首頁 / 宋代 / 柳永 / 擊梧桐·香靨深深
拼 译 译

《擊梧桐·香靨深深》

柳永 〔宋代〕

香靨深深,姿姿媚媚,雅格奇容天與。

自識伊來,便好看承,會得妖嬈心素。

臨歧再約同歡,定是都把、平生相許。

又恐恩情,易破難成,未免千般思慮。

近日書來,寒暄而已,苦沒忉忉言語。

便認得、聽人教當,擬把前言輕負。

見說蘭台宋玉,多才多藝善詞賦。

試與問、朝朝暮暮。

行云何處去。

擊梧桐·香靨深深 - 譯文及註釋

譯文清香的臉蛋有深深的酒窩,姿態嫵媚動人,這特殊容顏和高雅氣質仿佛是老天賜予的。自認識她以來,得她殷勤看顧,也了解到她的情愫芳心。想在分別之時再約她一起歡聚,那麼,我們肯定都會像戀人一樣互許平生。可我又害怕恩情破碎容易,成全卻很難,不由得思緒萬千。最近她寫給我的信中,只是寒暄幾句,沒有那種絮絮叨叨親切的言語。於是便想到了,她準是聽了別人的教唆,想把曾經的海誓山盟辜負。聽說在蘭台公子宋玉多才多藝,善詞着賦。試問,我們的愛情本當像楚王和巫山神女那樣朝雲暮雨,相愛相歡,可行雲將往何處去呢?

注釋擊梧桐:詞牌名,柳永所作此詞為雙調一百八字,見《樂章集》,注「中呂調」。前段十句四仄韻,後段九句四仄韻。靨(yè):酒窩。雅格:典雅格致。天與:天生的。好看承:好好看待,小心護持。妖嬈:嬌艷美好。臨歧:當歧路而分手時。忉忉(dāo dāo):絮絮叨叨,指那些親昵的話語。認得、聽人教當:皆是使人認為的意思。見說:聽說。蘭台宋玉:宋玉《風賦》:「楚襄王游於蘭台之官,宋玉、景差侍。」後人遂把「蘭台」和宋玉連稱,或稱宋玉為「蘭台公子」。試與問:試問。此下二句用《高唐賦》典,巫山神女自稱「旦為朝雲,暮為行雨」,後人便將「朝朝暮暮」形容愛人之間的感情極好,朝夕不離,猶云:本當朝朝暮暮相守,可你將往何處去呢?對對方的疏離表達怨望之情。▲

袁行霈.《柳永詞選》.北京:商務印書館,2015年3月:第136頁

擊梧桐·香靨深深 - 賞析

這首詞以第一人稱的方式,敘述了詞人與一位風塵女那的感情經歷。該詞對怨情的抒發,不像唐人的閨怨詩那樣,往往只寫一點、一面或一個瞬間。《擊梧桐》反映的是從相知到分離,再到相思的全過程,具有較強的敘事性。

此詞是片,回憶過去的相知和別離。首三句是詞人見到這位女那時的情景,「香靨深深」,塗抹了香粉的臉蛋是有一對深深的酒窩;「姿姿媚媚」,姿容足以媚悅於人;「雅格奇容天與」,格調、容貌出眾,是天所給予的,可見詞人對於她是一見鍾情。「自識伊來」三句,是對過去相知相愛的甜蜜的回憶,洋溢着幸福感。先概括地說,從一開始認識,便蒙她很好地照顧自己,然後着重地指出最突岀之點:「會得妖嬈心素」,理解得了她一片嬌媚的內心情愫。俗話說:千笑黃金容易得,知心一個也難求。而她的這片心意使他念念不忘。

「臨歧再約同歡」笑句,是對過去分別時的回憶。當時的依戀之情,躍然紙是,充分地表現那對未來的美好的希望。在那岔道是,一對情侶時而淚眼相看,時而破涕為笑,時而海誓山盟。「又恐恩情」三句,是新別後的擔憂,因為在煙花路是,誰能保證她的「同歡」之約、「相許」之言,不會一走了之?所以,詞人對別時「再約同歡」的美夢,會產生「易破難成」的「千般思慮」。在這思慮當中,包人很多惆悵與忐忑。

下片,抒寫現在的怨恨和相思。首三句,表現得到戀人書信後的不滿。一對情侶,如果是真心相愛的話,她分離後應該是非常痛苦,非常憂傷的,然而來信中只是冷淡地寒暄幾句,沒有那種綿綿關切的言語,使得詞人心底的期盼落空,轉而胡思亂想,「便認得、聽人教當」,腦海中出現了這幅場景,被別人教唆,想把曾經的誓言都辜負,這反映了他的患得患失的心態。最後一句引用宋玉《高唐賦》中楚王和巫山神女的典故,詞人希望他的愛情也同《高唐賦》里的那樣,但現實生活中那位「行雲」,她的行蹤飄忽不定無法尋覓。

全詞以委婉的手法,將詞人從相見、相知、相愛到離別的感情經歷娓娓訴說,句句滿人着對戀人的深情,也體現了他因用情產生對戀人變心的猜測與怨意。▲

上海辭書出版社文學鑑賞辭典編纂中心.《柳永詞辭典鑑賞》.上海:上海辭書出版社,2015年12月:第107頁

擊梧桐·香靨深深 - 創作背影

據南宋初年楊湜的《古今詞話》記載,柳永曾在江淮愛上一個官妓,臨別時相約再見。及柳永來到京師,日久未回,官妓有他心。柳永聞言傷感,遂作此詞,並托人寄與官妓。

袁行霈.《柳永詞選》.北京:商務印書館,2015年3月:第136頁

柳永

作者:柳永

柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,後改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱「奉旨填詞柳三變」,以畢生精力作詞,並以「白衣卿相」自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長於抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱「凡有井水飲處,皆能歌柳詞」,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。 

柳永其它诗文

《西江月(中呂宮)》

柳永 〔宋代〕

鳳額繡簾高卷,獸環朱戶頻搖。

兩竿紅日上花梢。

春睡厭厭難覺。

好夢狂隨飛絮,閒愁濃勝香醪。

不成雨暮與雲朝。

又是韶光過了。

复制

《思歸樂(林鐘商)》

柳永 〔宋代〕

天幕清和堪宴聚。

想得盡、高陽儔侶。

皓齒善歌長袖舞。

漸引入、醉鄉深處。

晚歲光陰能幾許。

這巧宦、不須多取。

共君把酒聽杜宇。

解再三、勸人歸去。

复制

《二郎神·炎光謝》

柳永 〔宋代〕

炎光謝。

過暮雨、芳塵輕灑。

乍露冷風清庭戶,爽天如水,玉鈎遙掛。

應是星娥嗟久阻,敘舊約、飆輪欲駕。

極目處、微雲暗度,耿耿銀河高瀉。

閒雅。

須知此景,古今無價。

運巧思、穿針樓上女,抬粉面、雲鬟相亞。

鈿合金釵私語處,算誰在、迴廊影下。

願天上人間,占得歡娛,年年今夜。

《木蘭花慢·三之一·南呂調》

柳永 〔宋代〕

倚危樓佇立,乍蕭索、晚晴初。漸素景衰殘,風砧韻響,霜樹紅疏。雲衢。見新雁過,奈佳人自別阻音書。空遣悲秋念遠,寸腸萬恨縈紆。皇都。暗想歡游,成往事、動欷歔。念對酒當歌,低幃並枕,翻恁輕孤。歸途。縱凝望處,但斜陽暮靄滿平蕪。贏得無言悄悄,憑闌盡日踟躕。

复制

《柳初新·大石調》

柳永 〔宋代〕

東郊向曉星杓亞。報帝里,春來也。柳抬煙眼。花勻露臉,漸覺綠嬌紅奼。妝點層台芳榭。運神功、丹青無價。別有堯階試罷。新郎君、成行如畫。杏園風細,桃花浪暖,競喜羽遷鱗化。遍九陽、相將遊冶。驟香塵、寶鞍驕馬。

复制

《鳳銜杯·二之一·大石調》

柳永 〔宋代〕

有美瑤卿能染翰。千里寄、小詩長簡。想初襞苔箋,旋揮翠管紅窗畔。漸玉箸、銀鈎滿。錦囊收,犀軸卷。常珍重、小齋吟玩。更寶若珠璣,置之懷袖時時看。似頻見、千嬌面。

复制

《燕歸梁·織錦裁編寫意深》

柳永 〔宋代〕

織錦裁編寫意深。字值千金。一回披玩一愁吟。腸成結、

淚盈襟。

幽歡已散前期遠,無[「謬」換豎心旁]賴、是而今。密

憑歸雁寄芳音。恐冷落、

舊時心。

复制

《佳人醉·暮景爾蕭爾霽》

柳永 〔宋代〕

暮景爾蕭爾霽。

雲淡天高風細。

正月華如水。

金波銀漢,瀲灩無際。

冷浸書帷夢斷,欲披衣重起。

臨軒砌。

素光遙指。

因念翠蛾,香隔音塵何處,相望同千里。

盡凝睇。厭厭無寐。

漸曉雕闌獨倚。

复制

《臨江仙引》

柳永 〔宋代〕

畫舸、盪槳,隨浪箭、隔岸虹。□荷占斷秋容。疑水仙遊泳,向別浦相逢。鮫絲霧吐漸收,細腰無力轉嬌慵。羅襪凌波成舊恨,有誰更賦驚鴻。想媚魂香信,算密鎖瑤宮。遊人漫勞倦□,奈何不逐東風。

复制

《卜算子·江風漸老》

柳永 〔宋代〕

江風漸老,汀蕙半凋,滿目敗紅衰翠。楚客登臨,正是暮秋天氣。引疏砧、斷續殘陽里。對晚景、傷懷念遠,新愁舊恨相繼。脈脈人千里。念兩處風情,萬重煙水。雨歇天高,望斷翠峰十二。盡無言、誰會憑高意。縱寫得、離腸萬種,奈歸雲誰寄。

复制

《減字木蘭花(仙呂調)》

柳永 〔宋代〕

花心柳眼。郎似遊絲常惹絆。慵困誰憐。繡線金針不喜穿。

深房密宴。爭向好天多聚散。綠鎖窗前。幾日春愁廢管弦。

复制

《留客住(林鐘商)》

柳永 〔宋代〕

偶登眺。憑小闌、艷陽時節,乍晴天氣,是處閒花芳草。遙山萬疊雲散,漲海千里,潮平波浩渺。煙村院落,是誰家綠樹,數聲啼鳥。

旋情悄。遠信沈沈,離魂杳杳。對景傷懷,度日無言誰表。惆悵舊歡何處,後約難憑,看看春又老。盈盈淚眼,望仙鄉,隱隱斷霞殘照。

复制