寶眷與令郎令愛進去,不要錯了。一會家,我兄弟躲懶討乖,走進去,轉難識認。你將好果子與他吃,不可教他哭叫,恐大王一時知覺,走了風訊,等我兩人耍子去也!」
hǎo dà shèng, fēn fù shā sēng bǎo hù táng sēng, tā biàn zuò chén guān bǎo, bā jiè biàn zuò yī chèng jīn. èr rén jù tíng dāng le, què wèn: zěn me gōng xiàn? hái shì kǔn le qù, shì bǎng le qù? zhēng shú le qù, shì duò suì le qù? bā jiè dào: gē ge, mò yào nòng wǒ, wǒ méi zhè gè shǒu duàn. lǎo zhě dào: bù gǎn bù gǎn! zhǐ shì yòng liǎng gè hóng qī dān pán, qǐng èr wèi zuò zài pán nèi, fàng zài zhuō shàng, zhe liǎng gè hòu shēng tái yī zhāng zhuō zi, bǎ nǐ men tái shàng miào qù. xíng zhě dào: hǎo hǎo hǎo! ná pán zi chū lái, wǒ men shì shì. nà lǎo zhě jí qǔ chū liǎng gè dān pán, xíng zhě yǔ bā jiè zuò shàng, sì gè hòu shēng, tái qǐ liǎng zhāng zhuō zi, wǎng tiān jǐng lǐ zǒu zǒu ér, yòu tái huí fàng zài táng shàng. xíng zhě huān xǐ dào: bā jiè, xiàng zhè bān zi zǒu zǒu shuǎ shuǎ, wǒ men yě shì shàng tái pán de hé shàng le. bā jiè dào: ruò shì tái le qù, hái tái huí lái, liǎng tóu tái dào tiān míng, wǒ yě bù pà zhǐ shì tái dào miào lǐ, jiù yào chī lī, zhè gè què bú shì shuǎ zǐ! xíng zhě dào: nǐ zhǐ kàn zhe wǒ, huà zhe chī wǒ shí, nǐ jiù zǒu le bà. bā jiè dào: zhī tā zěn me chī lī? rú xiān chī tóng nán, wǒ biàn hǎo pǎo rú xiān chī tóng nǚ, wǒ què rú hé? lǎo zhě dào: cháng nián jì sài shí, wǒ zhè lǐ yǒu dǎn dà de, zuān zài miào hòu, huò zài gòng zhuō dǐ xià, kàn jiàn tā xiān chī tóng nán, hòu chī tóng nǚ. bā jiè dào: zào huà! zào huà! xiōng dì zhèng rán tán lùn, zhǐ tīng dé wài miàn luó gǔ xuān tiān, dēng huǒ zhào yào, tóng zhuāng zhòng rén dǎ kāi qián mén jiào: tái chū tóng nán tóng nǚ lái! zhè lǎo zhě kū kū tí tí, nà sì gè hòu shēng jiāng tā èr rén tái jiāng chū qù. duān dì bù zhī xìng mìng hé rú, qiě tīng xià huí fēn jiě
好大聖,吩咐沙僧保護唐僧,他變作陳關保,八戒變作一秤金。二人俱停當了,卻問:「怎麼供獻?還是捆了去,是綁了去?蒸熟了去,是剁碎了去?」八戒道:「哥哥,莫要弄我,我沒這個手段。」老者道:「不敢不敢!只是用兩個紅漆丹盤,請二位坐在盤內,放在桌上,着兩個後生抬一張桌子,把你們抬上廟去。」行者道:「好好好!拿盤子出來,我們試試。」那老者即取出兩個丹盤,行者與八戒坐上,四個後生,抬起兩張桌子,往天井裡走走兒,又抬回放在堂上。行者歡喜道:「八戒,象這般子走走耍耍,我們也是上台盤的和尚了。」八戒道:「若是抬了去,還抬回來,兩頭抬到天明,我也不怕;只是抬到廟裡,就要吃哩,這個卻不是耍子!」行者道:「你只看着我,劃着吃我時,你就走了罷。」八戒道:「知他怎麼吃哩?如先吃童男,我便好跑;如先吃童女,我卻如何?」老者道:「常年祭賽時,我這裡有膽大的,鑽在廟後,或在供桌底下,看見他先吃童男,後吃童女。」八戒道:「造化!造化!兄弟正然談論,只聽得外面鑼鼓喧天,燈火照耀,同莊眾人打開前門叫:「抬出童男童女來!」這老者哭哭啼啼,那四個後生將他二人抬將出去。端的不知性命何如,且聽下回分解——