首頁 / 唐代 / 駱賓王 / 五言律詩 / 在獄詠蟬
拼 译 译

《在獄詠蟬》

駱賓王 〔唐代〕

余禁所禁垣西,是法廳事也,有古槐數株焉。

雖生意可知,同殷仲文之古樹;而聽訟斯在,即周召伯之甘棠,每至夕照低陰,秋蟬疏引,發聲幽息,有切嘗聞,豈人心異於曩時,將蟲響悲於前聽?嗟乎,聲以動容,德以象賢。

故潔其身也,稟君子達人之高行;蛻其皮也,有仙都羽化之靈姿。

候時而來,順陰陽之數; 應節為變,審藏用之機。

有目斯開,不以道昏而昧其視;有翼自薄,不以俗厚而易其真。

吟喬樹之微風,韻姿天縱; 飲高秋之墜露,清畏人知。

仆失路艱虞,遭時徽纆。

不哀傷而自怨,未搖落而先衰。

聞蟪蛄之流聲,悟平反之已奏;見螳螂之抱影,怯危機之未安。

感而綴詩,貽諸知己。

庶情沿物應,哀弱羽之飄零; 道寄人知,憫餘聲之寂寞。

非謂文墨,取代幽憂云爾。

西陸蟬聲唱,南冠客思深。

露重飛難進,風多響易沉。

無人信高潔,誰為表予心?。

在獄詠蟬 - 譯文及註釋

譯文
囚禁我的牢房的西牆外,是受案聽訟的公堂,那裡有數株古槐樹。雖然能看出它們的勃勃生機,與東晉殷仲文所見到的槐樹一樣;但聽訟公堂在此,像周代召伯巡行在棠樹下斷案一般。每到傍晚太陽光傾斜,秋蟬鳴唱,發出輕幽的聲息,淒切悲涼超過先前所聞。難道是心情不同往昔,抑或是蟲響比以前聽到的更悲?唉呀,蟬聲足以感動人,蟬的德行足以象徵賢能。所以,它的清廉儉信,可說是稟承君子達人的崇高品德;它蛻皮之後,有羽化登上仙境的美妙身姿。等待時令而來,遵循自然規律;適應季節變化,洞察隱居和活動的時機。有眼就瞪得大大的,不因道路昏暗而不明其視;有翼能高飛卻自甘澹泊,不因世俗渾濁而改變自己本質。在高樹上臨風吟唱,那姿態聲韻真是天賜之美,飲用深秋天宇下的露水,潔身自好深怕為人所知。我的處境困憂,遭難被囚,即使不哀傷,也時時自怨,像樹葉未曾凋零已經衰敗。聽到蟬鳴的聲音,想到昭雪平反的奏章已經上報;但看到螳螂欲捕鳴蟬的影子,我又擔心自身危險尚未解除。觸景生情,感受很深,寫成一詩,贈送給各位知己。希望我的情景能應鳴蟬徵兆,同情我像微小秋蟬般的飄零境遇,說出來讓大家知道,憐憫我最後悲鳴的寂寞心情。這不算為正式文章,只不過聊以解憂而已。

深秋季節寒蟬叫個不停,蟬聲把我這囚徒的愁緒帶到遠方。
怎麼能忍受這秋蟬扇動烏黑雙翅,對我一頭斑斑白髮,不盡不止地長吟。
秋露濃重,蟬兒縱使展開雙翼也難以高飛,寒風瑟瑟,輕易地把它的鳴唱淹沒。
有誰能相信秋蟬是這樣的清廉高潔呢?又有誰能為我這個無辜而清正的人申冤昭雪呢?

注釋
曩時:前時。
將:抑或。
徽纆(mò):捆綁罪犯的繩索,這裡是被囚禁的意思。
蟪(huì)蛄(gū):一種比較小型的蟬。
綴詩:成詩。
西陸:指秋天。
南冠:楚冠,這裡是囚徒的意思。用深:一作「侵」。
玄鬢:指蟬的黑色翅膀,這裡比喻自己正當盛年。那堪:一作「不堪」。
白頭吟:樂府曲名。
露重:秋露濃重。飛難進:是說蟬難以高飛。
響:指蟬聲。沉:沉沒,掩蓋。
高潔:清高潔白。古人認為蟬棲高飲露,是高潔之物。作者因以自喻。
予心:我的心。

參考資料:

1、 沈熙乾 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:13-14
2、 於海娣 等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:22

在獄詠蟬 - 賞析

《在獄詠蟬》是唐代文學家駱賓王的代表詩作。此詩作於患難之中,作者歌詠蟬的高潔品行,以蟬比興,以蟬寓己,寓情於物,寄託遙深,蟬人渾然一體,抒發了詩人品行高潔卻「遭時徽纆」的哀怨悲傷之情,表達了辨明無辜、昭雪沉冤的願望。

全詩情感充沛,取譬明切,用典自然,語意雙關,達到了物我一體的境界,是詠物詩中的名作。

「西陸蟬聲唱,南冠客思深。」意思是,秋天蟬聲不斷,引起了身陷囹圄的詩人的無限愁思。詩人觸景生情,情因景生。情感從何而來,是因聞見了蟬聲。該詩用起興對起開篇,將蟬聲與愁思對舉,兩相映照,下筆自然,工穩端莊。即是詠物,物必在先。首句詠蟬,次句寫己。詠物非本意,借物抒情才是目的。西陸:指秋天。《隋書·天文志》載:「日循黃道東行,一日一夜行一度,三百六十五日有奇而周天。行東陸謂之春,行南陸謂之夏,行西陸謂之秋,行北陸謂之冬。」南冠:楚國的帽子,指代囚犯。在此指詩人自己。《左傳·成公九年》載:「晉侯觀於軍府,見鍾儀,問之曰:『南冠而摯者誰也?』有司對曰:『鄭人所獻楚囚也。』」因楚國在南方,南冠一詞,便由此而生。後人借來用以指囚犯。首聯兩句詩銜接自然,渾然天成。寫蟬時,抓住兩點:時間是秋,動作是唱;寫人時,抓住三點:身份是囚犯,心理活動是愁思,愁思的程度是深。

「不堪玄鬢影,來對白頭吟」,承接首聯,是隔句相承。第三句承接第一句繼續寫蟬,第四句承接第二句繼續寫己。不堪:承受不了。玄鬢:指蟬。古代婦女將鬢髮梳為蟬翼之狀,稱之蟬鬢。這裡以玄鬢稱蟬。白頭吟:樂府曲名。據《西京雜記》說,西漢時著名文學家司馬相如對才女卓文君的愛情發生危機,卓文君作《白頭吟》詩:「淒淒重淒淒,嫁娶不須啼。願得一心人,白頭不相離。」終使司馬相如回心轉意,兩情重歸於好。「不堪玄鬢影,來對白頭吟」的字面意思是,蟬淒切的悲聲仿佛是在一遍遍吟唱卓文君的《白頭吟》「淒淒重淒淒」,這聲音真難以讓人忍受。深層意思是,蟬啊,你不該對着我這鬢髮蒼白的牢獄之人唱你淒涼的歌。你的吟唱正好刺痛了我的內傷,正好引起了我的愁思。駱賓王巧借「白頭吟」用來一語雙關,加深了原意。首聯寫聽覺,由蟬及人,聞蟬聲而動客思;這一聯寫視覺,由己及蟬,觀玄鬢而自悲傷。蟬是玄鬢,我卻白頭;我身陷囹圄,它來往自由;它倚樹高唱,我獨自哀愁。它如今的玄鬢,我過去也曾擁有,別看我現在白髮滿頭!它如今的吟唱,我過去也曾練就,別看現在用鐵鎖鎖緊了我的歌喉!蟬啊,你就是我的從前,你就是我的化身,我何時能脫去囚服像你一樣蛻皮羽化,獲取自由?這兩句詩沉鬱深婉,感人至深,令人嘆惋。

「露重飛難進,風多響易沉」兩句,詩人字字詠蟬,字字借蟬自況。「露重」、「風多」言環境險惡;「飛難進」言難以進取;「響易沉」言聲音難以發出。蟬如此,我和它還會有什麼兩樣?這兩句詩至少有兩層意思。表層意思是在詠蟬,深層意思是在借物抒懷。在這裡,蟬即我,我即蟬。「露重」、「風多」又特指政治環境險惡;「飛難進」又特指詩人在人生仕途方面難以進取;「響易沉」更特指自己的言論難以發出。詩人結合自己的身世和處境,在選取意象方面十分精當,用露和風兩種自然現象既適用於蟬,又適用於人。這裡的露和風,一旦入詩,就不是普通的自然現象,而是注入了詩人的情感,由物象轉化成了意象。所以,「露重」、「風多」就帶有強烈的主觀色彩。同是詠蟬,處在不同環境的人所選的角度和立意皆不相同。初唐虞世南也有一首詩詠蟬:「垂緌飲清露,流響出疏桐。居高聲自遠。非是藉秋風。」虞世南身居高位,詩的字裡行間迸發出的都是春風得意,躊躇滿志,難見半縷愁緒。因冤獄而被投入大牢的駱賓王豈可跟虞世南同日而語。同是寫露,在虞詩中用來供蟬飲,在駱詩中則因「露重」而「飛難進」;同是寫風,在虞詩中不用借,因蟬已身居高位;在駱詩中則嫌「風多」,自己的聲音難以發出。所以二人同詠一物,題材相同,時節相同,則立意迥異。

詩人在寫這首詩時,由於感情充沛,功力深至,故雖在將近結束之時,還是力有餘勁。第七句再接再厲,仍用比體。秋蟬高居樹上,餐風飲露,沒有人相信它不食人間煙火。這句詩人喻高潔的品性,不為時人所了解,相反地還被誣陷入獄,「無人信高潔」之語,也是對坐贓的辯白。然而正如戰國時楚屈原《離騷》中所說:「世混濁而不分兮,好蔽美而嫉妒」。在這樣的情況下,沒有一個人來替詩人雪冤。「卿須憐我我憐卿」,意謂:只有蟬能為我而高唱,也只有我能為蟬而長吟。末句用問句的方式,蟬與詩人又渾然一體了。

好詩,不但要有詩眼,以放「靈光」,而且有時須作「龍吟」,以發「仙聲」。對照楊炯的《從軍行》與杜甫《蜀相》,兩詩若無「寧為百夫長,勝作一書生」,「出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟」這樣的「龍吟」句殿後,直抒胸臆,剖獻「詩心」,則全篇就木然無光了。此詩亦然,尾聯詩人憤情沖天,勃發「龍吟」,噴出蘊蓄許久的真情:「無人信高潔,誰為表予心」,遂脫去了前三聯罩裹詩句的「蟬身」,使人看到了作者潔純無瑕的報國誠心,這顆誠心恰如其《序》所說,乃「有目斯開、不以道昏而昧其視,有翼自薄,不以俗厚而易其真。吟喬樹之微風,韻姿天縱;飲高秋之墜露,清畏人知。」不以世俗更易秉性,寧飲墜露也要保持「韻姿」。正是這裂帛一問,才使《在獄詠蟬》成為唐詩的卓犖名篇,超然於初唐諸宮體艷詩之上。

參考資料:

1、 沈熙乾 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:13-14
2、 於海娣 等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:22

在獄詠蟬 - 創作背影

這首詩作於公元678年(唐高宗儀鳳三年)。當年,屈居下僚十多年而剛升為侍御史的駱賓王因上疏論事觸忤武后,遭誣,以貪贓罪名下獄。此詩是駱賓王身陷囹圄之作 。
 
駱賓王

作者:駱賓王

駱賓王(約619—約687年)字觀光,漢族,婺州義烏人(今浙江義烏)。唐初詩人,與王勃、楊炯、盧照鄰合稱「初唐四傑」。又與富嘉謨並稱「富駱」。高宗永徽中為道王李元慶府屬,歷武功、長安主簿,儀鳳三年,入為侍御史,因事下獄,次年遇赦,調露二年除臨海丞,不得志,辭官。有集。駱賓王於武則天光宅元年,為起兵揚州反武則天的徐敬業作《代李敬業傳檄天下文》,敬業敗,亡命不知所之,或雲被殺,或云為僧。 

駱賓王其它诗文

《久戍邊城有懷京邑》

駱賓王 〔唐代〕

擾擾風塵地,遑遑名利途。

盈虛一易舛,心跡兩難俱。

弱齡小山志,寧期大丈夫。

九微光賁玉,千仞忽彈珠。

棘寺游三禮,蓬山簉八儒。

懷鉛慚後進,投筆願前驅。

北走非通趙,西之似化胡。

錦車朝促候,刁斗夜傳呼。

戰士青絲絡,將軍黃石符。

連星入寶劍,半月上雕弧。

拜井開疏勒,鳴桴動密須。

戎機習短蔗,祆祲靜長榆。

季月炎初盡,邊亭草早枯。

層陰籠古木,窮色變寒蕪。

海鶴聲嘹唳,城烏尾畢逋。

葭繁秋色引,桂滿夕輪虛。

行役風霜久,鄉園夢想孤。

灞池遙夏國,秦海望陽紆。

沙塞三千里,京城十二衢。

楊溝連鳳闕,槐路擬鴻都。

璧殿規宸象,金堤法斗樞。

雲浮西北蓋,月照東南隅。

寶帳垂連理,銀床轉轆轤。

廣筵留上客,豐饌引中廚。

漏緩金徒箭,嬌繁玉女壺。

秋濤飛喻馬,秋水泛仙艫。

意氣風雲合,言忘道術趨。

共矜名已泰,詎肯沫相濡。

有志慚雕朽,無庸類散樗。

關山暫超忽,形影嘆艱虞。

結網空知羨,圖榮豈自誣。

忘情同塞馬,比德類宛駒。

隴坂肝腸絕,陽關亭候迂。

迷魂驚落雁,離恨斷飛鳧。

春去榮華盡,年來歲月蕪。

邊愁傷郢調,鄉思繞吳歈.河氣通中國,山途限外區。

相思若可寄,冰泮有銜蘆。

复制

《秋日山行簡梁大官》

駱賓王 〔唐代〕

乘馬陟層阜,回首睇山川。

攢峰銜宿霧,疊巘架寒煙。

百重含翠色,一道落飛泉。

香吹分岩桂,鮮雲抱石蓮。

地偏心易遠,致默體逾玄。

得性虛遊刃,忘言已棄筌。

彈冠勞巧拙,結綬倦牽纏。

不如從四皓,丘中鳴一弦。

复制

《晚渡黃河》

駱賓王 〔唐代〕

千里尋歸路,一葦亂平源。

通波連馬頰,迸水急龍門。

照日榮光淨,驚風瑞浪翻。

棹唱臨風斷,樵謳入聽喧。

岸迥秋霞落,潭深夕霧繁。

誰堪逝川上,日暮不歸魂。

复制

《秋晨同淄川毛司馬秋九詠。秋水》

駱賓王 〔唐代〕

貝闕寒流徹,玉輪秋浪清。

圖雲錦色淨,寫月練花明。

泛曲鵾弦動,隨軒鳳轄驚。

唯當御溝上,淒斷送歸情。

复制

《同崔駙馬曉初登樓思京》

駱賓王 〔唐代〕

麗譙通四望,繁憂起萬端。

綺疏低晚魄,鏤檻肅初寒。

白雲鄉思遠,黃圖歸路難。

唯餘西向笑,暫似當長安。

复制

《秋晨同淄川毛司馬秋九詠•秋雲》

駱賓王 〔唐代〕

南陸銅渾改,西郊玉葉輕。泛斗瑤光動,臨陽瑞色明。

蓋陰連鳳闕,陣影翼龍城。詎知時不遇,空傷流滯情。

复制

《從軍中行路難二首·一作行軍軍中行路難、軍中行路難》

駱賓王 〔唐代〕

君不見封狐雄虺自成群,馮深負固結妖氛。

玉璽分兵征惡少,金壇受律動將軍。將軍擁旄宣廟略,

戰士橫行靜夷落。長驅一息背銅梁,直指三巴登劍閣。

閣道岧嶢起戍樓,劍門遙裔俯靈丘。邛關九折無平路,

江水雙源有急流。征役無期返,他鄉歲華晚。

杳杳丘陵出,蒼蒼林薄遠。途危紫蓋峰,路澀青泥坂。

去去指哀牢,行行入不毛。絕壁千里險,連山四望高。

中外分區宇,夷夏殊風土。交趾枕南荒,昆彌臨北戶。

川原繞毒霧,溪谷多淫雨。行潦四時流,崩查千歲古。

漂梗飛蓬不自安,捫藤引葛度危巒。昔時聞道從軍樂,

今日方知行路難。滄江綠水東流駛,炎洲丹徼南中地。

南中南斗映星河,秦川秦塞阻煙波。三春邊地風光少,

五月瀘中瘴癘多。朝驅疲斥候,夕息倦樵歌。

向月彎繁弱,連星轉太阿。重義輕生懷一顧,

東伐西征凡幾度。夜夜朝朝斑鬢新,年年歲歲戎衣故。

灞城隅,滇池水,天涯望轉積,地際行無已。

徒覺炎涼節物非,不知關山千萬里。棄置勿重陳,

征行多苦辛。且悅清笳楊柳曲,詎憶芳園桃李人。

絳節朱旗分白羽,丹心白刃酬明主。但令一被君王知,

誰憚三邊征戰苦。行路難,幾千端,無復歸雲憑短翰,

空餘望日想長安。(此首一作辛常伯詩)

君不見玉關塵色暗邊庭,銅鞮雜虜寇長城。

天子按劍征餘勇,將軍受脤事橫行。七德龍韜開玉帳,

千里鼉鼓疊金鉦。陰山苦霧埋高壘,交河孤月照連營。

連營去去無窮極,擁旆遙遙過絕國。陣雲朝結晦天山,

寒沙夕漲迷疏勒。龍鱗水上開魚貫,馬首山前振雕翼。

長驅萬里讋祁連,分麾三命武功宣。百發烏號遙碎柳,

七尺龍文迥照蓮。春來秋去移灰琯,蘭閨柳市芳塵斷。

雁門迢遞尺書稀,鴛被相思雙帶緩。行路難,行路難,

誓令氛祲靜皋蘭。但使封侯龍額貴,詎隨中婦鳳樓寒。

(同辛常伯作)

复制

《此地別燕丹,壯士發衝冠。》

駱賓王 〔唐代〕

此地別燕丹,壯士發衝冠。昔時人已沒,今日水猶寒。

复制

《通波連馬頰,迸水急龍門。》

駱賓王 〔唐代〕

千里尋歸路,一葦亂平源。通波連馬頰,迸水急龍門。

照日榮光淨,驚風瑞浪翻。棹唱臨風斷,樵謳入聽喧。

岸迥秋霞落,潭深夕霧繁。誰堪逝川上,日暮不歸魂。

复制

《魂飛灞陵岸,淚盡洞庭流。》

駱賓王 〔唐代〕

四運移陰律,三翼泛陽侯。荷香銷晚夏,菊氣入新秋。夜烏喧粉堞,宿雁下蘆洲。海霧籠邊徼,江風繞戍樓。轉蓬驚別渚,徙橘愴離憂。魂飛灞陵岸,淚盡洞庭流。振影希鴻陸,逃名謝蟻丘。還嗟帝鄉遠,空望白雲浮。

复制

《晚金叢岸菊,餘佩下幽蘭。》

駱賓王 〔唐代〕

故鄉眇千里,離憂積萬端。鶉服長悲碎,蝸廬未卜安。

富鈎徒有想,貧鋏為誰彈。柳秋風葉脆,荷曉露文團。

晚金叢岸菊,餘佩下幽蘭。伐木傷心易,維桑歸去難。

獨有孤明月,時照客庭寒。

复制

《桂枝芳氣已銷亡,柏梁高宴今何在》

駱賓王 〔唐代〕

山河千里國,城闕九重門。不睹皇居壯,安知天子尊。皇居帝里崤函谷,鶉野龍山侯甸服。五緯連影集星躔,八水分流橫地軸。秦塞重關一百二,漢家離宮三十六。桂殿嶔岑對玉樓,椒房窈窕連金屋。三條九陌麗城隈,萬戶千門平旦開。復道斜通鳷鵲觀,交衢直指鳳凰台。劍履南宮入,簪纓北闕來。聲名冠寰宇,文物象昭回。鈎陳肅蘭戺,璧沼浮槐市。銅羽應風回,金莖承露起。校文天祿閣,習戰昆明水。朱邸抗平台,黃扉通戚里。平台戚裡帶崇墉,炊金饌玉待鳴鐘。小堂綺帳三千戶,大道青樓十二重。寶蓋雕鞍金絡馬,蘭窗繡柱玉盤龍。繡柱璇題粉壁映,鏘金鳴玉王侯盛。王侯貴人多近臣,朝游北里暮南鄰。陸賈分金將宴喜,陳遵投轄正留賓。趙李經過密,蕭朱交結親。丹鳳朱城白日暮,青牛紺幰紅塵度。俠客珠彈垂楊道,倡婦銀鈎採桑路。倡家桃李自芳菲,京華遊俠盛輕肥。延年女弟雙鳳入,羅敷使君千騎歸。同心結縷帶,連理織成衣。春朝桂尊尊百味,秋夜蘭燈燈九微。翠幌珠簾不獨映,清歌寶瑟自相依。且論三萬六千是,寧知四十九年非。古來榮利若浮雲,人生倚伏信難分。始見田竇相移奪,俄聞衛霍有功勳。未厭金陵氣,先開石槨文。朱門無復張公子,灞亭誰畏李將軍。相顧百齡皆有待,居然萬化咸應改。桂枝芳氣已銷亡,柏梁高宴今何在。春去春來苦自馳,爭名爭利徒爾為。久留郎署終難遇,空掃相門誰見知。當時一旦擅豪華,自言千載長驕奢。倏忽摶風生羽翼,須臾失浪委泥沙。黃雀徒巢桂,青門遂種瓜。黃金銷鑠素絲變,一貴一賤交情見。紅顏宿昔白頭新,脫粟布衣輕故人。故人有湮淪,新知無意氣。灰死韓安國,羅傷翟廷尉。已矣哉,歸去來。馬卿辭蜀多文藻,揚雄仕漢乏良媒。三冬自矜誠足用,十年不調幾邅回。汲黯薪逾積,孫弘閣未開。誰惜長沙傅,獨負洛陽才。

复制