strong chī gōng zǐ hěn shǐ zào pí qián xián zhàng rén qiǎo zhuàn huí tóu xù strong
痴公子狠使噪脾錢 賢丈人巧賺回頭婿
zuì shì fù háo zǐ dì, bù zhī jià sè jiān nán.
最是富豪子弟,不知稼穡艱難。
bèi rù bì rán bèi chū, tiān dào yī lǐ xún huán.
悖入必然悖出,天道一理循環。
huà shuō sòng shí biàn jīng yǒu yī gè rén xìng guō míng xìn. fù qīn shì nèi zhū sī guān, jiā shì yīn fù. zhǐ shēng de tā yī gè, shèn shì jiāo yǎng nì ài. cóng xiǎo bù jiào tā chū wài biān lái de, zhī zài jiā zhōng dú xiē diǎn míng de shū. dú shū zhī wài, háo lí shì wù yě bú yào tā jīng shè. dào le shí liù bā suì, wèi miǎn yào wù le shēng míng, tóu bài míng shī. qí shí yǒu gè chá yuán zhōng xiān shēng, shì lín ān rén, zài jīng shī kāi guǎn. guō xìn de fù qīn chū le lǐ wù, jiào guō xìn cóng tā qiú xué. nà xiān shēng kāi guǎn qù chù, shì gè sēng fáng, pō jí qí zhěng. guō jiā jiù lìn le tā páng shě sān jiān, yì shén yōu yǎ. guō xìn zhù le, xīn lǐ bù xiàng yì, dào shì bù jiàn huá lì. kàn le shě hòu yī kuài kòng dì, lìng wài qù xìng zào qǐ lái. zǒng shì tā bù zhī shù mù, bù shí wù liào, píng zhe jiā rén yǔ jiàng zuò fú tóng pò fèi, bù zhī yòng le duō shǎo yín liǎng, tā yě bù guǎn. zhǐ jiàn zào chéng le jǐ jiān, zhuāng shì qǐ lái, nòng dé huā cù cù de, fāng cái huān xǐ zhù xià le. zhōng rì jiào shū tóng dǎ sǎo mén chuāng liáng zhù zhī lèi, lüè yǒu diǎn rǎn bù jié, biàn yào jiàng rén lián yè huàn dé guò, xīn lǐ fāng diào dé xià. shēn shàng yī fú chuān zhe, bì yào xīn de, chuān shang le shēn, zuǒ gù yòu pàn, xián zhǎng xián duǎn. shén chù bù wèi tiē, yī xiē bù dāng xīn lǐ, biàn bié mǎi duàn pǐ, lìng yào zuò guò. xié wà zhī lèi, duō shì shàng hǎo líng luó, yī yǒu wēi wū, biàn diū xià lìng huàn. zhì yú xǐ guò de yī fú, jué bù kěn zài zhe de.
話說宋時汴京有一個人姓郭名信。父親是內諸司官,家事殷富。止生得他一個,甚是嬌養溺愛。從小不教他出外邊來的,只在家中讀些點名的書。讀書之外,毫釐世務也不要他經涉。到了十六八歲,未免要務了聲名,投拜名師。其時有個察元中先生,是臨安人,在京師開館。郭信的父親出了禮物,叫郭信從他求學。那先生開館去處,是個僧房,頗極齊整。郭家就賃了他旁舍三間,亦甚幽雅。郭信住了,心裡不像意,道是不見華麗。看了舍後一塊空地,另外去興造起來。總是他不知數目,不識物料,憑着家人與匠作扶同破費,不知用了多少銀兩,他也不管。只見造成了幾間,妝飾起來,弄得花簇簇的,方才歡喜住下了。終日叫書童打掃門窗樑柱之類,略有點染不潔,便要匠人連夜換得過,心裡方掉得下。身上衣服穿着,必要新的,穿上了身,左顧右盼,嫌長嫌短。甚處不慰貼,一些不當心裡,便別買段匹,另要做過。鞋襪之類,多是上好綾羅,一有微污,便丟下另換。至於洗過的衣服,決不肯再着的。
bǐ shí yǒu fù jīng tīng diào de yī gè guān rén, xìng huáng, biǎo zì dé wǎn. tā de yù suǒ, qià yǔ guō jiā wèi lín, jiàn tā xíng jìng rú cǐ, xīn lǐ bù rán. hòu lái wǎng lái dé shú le, shí cháng hǎo yán quàn tā dào: jūn jiā hòu shēng nián jì, wèi zhī shì jiān kǔ là. qián cái rù shǒu shén nán, jūn jiā suī rán fù hòu, bù yí rú cǐ wǎng fèi. rì fù yī rì, xū yǒu jǐn shí, rì hòu hòu shǒu bù shàng le, huǐ zhī wú jí yǐ. guō xìn tīng bà, àn àn xiào tā dào: duō shì hán suān shuō huà. qián cái nà yǒu yòng dé jǐn de shí jié? wú jiā tián chǎn bù jì qí shù, qǐ yǒu hòu shǒu bù shàng zhī lǐ? zhǐ shì jiā lǐ méi yǒu qián chāo, yǎn kǒng zǐ xiǎo, gù shuō chū zhè děng yì lùn, quán bù xiǎo dé wǒ men fù jiā xíng jìng de. bǎ hǎo yán yǔ rú fēng guò ěr, yī háo bù lǐ, zhǐ yī zhe zì jǐ xìng zi xíng qù bù gǎi. huáng gōng jiàn shuō bù tīng, xiǎo dé shì zòng guàn le de, dào: kàn tā hòu lái zěn shēng jié guǒ! dé le guān, zì bié guò chū jīng qù le, yǐ hòu jué bù xiāng wén.
彼時有赴京聽調的一個官人,姓黃,表字德琬。他的寓所,恰與郭家為鄰,見他行徑如此,心裡不然。後來往來得熟了,時常好言勸他道:「君家後生年紀,未知世間苦辣。錢財入手甚難,君家雖然富厚,不宜如此枉費。日復一日,須有盡時,日後後手不上了,悔之無及矣。」郭信聽罷,暗暗笑他道:「多是寒酸說話。錢財那有用得盡的時節?吾家田產不計其數,豈有後手不上之理?只是家裡沒有錢鈔,眼孔子小,故說出這等議論,全不曉得我們富家行徑的。」把好言語如風過耳,一毫不理,只依着自己性子行去不改。黃公見說不聽,曉得是縱慣了的,道:「看他後來怎生結果!」得了官,自別過出京去了,以後絕不相聞。
guò le wǔ nián, yǒu shì gàn yòu dào jīng zhōng lái, wèn wèn jiù lín, yǐ bù jiàn le guō jiā zōng jī. ruò dà yī gè jīng shī, yě méi chù chá fǎng le. yī rì, ǒu qù bài fǎng yī gè qīn juàn, jiào zuò chén chén. zhǔ rén wèi chū lái, xiān kòu mén guǎn xiān shēng chū lái péi zhe. zhǐ jiàn yī gè rén wēi wēi ruí ruí duó jiāng chū lái, rèn yī rèn, què shì guō xìn. dài zhe yī dǐng pò tóu jīn, chuān zhe yī shēn lán lǚ yī fú, shǒu bì chàn dǒu dǒu de xù le yī gè lǐ, zhěng yǐ ér zuò. huáng gōng kàn tā liǎn shàng jī hán zhī sè, dài bù kě yán, cè rán wèn dào: zú xià hé gù zài cǐ? yòu rú cǐ xíng zhuàng? guō xìn tàn kǒu qì dào: shuí xiǎo dé zhè yàng shì? qián cái yào méi yǒu qǐ lái, bù xiāo yòng dé wán, biàn shì zhè yàng méi yǒu le. huáng gōng dào: zěn me shuō? guō xìn dào: zì bié zūn yán zhī hòu, jiā fù bù xìng qì shì. yǒu gè jì qǔ de wǎn mǔ, zài sàng zhōng qìng juǎn suǒ yǒu, zhuǎn huí niáng jiā. dì èr rì qù wèn, lián zhè jiā duō bān dé zǒu le, bù zhī qù xiàng. kàn kān jiā rén, duō sì sàn táo qù, shèng dé jué rán yī shēn, yī wú suǒ yǒu le. hái kuī dé shí dé jǐ gè zì, hú luàn zài zhè zhǔ jiā jiào tā xiǎo xué shēng dù rì ér yǐ. huáng gōng dào: jiā cái méi yǒu le, xǔ duō tián yè xū zài, zhè shì tōu bù qù de. guō xìn dào: píng shí bù céng xiǎo dé tián chǎn zhī shù, yě bù rèn dé tián chǎn zài nà yī kuài suǒ zài. yī jīng fù sàng, báo jí duō bù jiàn le, bù zhī hái yǒu yī mǔ tián zài nà lǐ. huáng gōng dào: dāng chū wǒ céng bǎ hǎo yán xiāng quàn, hái jì dé fǒu? guō xìn dào: dāng chū jiē zhe dōng xī biàn yòng, nà guǎn tā lái lù shì zěn me yàng de? zhī dào dào dǐ rú cǐ. jiàn shuō dào yào xī fèi, zhèng bù zhī xī tā zuò shén me. qǐ zhī jīn rì yī háo yě méi lái chù le! huáng gōng dào: jīn rì zhè biān suǒ de shù zhī yí duō shǎo? guō xìn dào: néng yǒu duō shǎo? měi yuè qiān qián, bù gōu chōng shēn. tú dé gè zhāo xī hú kǒu, bù qù xún chái mǐ jiù hǎo le. huáng gōng dào: dāng shí yī rì zhī yòng, yě jiù yǒu yī nián guǎn zī le. fù jiā ér nǚ dào cǐ dì wèi, kě lián! kě lián! shēn biān qià dài yǒu shù bǎi qián, jǐn shù jiāng lái sòng yǔ tā, yǐ shǎo jiàn gù rén zhī yì. shǎo qǐng, zhǔ rén chū lái, huáng gōng yòu yǔ tā shuō le guō xìn chū shēn fù guì guāng jǐng, jiào hǎo kàn dài tā. guō xìn bù shèng gǎn xiè, pěng le jǐ bǎi qián, jiù xiàng huò le zhēn bǎo yì bān, jǐn jǐn shōu cáng, zhǐ qù shǒu nà lěng bǎn dèng le.
過了五年,有事干又到京中來,問問舊鄰,已不見了郭家蹤跡。偌大一個京師,也沒處查訪了。一日,偶去拜訪一個親眷,叫做陳晨。主人未出來,先叩門館先生出來陪着。只見一個人葳葳蕤蕤踱將出來,認一認,卻是郭信。戴着一頂破頭巾,穿着一身藍褸衣服,手臂顫抖抖的敘了一個禮,整椅而坐。黃公看他臉上饑寒之色,殆不可言,惻然問道:「足下何故在此?又如此形狀?」郭信嘆口氣道:「誰曉得這樣事?錢財要沒有起來,不消用得完,便是這樣沒有了。」黃公道:「怎麼說?」郭信道:「自別尊顏之後,家父不幸棄世。有個繼娶的晚母,在喪中磬卷所有,轉回娘家。第二日去問,連這家多搬得走了,不知去向。看看家人,多四散逃去,剩得孓然一身,一無所有了。還虧得識得幾個字,胡亂在這主家教他小學生度日而已。」黃公道:「家財沒有了,許多田業須在,這是偷不去的。」郭信道:「平時不曾曉得田產之數,也不認得田產在那一塊所在。一經父喪,薄藉多不見了,不知還有一畝田在那裡。」黃公道:「當初我曾把好言相勸,還記得否?」郭信道:「當初接着東西便用,那管他來路是怎麼樣的?只道到底如此。見說道要惜費,正不知惜他做甚麼。豈知今日一毫也沒來處了!」黃公道:「今日這邊所得束之儀多少?」郭信道:「能有多少?每月千錢,不勾充身。圖得個朝夕糊口,不去尋柴米就好了。」黃公道:「當時一日之用,也就有一年館資了。富家兒女到此地位,可憐!可憐!」身邊恰帶有數百錢,盡數將來送與他,以少見故人之意。少頃,主人出來,黃公又與他說了郭信出身富貴光景,教好看待他。郭信不勝感謝,捧了幾百錢,就象獲了珍寶一般,緊緊收藏,只去守那冷板凳了。
kàn guān, nǐ dào dāng chū tā fù guì shí jié, jǐ bǎi wén zhǐ yǔ tā jiā shǎng rén yě bù shuǎng lì. ér jīn cái xiǎo dé shì zhí qián de, què yòu chí le. zhǐ yīn yòu nián shí bù zhī jià sè jiān nán, yǐ zhì rú cǐ. dào cǐ dì wèi, xiǎo dé zhí qián le, yě hái shì yǒu shòu yòng de. suǒ yǐ shuō bài zi huí tóu hǎo zuò jiā yě. xiǎo zi qiě shuō yī huí bài zi huí tóu de zhèng huà
看官,你道當初他富貴時節,幾百文只與他家賞人也不爽利。而今才曉得是值錢的,卻又遲了。只因幼年時不知稼穡艱難,以致如此。到此地位,曉得值錢了,也還是有受用的。所以說敗子回頭好作家也。小子且說一回敗子回頭的正話
wú duān làng zǐ mèi chí chóu, ruò dà jiā yuán yī dàn xiū.
無端浪子昧持籌,偌大家緣一旦休。
bú shì zhàng rén shēng qiǎo jì, fū qī zěn de zài tóng chóu?
不是丈人生巧計,夫妻怎得再同儔?
huà shuō zhè jiāng wēn zhōu fǔ yǒu yī gè gōng zǐ xìng yáo, fù qīn shì bīng bù shàng shū. zhàng rén shàng guān wēng yě shì xiǎn huàn. jiā shì fù ráo, jī lèi jù wàn. zhōu zā bǎi lǐ zhī nèi, tián pǔ chí táng shān lín chuān sǒu, jǐn shì yáo shì zhī yè. gōng zǐ fù mǔ jù wáng, bìng wú xiōng dì, dú zhǔ jiā zhèng. qī shàng guān shì, shēng lái ruǎn mò, bù guǎn wài shì, gōng zǐ fán shì píng zhe zì xìng ér xíng. zì shì fù zú yǒu yú, háo shē chéng xí. hǎo wǎng lái zhè xiē yín péng xiá yǒu, bǎ yán yǔ fèng chéng tā, hōng yòu tā, shuō shì zì gǔ háo jié yīng xióng, bì rán bù shì shēng chǎn, shǒu duàn kāng kǎi, bù yǐ cái wù wèi xīn, jū shí wèi zhì, fāng shì xiá liè zhī shì. gōng zǐ shào nián xīn xìng, dào cǐ děng shì hǎo yán yǔ, qiē qiē yú xīn. jiàn bié rén jiā suàn jì lì xī. jiào liàng chū rù zī zī zuò jiā de, biàn dào wò chuò xiǎo rén, bù zú zhǐ shù de. yòu lǎn kàn shī shū, bù xí jǔ yè, jiàn le wén mò zhī shì, biàn tóu hóng miàn rè, shǒu zú wú cuò, yàn zēng bù nài fán, yuǎn yuǎn zǒu kāi. zhǐ yǒu yī bān jié gěi huá jī zhī rén, lì kǒu biàn shé, xié jiān chǎn xiào, yī rì yě shǎo bu dé. yòu yǒu yī bān měng yǒng xiāo hàn zhī bèi, xuān quán wǔ xiù, shuō qiáng kuā shèng, zì chēng hǎo hàn, xiāng jiàn le biàn jué fèn wài xìng gāo, shuō huà chù pí wèi duō zào, xíng shì shí jǔ bù shēng fēng. shì zhè liǎng zhǒng rén cái yǔ tā shuō dé huà zhe. yǒu le zhè liǎng zhǒng rén, biàn yòu qù hū péng yǐn lèi, nǐ jiàn jǔ wǒ, wǒ jiàn jǔ nǐ, shì jǐng wú lài shào nián, duō lái yǐ cǎo fǔ mù, xiàn jì chéng néng, duō tún pěng pì. gōng zǐ yào rén chēng yáng dà liàng, bù lùn hǎo dǎi, yī gài shōu nà. yī chū yī rù, hé zhǐ bǎi lái gè rén fú cóng tā? nà bǎi lái gè rén duō chī zhe gōng zǐ, hái yào gè rén ān jiā, fēn dào àn yuè yī liáng. gōng zǐ jiē qiān huān wàn xǐ, gěi pài bù lìn, jiàn tā men ná dé jiā qù, xīn lǐ fāng jué shuǎng lì.
話說浙江溫州府有一個公子姓姚,父親是兵部尚書。丈人上官翁也是顯宦。家世富饒,積累巨萬。周匝百里之內,田圃池塘、山林川藪,儘是姚氏之業。公子父母俱亡,並無兄弟,獨主家政。妻上官氏,生來軟默,不管外事,公子凡事憑着自性而行。自恃富足有餘,豪奢成習。好往來這些淫朋狎友,把言語奉承他,哄誘他,說是自古豪傑英雄,必然不事生產,手段慷慨,不以財物為心,居食為志,方是俠烈之士。公子少年心性,道此等是好言語,切切於心。見別人家算計利息。較量出入孳孳作家的,便道齷齪小人,不足指數的。又懶看詩書,不習舉業,見了文墨之士,便頭紅面熱,手足無措,厭憎不耐煩,遠遠走開。只有一班捷給滑稽之人,利口便舌,脅肩諂笑,一日也少不得。又有一班猛勇驍悍之輩,揎拳舞袖,說強夸勝,自稱好漢,相見了便覺分外興高,說話處脾胃多燥,行事時舉步生風。是這兩種人才與他說得話着。有了這兩種人,便又去呼朋引類,你薦舉我,我薦舉你,市井無賴少年,多來倚草俯木,獻技呈能,掇臀捧屁。公子要人稱揚大量,不論好歹,一概收納。一出一入,何止百來個人扶從他?那百來個人多吃着公子,還要各人安家,分到按月衣糧。公子皆千歡萬喜,給派不吝,見他們拿得家去,心裡方覺爽利。
gōng zǐ xìng hǎo shè liè, xǐ de shì jùn mǎ liáng gōng. yǒu mén kè shuō dào hé chù yǒu míng mǎ yī pǐ, jià zhí qiān jīn, rì zǒu shù bǎi lǐ, gōng zǐ jí shǐ rú shù fā yín, zhǐ yào mǎi dé lái, bù zhēng jià qián duō shǎo. jí zhì mǎi lái, dàn zhǐ máo piàn hǎo kàn, lüè lüè shēn cái gāo sǒng xiē, biàn dào zhí de le. yǒu shuō guì le de, dào fǎn bù kuài, bì yào zhēng shuō mǎi pián yí fāng xǐ. rén xiǎo de xìng zi, kàn jiàn mǎi le wù shì, zhǐ shì zàn měi shàng qián le. yù shuō yǒu liáng gōng de, yě shì rú cǐ. mén xià de rén yòu yào lì luò, yòu yào féng yíng, mǎi xià hǎo mǎ yī èr shí pǐ, hǎo gōng sān sì shí zhāng. gōng zǐ jiǎn yī pǐ zuì hǎo de, shí cháng chéng zuò, qí yú de suí yì tīng qí. měi yǔ mén xià zhòng kè xiāng yuē, gè qí mǎ chí gōng, fēn le lù shù, zòng fàng pèi tóu, yuē zài mǒu chù xiāng huì. xiān dào zhě wèi shǎng, hòu dào zhě yǒu fá. shǎng de duō chū gōng zǐ jǐ cái, fá bù guò fá jiǔ ér yǐ. zhǐ yǒu gōng zǐ xiān dào, zhòng jiē fá jiǔ, yòu jiāng dà gōng shàng gōng zǐ chēng qìng. yǒu shí fēn wèi jǐ duì, gè qù dǎ wéi. xū yú hé wèi yī chù, kàn qín shòu duō guǎ, yǐ fēn shǎng fá. shǎng fá zhī fǎ, yī rú zǒu mǎ zhī lì. wú fēi zhǐ shì jiè míng qǔ lè. shì cǐ yī fān, suǒ fèi jiǔ shí shǎng láo zhī lèi, yǐ zì bù shǎo le. hái yǒu shí lián biāo fàng mǎ, tà shāng le rén jiā tián hé, jīng shī le rén jiā liù chù děng shì. gōng zǐ shì rén xīn tiān lǐ, yòu shì kāng kǎi hǎo shèng de rén. mén xià kè rén yòu kěn bāng chèn, dào: gōng zǐ men chū wài, níng kě shǐ xiǎo bǎi xìng bā bù dé lái, bù kě shǐ tā yuàn chàng wǒ měi lái! jīn ruò yǒu shāng sǔn le tā jiā, biàn shì wǒ měi bú shì, hòu lái tā wàng jiàn jiù pà le. bì xū jiā bèi péi tā, tā měi dào yǒu xiē pián yí, fāng cái zàn tàn gōng zǐ, bā bù dé gōng zǐ chū lái xíng zǒu le. gōng zǐ dà jiā diǎn tóu dào: shuō dé jí yǒu jiàn shí. yīn ér gū zhí sǔn shāng zhī shù, fēn fù níng kě gū hǎo kàn xiē, cóng zhòng péi hái, bú yào kuī le tā men. mén kè sī xià yǔ bǎi xìng men shuō tōng le, dé lái píng fēn, yǒu yī fēn, shuō le qī bā fēn. shuō qù, gōng zǐ suí jí péi cháng, zài bù lùn liàng. zhè yòu shì shè liè zhōng fèn wài zhī fèi, shí shí yǒu de. gōng zǐ shēn biān zuì jiǎng dé huà xiàng xīn chēng yì de, yǒu liǎng gè mén kè, yī gè shì xiāo guǎn péng yǒu jiǎ qīng fū, yī gè shì quán bàng jiào shī zhào néng wǔ. yī wén yī wǔ, chū rù bù lí zuǒ yòu. suī rán xiàn chǎn xiào qín hōng yòu cuān duō de rén bù jì qí shù, dà xiǎo shì duō yào chuàn tōng dé zhè liǎng gè, fāng cái nòng dé chéng. zhè liǎng gè yī gǔ yī bǎn, zhǐ yào gōng zǐ chū tuō dé xiē, dà jiā yǒu wèi.
公子性好射獵,喜的是駿馬良弓。有門客說道何處有名馬一匹,價值千金,日走數百里,公子即使如數發銀,只要買得來,不爭價錢多少。及至買來,但只毛片好看,略略身材高聳些,便道值的了。有說貴了的,到反不快,必要爭說買便宜方喜。人曉得性子,看見買了物事,只是讚美上前了。遇說有良弓的,也是如此。門下的人又要利落,又要逢迎,買下好馬一二十匹,好弓三四十張。公子揀一匹最好的,時常乘坐,其餘的隨意聽騎。每與門下眾客相約,各騎馬持弓,分了路數,縱放轡頭,約在某處相會。先到者為賞,後到者有罰。賞的多出公子己財,罰不過罰酒而已。只有公子先到,眾皆罰酒,又將大觥上公子稱慶。有時分為幾隊,各去打圍。須臾合為一處,看擒獸多寡,以分賞罰。賞罰之法,一如走馬之例。無非只是借名取樂。似此一番,所費酒食賞勞之類,已自不少了。還有時聯鑣放馬,踏傷了人家田禾,驚失了人家六畜等事。公子是人心天理,又是慷慨好勝的人。門下客人又肯幫襯,道:「公子們出外,寧可使小百姓巴不得來,不可使他怨悵我每來!今若有傷損了他家,便是我每不是,後來他望見就怕了。必須加倍賠他,他每道有些便宜,方才讚嘆公子,巴不得公子出來行走了。」公子大加點頭道:「說得極有見識。」因而估值損傷之數,吩咐寧可估好看些,從重賠還,不要虧了他們。門客私下與百姓們說通了,得來平分,有一分,說了七八分。說去,公子隨即賠償,再不論量。這又是射獵中分外之費,時時有的。公子身邊最講得話象心稱意的,有兩個門客,一個是蕭管朋友賈清夫,一個是拳棒教師趙能武。一文一武,出入不離左右。雖然獻諂效勤、哄誘攛掇的人不計其數,大小事多要串通得這兩個,方才弄得成。這兩個一鼓一板,只要公子出脫得些,大家有味。
yī rì, gōng zǐ chū liè, cǎo cóng zhōng jīng qǐ yī gè tù lái. tù ér téng dì fēi pǎo, gōng zǐ fàng mǎ gǎn qù, lián shè liǎng jiàn, shè bù zháo. qià hǎo hòu qí suí zhì, zhào néng wǔ yī jiàn shè gè zhèng zháo, tù ér dào le, gōng zǐ pāi shǒu dà xiào. yīn tān gǎn tù ér, pǎo lái dé yuǎn le, dù zhōng yǒu xiē jī è qǐ lái. sì wéi yī kàn, shān míng shuǐ xiù, guāng jǐng shén hǎo. kě xī shì gè huāng yě qù chù, jǐng wú jiǔ diàn fàn diàn. jiǎ qīng fū yǔ yī qún shào nián suí hòu duō dào, dà jiā duō shuō dào: hǎo yī gè suǒ zài! zhǐ gāi jù yǐn yī huí. gōng zǐ jiàn shí, xìng gāo dé bù nài fán, wèn wèn hòu tóu gēn suí de, shēn biān yín zi yě yǒu, tóng qián yě yǒu, zhǐ méi shè fǎ jiǔ yáo chù. zhào néng wǔ dào: yǎn miàn qián jiù yǒu dōng xī, zěn kǔ méi yáo? zhòng rén dào: yǒu shèn me dōng xī? zhào néng wǔ dào: zhǐ fāng cái shè dào de tù ér, xún xiē huǒ wēi qǐ, yě gōu gōng zǐ xià jiǔ. jiǎ qīng fū dào: ruò yào jiǔ shí, zuò yī pǐ kuài mǎ bù zháo, pǎo tā wǔ qī lǐ lù, yù gè cūn fǎng qù chù, hǎo dǎi xún dé xiē lái, zhǐ bù néng gōu duō dài dé, kě yǐ chàng yǐn. gōng zǐ dào: cǐ shí biàn xiē shǎo yě hǎo.
一日,公子出獵,草叢中驚起一個兔來。兔兒騰地飛跑,公子放馬趕去,連射兩箭,射不着。恰好後騎隨至,趙能武一箭射個正着,兔兒倒了,公子拍手大笑。因貪趕兔兒,跑來得遠了,肚中有些飢餓起來。四圍一看,山明水秀,光景甚好。可惜是個荒野去處,井無酒店飯店。賈清夫與一群少年隨後多到,大家多說道:「好一個所在!只該聚飲一回。」公子見識,興高得不耐煩,問問後頭跟隨的,身邊銀子也有,銅錢也有,只沒設法酒肴處。趙能武道:「眼面前就有東西,怎苦沒餚?」眾人道:「有甚麼東西?」趙能武道:「只方才射倒的兔兒,尋些火煨起,也勾公子下酒。」賈清夫道:「若要酒時,做一匹快馬不着,跑他五七里路,遇個村訪去處,好歹尋得些來,只不能勾多帶得,可以暢飲。」公子道:「此時便些少也好。」
zhèng zài shāng liáng chù, zhǐ jiàn lù páng yǒu yī cù rén, lǎo shào bù děng, shǒu lǐ gè ná zhe wù jiàn, zǒu jìn qián lái yíng nuò dào: mǒu děng shì cūn yě xiǎo rén, bù céng shí rèn cái zhǔ guì rén zhī miàn. jīn rì nán dé gōng zǐ guì bù zhì cǐ, jǐn bèi guā guǒ jī shǔ cūn jiǔ yě sù shù pǐn, liáo xiàn cóng zhě yī fàn. gōng zǐ tīng shuō jiǔ yáo, xǐ dòng yán sè, huí gù yī bān suí cóng de dào: tiān xià yǒu zhè yàng còu qiǎo de shì, zhī qù de rén! jiǎ qīng fū děng yī qí pāi shǒu dào: cǐ jiē gōng zǐ jí rén tiān xiàng, jiǔ shí zhī lái, rú yǒu shén zhù. gè xià le mǎ, dǎ diǎn xí dì ér zuò. yě zhě men dào: jì rán gōng zǐ bù xián yǐn shí cū lì, hé bù jìng dào shè xià zuò yǐn? yǐ zhuō jù biàn, nǎi zài cǐ cǎo dì zhī shàng chī jiǔ, bù xiàng mó yàng. zhòng rén yī qí dào: miào! miào! zhī qù dé jǐn.
正在商量處,只見路旁有一簇人,老少不等,手裡各拿着物件,走近前來迎喏道:「某等是村野小人,不曾識認財主貴人之面。今日難得公子貴步至此,謹備瓜果雞黍、村酒野簌數品,聊獻從者一飯。」公子聽說酒肴,喜動顏色,回顧一班隨從的道:「天下有這樣湊巧的事,知趣的人!」賈清夫等一齊拍手道:「此皆公子吉人天相,酒食之來,如有神助。」各下了馬,打點席地而坐。野者們道:「既然公子不嫌飲食粗糲,何不竟到舍下坐飲?椅桌俱便,乃在此草地之上吃酒,不象模樣。」眾人一齊道:「妙!妙!知趣得緊。」
yě zhě men gōng shēn zài qián yǐn lù, zhòng rén fú cóng le gōng zǐ, yī yōng dào cǎo wū zhōng lái. nà wū zhōng suī rán zhǎi xiá, yě dào jié jìng. bǎi chū yǐ zhuō lái, jiǎn yī zhī qí zhěng xiē de gǔ lǎo yǐ zi, gōng zǐ zuò le. qí yú yě yǒu zuò yǐ de, yě yǒu zuò dèng de, yě yǒu chě zhāng dào chuáng lái zuò wù zǐ de, tuán tuán ér zuò. chī chū xìng tóu lái, zhè jiā lǎo xiǎo men gōng yīng bù dié. jiǎ qīng fū yòu dǎ zhe liè gǔ ér dào: duō ná xiē jiǔ chū lái, wǒ men yào chī dé kuài huó, gōng zǐ shì bù kuī rén de. zhè jiā zǐ jiāng yùn xià de dù máo chái, bú zhù de tàng lái, chī dé dōng dào xī wāi, chēng cháng zhǔ fù. yòu dào shì jī zhě yì wèi shí, kě zhě yì wèi yǐn. dà fán rén zài jī kě zhī zhōng, jué dé dōng xī hǎo chī. kuàng yòu zài xìng qù tóu shàng, jiù shì yáo zhuàn cū xiē, jī ròu féi xiē, jiǔ wèi báo xiē, yī zǒng bù lùn, zhǐ suàn zuò dì yī cì jiā yáo měi jiǔ le. gōng zǐ bù shèng zhī xǐ. mén kè duō bāng chèn dào: zhè yàng còu qù de dōng dào zhǔ rén, bù kě bù hòu bào tā de. gōng zǐ dào: zhè gè zì rán gāi de. biàn jiào jiǎ qīng fū gū tā yuē fèi le duō shǎo. qīng fū zài háng, duō shuō le xiē. gōng zǐ jiào yī bèi cháng tā sān bèi. guǎn shì de hé zhòng rén kè xià le yī bèi zì dé, zhǐ yǔ tā liǎng bèi. zhè jiā zǐ dào yǐ yǒu le duì hé lì qián, zěn bù huān xǐ?
野者們恭身在前引路,眾人扶從了公子,一擁到草屋中來。那屋中雖然窄狹,也倒潔淨。擺出椅桌來,揀一隻齊整些的古老椅子,公子坐了。其餘也有坐椅的,也有坐凳的,也有扯張稻床來做杌子的,團團而坐。吃出興頭來,這家老小們供應不迭。賈清夫又打着獵鼓兒道:「多拿些酒出來,我們要吃得快活,公子是不虧人的。」這家子將醞下的杜茅柴,不住的燙來,吃得東倒西歪,撐腸拄腹。又道是飢者易為食,渴者易為飲。大凡人在饑渴之中,覺得東西好吃。況又在興趣頭上,就是肴饌粗些,雞肉肥些,酒味薄些,一總不論,只算做第一次嘉肴美酒了。公子不勝之喜。門客多幫襯道:「這樣湊趣的東道主人,不可不厚報他的。」公子道:「這個自然該的。」便教賈清夫估他約費了多少。清夫在行,多說了些。公子教一倍償他三倍。管事的和眾人克下了一倍自得,只與他兩倍。這家子道已有了對合利錢,怎不歡喜?
dāng xià gōng zǐ shàng mǎ huí bù, lǎo de shǎo de, duō lái mǎ qián bài xiè, jiān sòng gōng zǐ. gōng zǐ yī fā kuài huó dào
當下公子上馬回步,老的少的,多來馬前拜謝,兼送公子。公子一發快活道
zhè jiā zǐ zhè děng yīn qín! zhào néng wǔ dào: bù dàn jìng xīn, qiě yǒu lǐ shù. gōng zǐ zài jiào hòu qí shǎng tā. guǎn shì de cè mǎ shàng qián shuō dào: shǎng tā duō shǎo? gōng zǐ jiào dǎ kāi yín bāo lái kàn, zhǐ yǒu jǐ liǎng líng suì yín zi, hé zhǐ qiān bǎi lái kuài? gōng zǐ dào: duō yǔ tā men bà! lùn shén me duō shǎo? yòng shǒu zhǐ yī tái, yín zi kuài kuài luò dì, zhǐ shèng dé yī gè kōng bāo. nèi xiē lǎo xiǎo men kàn jiàn yín zi luò dì, dà jiā lái qiǎng, yě gù bù dé zūn bēi zhǎng yòu, chě chě zhuāi zhuāi, kē kē zhuàng zhuàng. liū sā de, shí le dà kuài zi, yòu lái niān cuō chí hāng de, jiāng shí dào shǒu, yòu bèi yǎn kuài de xiān qǔ le qù. lǎo rén jiā zhàn dǒu dǒu de ná dé yī kuài, sǐ yě bù fàng, hái lèi le liǎng gè dì gǔn. gōng zǐ kàn cǐ guāng jǐng, yǔ zhòng kè mǎ shàng pāi shǒu dà xiào dào: tiān xià zhī lè, wú rú jīn rì yǐ! gōng zǐ cǐ fān suī fèi le xiē shǎng cì, què zào jǐn le pí wèi, zhè jiā zǐ péi le xiē xīn kǔ, luò de pián yí duō le. zhè gè xiāo xī chuán jiāng kāi qù, xiāng lǐ rén jiā, zhǐ tàn xī wú yuán, bù dé yù zhe gōng zǐ.
「這家子這等殷勤!」趙能武道:「不但敬心,且有禮數。」公子再教後騎賞他。管事的策馬上前說道:「賞他多少?」公子叫打開銀包來看,只有幾兩零碎銀子,何止千百來塊?公子道:「多與他們罷!論甚麼多少?」用手只一抬,銀子塊塊落地,只剩得一個空包。那些老小們看見銀子落地,大家來搶,也顧不得尊卑長幼,扯扯拽拽,磕磕撞撞。溜撒的,拾了大塊子,又來拈撮;遲夯的,將拾到手,又被眼快的先取了去。老人家戰抖抖的拿得一塊,死也不放,還累了兩個地滾。公子看此光景,與眾客馬上拍手大笑道:「天下之樂,無如今日矣!」公子此番雖費了些賞賜,卻噪盡了脾胃,這家子賠了些辛苦,落得便宜多了。這個消息傳將開去,鄉里人家,只嘆惜無緣,不得遇着公子。
zì cǐ yǐ hòu, gōng zǐ chū qù, jiù yǒu rén xiān lái tàn tīng mǎ shǒu suǒ xiàng, cūn luò zhōng wú bù zhěng dùn jiǔ shí, zhēng lái yíng hóu. zhēn shì gè: dōng chí, xī rén yǐ wèi bèi zhuàn nán liè, běi rén jiù qù jiè chú. shì yǒu yú liáng, mǎ duō shèng cǎo. yī hū bǎi nuò, gù pàn shēng huī. cǐ sòng bǐ yíng, zūn róng mò bìng. píng tā chū wài lián xún lè, bù bì xiān yíng gé sù zhuāng. gōng zǐ dào yī chù, yī chù rú cǐ. zhè xiē rén yě jié lì fèng chéng, gōng zǐ yě jiā jí bào dá. hái zì qiàn rán dào: shǎng láo qīng wēi, xiè tā men hòu qíng bù lái. zhòng mén kè yòu qí shēng lì zàn dào: cǐ bèi nǎi xiǎo rén, jīn dào yī chù, jí biàn gōng zhàng bèi jù, fèng chéng gōng zǐ, shèng yú jūn wáng. ruò fēi zhòng shǎng, hé yǐ shì quàn? gōng zǐ dào: shuō dé yǒu lǐ. měi měi shǎng le yòu shǎng, yǒu zēng wú jiǎn. yuán lái zhè quān tào duō shì yī bān mén kè chuàn tóng le bǎi xìng men, yòu shì jiǎ zhào èr rén xiān dìng le qù xiàng, yuē huì dé tíng dāng. gù suǒ dào zhī chù, wú bù rú yì. jí zhì dé lái shǎng cì, jǐn guǎn fēn qǔ, zhǐ shì cuān duō duō xiē le.
自此以後,公子出去,就有人先來探聽馬首所向,村落中無不整頓酒食,爭來迎侯。真是個:東馳,西人已為備饌;南獵,北人就去戒廚。士有餘糧,馬多剩草。一呼百諾,顧盼生輝。此送彼迎,尊榮莫並。憑他出外連旬樂,不必先營隔宿裝。公子到一處,一處如此。這些人也竭力奉承,公子也加急報答。還自歉然道:「賞勞輕微,謝他們厚情不來。」眾門客又齊聲力贊道:「此輩乃小人,今到一處,即便供帳備具,奉承公子,勝於君王。若非重賞,何以示勸?」公子道:「說得有理。」每每賞了又賞,有增無減。原來這圈套多是一班門客串同了百姓們,又是賈、趙二人先定了去向,約會得停當。故所到之處,無不如意。及至得來賞賜,儘管分取,只是攛掇多些了。
qīn juàn zhōng yǒu lǎo chéng de rén, jiào zuò zhāng sān wēng, jiàn gōng zǐ rì zhú rú cǐ fèi yòng, shén wèi xīn téng. tā céng jiàn guò dāng chū shàng shū gōng xíng shì lái de, ǒu rán yǔ gōng zǐ huì jiān, quàn fěng gōng zǐ dào: zhái shàng jiā yè fēng hòu, xiān shàng shū yě bù chún zhàng zuò guān dé lái de huàn tuó, duō bàn shì suàn jì zuò rén jiā lái de. lǎo hàn céng jīng yǎn jiàn xiān shàng shū zǎo qǐ yàn mián, suàn pán tiān píng wén shū bù jí, bù lí yú shǒu. bié rén shǎo tā fēn háo yě yào suàn jiāng chū lái, biàn miàn biàn kǒng, fèi chún fèi shé. lüè yǒu xiē xiǎo pián yí, jí biàn xǐ dòng yán sè. rú cǐ zhēng lái de jiā sī, fēi tóng róng yì. jīn láng jūn shí fēn kāng kǎi sā màn, yǔ xiān shàng shū kǔ zhēng zhī yì, dà bù xiāng tóng le. gōng zǐ miàn sè tōng hóng, wèi jí huí dá. jiǎ qīng fū zhào néng wǔ děng yī bān ér péng yǒu dà rǎng dào: zhè yàng qì liàng qiǎn lòu zhī yán, zěn me zài gōng zǐ miàn qián jiǎng! gōng zǐ shì hǎi nèi háo jié, qǐ bǎ qián cái fàng zài yǎn kǒng shàng? kuàng qiě rén jiā tiān zuò, bù zài rén wèi. qǐ bù wén lǐ tài bái yǒu yán tiān shēng wú cái zhōng yǒu yòng, huáng jīn sàn jǐn hái fù lái? xiān shàng shū zhè xiē zī zī wèi lì, zhèng shì chà chù. gōng zǐ bù xué jiù yàng, jǐn gǎi qián fēi, shì gōng zǐ chāo qún chū zhòng. yīng xióng bù jī zhī chù, qǐ tián shè wēng suǒ kě xiǎo zāi! gōng zǐ tīng dé zhè yī fān shuō huà, fāng cái jué dé yǒu xiē tǔ qì yáng méi, xīn lǐ fàng xià. zhāng sān wēng jiàn bú shì tóu, xiǎo dé yǒu zhè yī bān xiǎo rén, liào xiǎng hǎo yán bù rù, zài bù kāi kǒu le.
親眷中有老成的人,叫做張三翁,見公子日逐如此費用,甚為心疼。他曾見過當初尚書公行事來的,偶然與公子會間,勸諷公子道:「宅上家業豐厚,先尚書也不純仗做官得來的宦橐,多半是算計做人家來的。老漢曾經眼見先尚書早起晏眠,算盤天平、文書簿藉,不離於手。別人少他分毫也要算將出來,變面變孔,費唇費舌。略有些小便宜,即便喜動顏色。如此掙來的家私,非同容易。今郎君十分慷慨撒漫,與先尚書苦掙之意,大不相同了。」公子面色通紅,未及回答。賈清夫、趙能武等一班兒朋友大嚷道:「這樣氣量淺陋之言,怎麼在公子面前講!公子是海內豪傑,豈把錢財放在眼孔上?況且人家天做,不在人為。豈不聞李太白有言『天生吾才終有用,黃金散盡還復來』?先尚書這些孜孜為利,正是差處。公子不學舊樣,盡改前非,是公子超群出眾。英雄不羈之處,豈田舍翁所可曉哉!」公子聽得這一番說話,方才覺得有些吐氣揚眉,心裡放下。張三翁見不是頭,曉得有這一班小人,料想好言不入,再不開口了。
gōng zǐ bèi tā men rú cǐ wǔ nòng le shù nián, nòng dé náng zhōng kōng xū, kàn kàn shǒu lǐ bù néng jiē jì. suǒ yǒu cāng fáng zhōng zhuāng shě nèi jī xià mǐ liáng, huò shí suì yín shǐ yòng huò shí jí fā mǐ dài yín, huò shí xiān zài nà lǐ yí yín zi yòng le, qiū shōu hái mǐ. yě jiù dōng chě xī zhuāi, bù néng rú yì. gōng zǐ yào zào pí shí, yǒu xiē zhí zhǒu bù shuǎng lì. mén kè měi jiàn gōng zǐ shì yè bù céng dòng sǔn, xīn lǐ dào: zhè lǐ miàn jǐn yǒu dà xiǎng tóu. yǔ jiǎ zhào èr rén shāng yì dìng le, lái jiàn gōng zǐ xiàn cè dào: yǒu yī miào zhe, gōng zǐ zài bú yào chóu méi yín zi yòng le. gōng zǐ zhèng kǔ yín zi duǎn shǎo, yī wén cǐ yán, xīn rán qǐ wèn: yǒu hé miào jì? jiǎ zhào děng zhǐ shǒu huà jiǎo dào: gōng zǐ tián lián qiān mò, dì zhàn bàn zhōu, zú jī bú dào suǒ zài bù zhī duō shǎo. zhè xǔ duō tián dì, dà lüè duō shì yǒu shì zhī shí, xiǎo mín tóu xiàn, fù jiā kuì sòng, yuán bù jǐn yòng jià yín mǎi de. jiù yǒu xiē mǎi de, yě bù guò zhài lì pán suàn, shuí zhé jiāng lái. huò shì hù jué rén qióng, zhǐ shèng dé xiē qiāo tián jí dì, zhǐ de shōu zài hù nèi, suǒ zhí yuán bù duō de. suǒ yǐ ér jīn huāng wú de duō, kāi kěn de shǎo. cū lì méi yǒu, qián liáng yào jǐn. zhè xiē dōng xī liú zài hòu biān, yí lèi bù qiǎn de. gōng zǐ kàn lái, bù guò shì xiē tǔ ní xiǎo mín dé le, zì jiā yòng lì gēng zhǒng, cái fāng shì yǒu yòng de. gōng zǐ ruò bǎ zhè xiē zuò shǎng cì zhī fèi, bú shì tǔ ní jǐn dāng yín zi yòng le? yì qiě zì jiā shěng le qián liáng zhī lèi. gōng zǐ dào:
公子被他們如此舞弄了數年,弄得囊中空虛,看看手裡不能接濟。所有倉房中莊舍內積下米糧,或時祟銀使用;或時即發米代銀,或時先在那裡移銀子用了,秋收還米。也就東扯西拽,不能如意。公子要噪脾時,有些縶肘不爽利。門客每見公子世業不曾動損,心裡道:「這裡面盡有大想頭。」與賈、趙二人商議定了,來見公子獻策道:「有一妙着,公子再不要愁沒銀子用了。」公子正苦銀子短少,一聞此言,欣然起問:「有何妙計?」賈、趙等指手畫腳道:「公子田連阡陌,地占半州,足跡不到所在不知多少。這許多田地,大略多是有勢之時,小民投獻,富家饋送,原不盡用價銀買的。就有些買的,也不過債利盤算,誰折將來。或是戶絕人窮,止剩得些蹺田瘠地,只得收在戶內,所值原不多的。所以而今荒蕪的多,開墾的少。粗利沒有,錢糧要緊。這些東西留在後邊,貽累不淺的。公子看來,不過是些土泥;小民得了,自家用力耕種,才方是有用的。公子若把這些作賞賜之費,不是土泥盡當銀子用了?亦且自家省了錢糧之累。」公子道:
wǒ zuì kǔ de shì shí cháng lái yào wǒ wán shén me qián liáng, jī guā dé bù nài fán. jīn bǎ lái tuī jiāng qù, dāng dé yín zi yòng, zhè shì jí pián yí de shì le.
「我最苦的是時常來要我完甚麼錢糧,激聒得不耐煩。今把來推將去,當得銀子用,這是極便宜的事了。」
zì cǐ gōng zǐ měi yào yòng yín zi zhī chù, zhǐ xiě yī zhǐ mài qì, bǎ tián lái zhǔn qù. nà de tián de xīn lǐ bā bù dé, fǎn yào zhuāng gè qiāng ér shuō bù qíng yuàn, bù rú shòu xiē xiàn wù hǎo. mén kè měi gù yì zài sān jiě quàn, qiáng tā ná qù. gōng zǐ chóu chú bù ān, wéi kǒng tā bù shòu, zhí děng tā lǐng le wén qì fāng diào dé xià. suǒ yǒu liáng tián měi chǎn, yǒu fù hù yù de de, xiān lái tōng zhī liǎo jiǎ zhào èr rén, jiè dǎ liè wèi míng, yū dào dào bǐ jiā biān, jí yì jiǔ shí kuǎn dài, hái yǒu chū qī xiàn zi de huò yòu yǒu jiē le chāng jì yǎng zài jiā lǐ, jiǎ zuò le qī nǚ lái yǔ gōng zǐ diào qíng de. gōng zǐ biàn yǒu xiē xiǎo dé, zhǐ shì jiāng cuò jiù cuò, zì yǐ wèi dé yì. chī dé xìng lán jiāng xíng, jiù qǐng gōng zǐ xiě qì zuò shǎng. gōng zǐ xiě zì, bù shèn lì biàn. mén kè nèi yǒu shàn xiě de, biàn lái zhí bǐ. yī gè suàn jià qián, yī gè chá báo jí, xiě wán le zhǐ yào gōng zǐ yā zì. gōng zǐ yě bù zhī tián zài nà lǐ, hǎo de dǎi de, guì de jiàn de, jiàn shuō yā zì jí biàn yā le. yòu yǒu shí fǎn yǒu jǐ liǎng yín zi zhǎo jiāng chū lái yǔ gōng zǐ yòng, gōng zǐ què xiàng luò de de, fèn wài xǐ huān.
自此公子每要用銀子之處,只寫一紙賣契,把田來准去。那得田的心裡巴不得,反要妝個腔兒說不情願,不如受些現物好。門客每故意再三解勸,強他拿去。公子躊躇不安,惟恐他不受,直等他領了文契方掉得下。所有良田美產,有富戶欲得的,先來通知了賈、趙二人,借打獵為名,迂道到彼家邊,極意酒食款待,還有出妻獻子的;或又有接了娼妓養在家裡,假做了妻女來與公子調情的。公子便有些曉得,只是將錯就錯,自以為得意。吃得興闌將行,就請公子寫契作賞。公子寫字,不甚利便。門客內有善寫的,便來執筆。一個算價錢,一個查薄藉,寫完了只要公子押字。公子也不知田在那裡,好的歹的,貴的賤的,見說押字即便押了。又有時反有幾兩銀子找將出來與公子用,公子卻象落得的,分外喜歡。
rú cǐ duō cì, gōng zǐ lián yā zì yě bù nài fán le, duì jiǎ qīng fū dào: zhè xiē shí bú yào wǒ ná yín zi chū lái, zhǐ xiě zhāng zhǐ, pō jué biàn dāng. zhǐ shì dìng yào wǒ zhí bǐ yā zì, wǒ yǒu xiē juàn le. zhào néng wǔ dào: biàn shì wǒ men zhe qiāng bàng qiě liū sā, zhǐ zhè yī guǎn bǐ, zhòng dé kě yàn xiāng! jiǎ qīng fū dào: zhè gè bù dǎ jǐn, wǒ yǒu yī cè, dà jiā kě yǐ shěng lì. gōng zǐ dào: hé cè? jiǎ qīng fū dào: bǎ zhè xiē mǎi qì tào yǔ kān kè le bǎn, kōng le nián yuè, shuā yìn bǎi zhāng, fàng zài shēn biān. lín shí zhǐ yào tián xiě mǒu chù jí duō shǎo shù mù, zhù le nián yuè. lián gōng zǐ huā yā yě lìng kè yī gè, zhǐ yào yìn shǎng qù, qǐ bù xǐng lì? gōng zǐ dào: miào, miào. què yǒu yī jiàn, mài qì kè le yìn bǎn, zhè xiē xiǎo jiàn shí de bì rán xiào wǒ, wǒ nà yǒu qì lì zhú gè yǔ tā biàn? wǒ zuò yī shǒu kǒu hào, yě kè zài hòu miàn, děng bié rén kàn jiàn de, xiǎo dé wǒ xīn shì kāi kuò, bù bǐ tā men wěi suǒ de. jiǎ qīng fū dào: kǒu hào zěn me yàng de? gōng zǐ dào: wǒ niàn lái nǐ men xiě zhe:
如此多次,公子連押字也不耐煩了,對賈清夫道:「這些時不要我拿銀子出來,只寫張紙,頗覺便當。只是定要我執筆押字,我有些倦了。」趙能武道:「便是我們着槍棒且溜撒,只這一管筆,重得可厭相!」賈清夫道:「這個不打緊,我有一策,大家可以省力。」公子道:「何策?」賈清夫道:「把這些買契套語刊刻了板,空了年月,刷印百張,放在身邊。臨時只要填寫某處及多少數目,注了年月。連公子花押也另刻一個,只要印上去,豈不省力?」公子道:「妙,妙。卻有一件,賣契刻了印板,這些小見識的必然笑我,我那有氣力逐個與他辨?我做一首口號,也刻在後面,等別人看見的,曉得我心事開闊,不比他們猥瑣的。」賈清夫道:「口號怎麼樣的?」公子道:「我念來你們寫着:
qiān nián tián tǔ bā bǎi wēng, hé xū kǔ kǔ jiào cí xióng?
千年田土八百翁,何須苦苦較雌雄?
gǔ jīn fù guì zhī shuí zài, táng sòng shān hé zǒng shì shì!
古今富貴知誰在,唐宋山河總是室!
qù shí què shì lái shí yì, wú tā hái yǔ yǒu tā tóng.
去時卻似來時易,無他還與有他同。
ruò rén xiào wǒ wáng xiān yè, wǒ xiào tā rén zài mèng zhōng.
若人笑我亡先業,我笑他人在夢中。」
niàn bà, jiào yī gè mén kè xiě le, jiǎ qīng fū dào: gōng zǐ chū kǒu chéng zhāng, rú cǐ hé chóu bù fù guì! xiē xū tián yè, bù zú liàn yě. gōng zǐ ruò dào cǐ jiā zuò zài shàng miàn le, qù de yī zhāng, yǔ gōng zǐ yáng míng yī zhāng yǐ. gōng zǐ dà xǐ, yī yán kè le. měi rì yìn le shí lái zhāng, dài zài jiǎ zhào èr rén shēn biān. xíng dào yī chù, yù yào shǎng ēn, jí qǔ chū lái, tián zhù jǐ zì, yìn le huā yā, jí yǐ chéng qì le. gōng zǐ xiào dào: zhēn zhèng jiǎn biàn, cǐ hòu zài bù xiāo niē bǐ le. kuài huó, kuài huó! qí zhōng mén kè měi zì jiā yào de, zhǐ xū zì jiā xiě zhù, tōu yòng huā yā, yī fā bù nán. rú cǐ guò le jǐ shí, gōng zǐ zhǐ jiàn zhú rì fèi dé jǐ zhāng zhǐ, yī háo bù zài xīn shàng. qǐ zhī pí lǐ zǒu le ròu, tián chǎn jù yǐ dàng jǐn, gōng zǐ hái bù zhī jué! dàn jiàn gōng gěi bù lái, mǐ liáng bù jì, yìn bǎn wén qì diū kāi bù yòng, yào xiē shǐ fèi, bié wú lái chù. wèn wèn jiā rén hé bù mài xiē tián lái yòng dù? fāng zhī tián duō méi yǒu le.
念罷,叫一個門客寫了,賈清夫道:「公子出口成章,如此何愁不富貴!些須田業,不足戀也。公子若到此佳作在上面了,去得一張,與公子揚名一張矣。」公子大喜,依言刻了。每日印了十來張,帶在賈、趙二人身邊。行到一處,遇要賞恩,即取出來,填注幾字,印了花押,即已成契了。公子笑道:「真正簡便,此後再不消捏筆了。快活,快活!」其中門客每自家要的,只須自家寫注,偷用花押,一發不難。如此過了幾時,公子只見逐日費得幾張紙,一毫不在心上。豈知皮里走了肉,田產俱已盪盡,公子還不知覺!但見供給不來,米糧不繼,印板文契丟開不用,要些使費,別無來處。問問家人何不賣些田來用度?方知田多沒有了。
mén kè kàn jiàn gōng zǐ jiān nán le xiē, yòu jiān yǒu kào zhe gōng zǐ zuò chéng rén jiā guò dé rì zi de, jiàn jiàn sàn qù bù lái. wéi yǒu jiǎ zhào èr rén hōng dé jiā lǐ píng mǎn wèng mǎn, hái xiǎng dào shòu luò tuó shàng yǒu qiān jīn ròu, liàn zhe wèi qù. quàn tā bǎ dà fáng zi mài le, dé zhòng rén qián, yòu tì tā mǎi xiǎo fáng zi zhù, dé hòu shǒu qián. bān qù xīn jū bù xiàng yì, yòu yǔ tā suàn jì gǎi zào zhì mǎi mù shí luò tā de. zào dé xiàng yàng, shǒu zhōng yòu quē le. gōng zǐ zì sī bīn kè jì shǎo, yào zhè xǔ duō mǎ yě méi gàn, tuō zhe èr rén bǎ lái chū mài, bǐ yuán jià zhǐ hǎo shí fēn zhī yī èr. gōng zǐ wèn: wèi hé chà le xǔ duō? èr rén dào: qí le zhè xiē shí, zǒu dé lù duō le, jià qián zì jiǎn le. gōng zǐ yě bù jì lùn, jiàn zhe yín zi, qiě biàn jiē lái yīng yòng. qǐ chū hái liú zhe zì jǐ qí zuò liǎng sān pǐ hǎo de, hòu lái yīn wèi shǎng cì wú chù, suí cóng yòu shǎo, bǎ gè chū liè zhī xìng, dié qǐ zài sān shí sān céng gāo gé shàng le. yī zǒng yào mǎ méi gàn, qiě wèi yǎng fèi lì, jiǎ zhào èr rén yě shè fǎ mài le qù, jià qián bù duō, yòu bù jǐn dào gōng zǐ shǒu lǐ, gōu tā jǐ shí yòng? zhǐ de yòu shāng liáng mài nà xīn jū. wǎng zì zhuāng xiū xǔ duō, xìng jí yào mài, zhǐ mài dé yuán jià qián dào shǒu. xīn jū jì qù, zhǐ de lìn jū ér zhù. yī xiàng jiā zhōng láo cáo shí wù, méi chù cáng dié, bàn bǎ jià qián, làn jiàn sòng diào.
門客看見公子艱難了些,又兼有靠着公子做成人家過得日子的,漸漸散去不來。惟有賈、趙二人哄得家裡瓶滿瓮滿,還想道瘦駱駝尚有千斤肉,戀着未去。勸他把大房子賣了,得中人錢,又替他買小房子住,得後手錢。搬去新居不象意,又與他算計改造、置買木石落他的。造得像樣,手中又缺了。公子自思賓客既少,要這許多馬也沒幹,托着二人把來出賣,比原價只好十分之一二。公子問:「為何差了許多?」二人道:「騎了這些時,走得路多了,價錢自減了。」公子也不計論,見着銀子,且便接來應用。起初還留着自己騎坐兩三匹好的,後來因為賞賜無處,隨從又少,把個出獵之興,疊起在三十三層高閣上了。一總要馬沒幹,且餵養費力,賈、趙二人也設法賣了去,價錢不多,又不盡到公子手裡,勾他幾時用?只得又商量賣那新居。枉自裝修許多,性急要賣,只賣得原價錢到手。新居既去,只得賃居而住。一向家中牢曹什物,沒處藏疊,半把價錢,爛賤送掉。
dào de qiān zài lìn de fáng zi nèi shí, lián jiǎ zhào èr rén yě bù lái le, wéi yǒu qī zǐ shàng guān shì suí qǐ suí dào. dāng chū fēng huā xuě yuè zhī shí, suī yě céng quàn jiàn jǐ cì, rú shuǐ tóu shí, luò de fǎn mù. hòu lái xiǎo dé shuō zhe wú yòng, zhǐ de píng tā. shàng guān shì yě shì fù guì chū shēn, zhǐ huì chī dào kǒu chá fàn, bù xiǎo dé shén me jīng qiú, yě bù céng zuò xià yī xiē sī fáng, gōng zǐ yǒu shí, tā yě yǒu de yòng gōng zǐ méi shí, tā yě méi le. liǎng gè zhù zài lìn fáng zhōng, qiě yòng zhe mài fáng de yín zi dù rì. zǒu chū jiē shàng lái, yù jiàn jiù shí de mén kè, yī gè gè duō xīn xiān yī fú, pú cóng gēn suí. chū shí zhuàng jiàn gōng zǐ, hái lüè lüè xù hán wēn, yǐ hòu jiàn jiàn yǎn miàn ér guò zài guò jǐ shí, duì miàn yě bù lái lǐ zhe le. yī rì zǎo chén, zhuàng zhe le zhào néng wǔ. néng wǔ dào: gōng zǐ céng chī zǎo fàn wèi zēng? gōng zǐ dào: zhèng lái mǎi xiē diǎn xīn chī. zhào néng wǔ dào: gōng zǐ qiě wèi yào chī diǎn xīn, dào jiā lǐ lái zuò zuò, chī yī jiàn dōng xī qù. gōng zǐ suí le tā dào jiā lǐ. zhào néng wǔ dào: zuó yè dǎ dé yī zhī gǒu, wēi dé mí làn zài zhè lǐ, yǔ gōng zǐ tóng xiǎng. guǒ rán ná chū rè téng téng de gǒu ròu lái, yǔ gōng zǐ yī tóng láng xiǎng hǔ yàn, chī dé jǐn xìng. gōng zǐ huí lái, bǎo le yī rì, xīn lǐ dào: tā hái shì gè hǎo rén. méi xiē shēng yì, biàn qù xún tā. hòu lái yě cháng shí duǒ guò, bù shí fēn zhāo lǎn le. jiǎ qīng fū yù zhe gōng zǐ, yuán zì mǎn miàn duī xià xiào lái. jí zhì dào tā jiā lǐ zuò zhe, zhǐ shì pào xiē hǎo qīng chá lái qǐng tā píng pǐn xiē chá wèi, shuō xiē kōng tóu huà. zài bù rán, qiào zhe jiǎo ér bǎ guǎn xiāo chuī yī qǔ, zhǐ dāng shì tā de jìng yì. zài bù qù pò fèi bàn wén qián chāo duō shǎo nòng xiē dōng xī lái diǎn jī. gōng zǐ rěn è bù guò, zhǐ de bié qù, cǐ wài zài wú rén lǐ tā le.
到得遷在賃的房子內時,連賈、趙二人也不來了,惟有妻子上官氏隨起隨倒。當初風花雪月之時,雖也曾勸諫幾次,如水投石,落得反目。後來曉得說着無用,只得憑他。上官氏也是富貴出身,只會吃到口茶飯,不曉得甚麼經求,也不曾做下一些私房,公子有時,他也有得用;公子沒時,他也沒了。兩個住在賃房中,且用着賣房的銀子度日。走出街上來,遇見舊時的門客,一個個多新鮮衣服,僕從跟隨。初時撞見公子,還略略敘寒溫,已後漸漸掩面而過;再過幾時,對面也不來理着了。一日早晨,撞着了趙能武。能武道:「公子曾吃早飯未曾?」公子道:「正來買些點心吃。」趙能武道:「公子且未要吃點心,到家裡來坐坐,吃一件東西去。」公子隨了他到家裡。趙能武道:「昨夜打得一隻狗,煨得糜爛在這裡,與公子同享。」果然拿出熱騰騰的狗肉來,與公子一同狼饗虎咽,吃得盡興。公子回來,飽了一日,心裡道:「他還是個好人。」沒些生意,便去尋他。後來也常時躲過,不十分招攬了。賈清夫遇着公子,原自滿面堆下笑來。及至到他家裡坐着,只是泡些好清茶來請他評品些茶味,說些空頭話。再不然,翹着腳兒把管簫吹一曲,只當是他的敬意。再不去破費半文錢鈔多少弄些東西來點飢。公子忍餓不過,只得別去,此外再無人理他了。
gōng zǐ de zhàng rén shàng guān wēng shì gè dá zhě, chū jiàn gōng zǐ bài shí, hái lái zhǔ zhāng zhēng lùn. hòu lái kàn tā xíng jìng, xiǎo dé bù liǎo bú zhù, suǒ xìng bù lái guǎn tā. yì yào děng tā gān jìng le, chī jǐn qióng kǔ zī wèi, fāng yǒu huí zhuǎn niàn tóu de rì zi. suǒ yǐ fù shí yě bù lái quàn jiè, qióng shí yě bù lái zī zhù, zhǐ xiàng méi xiāng gān de yì bān. gōng zǐ shǒu lǐ qìng jǐn, yī shí bù fū, jiā zhōng bié wú kě mài, yī shēn zhī wài, zhǐ yǒu qí qī. méi zuò sī liang chù, chī suàn dào:
公子的丈人上官翁是個達者,初見公子敗時,還來主張爭論。後來看他行徑,曉得不了不住,索性不來管他。意要等他乾淨了,吃盡窮苦滋味,方有迴轉念頭的日子。所以富時也不來勸戒,窮時也不來資助,只象沒相干的一般。公子手裡磬盡,衣食不敷,家中別無可賣,一身之外,只有其妻。沒做思量處,痴算道:
ruò mài le tā qù, shěng le yī kǒu shí, yòu kě dé xiē yín liǎng yòng yòng. zhǐ shì pà zhàng rén, kāi bù dé zhè kǒu. què shì yǒu le zhè gè yì sī, wèi miǎn lù xiē guāng jǐng chū lái. shàng guān wēng zǎo yǐ shí pò qí qíng, xiǎng dào: shěng de tā zì jiā mán zuò chū chuàn lái, bù miǎn yòng gè jì jiào, hōng tā zài quān tào zhōng le, màn zuò dào lǐ. suì wǎn chū qián rì quàn tā hǎo huà de nà gè zhāng sān wēng lái, tuō tā zuò gè shuō kè. shāng liáng shuō huà wán le, jìng lái jiàn gōng zǐ. gōng zǐ yīn shì qián rì bù tīng qí yán, jīn huāng liáng guāng jǐng le, xiū cán mǎn miàn. zhāng sān wēng dào: láng jūn cái xiǎo dé lǎo hàn qián yán bú shì yū kuò me? gōng zǐ dào: huáng kuì, huáng kuì! zhāng sān wēng dào: jìn wén dé láng jūn dù rì jiān nán, yǒu jiāng lìng zhèng niáng zǐ gǎi shì zhī yì, guǒ fǒu rú hé? gōng zǐ mǎn miàn tōng hóng le dào: zì yòu fū qī zhī qíng, zěn hǎo qīng chū cǐ yán? zhǐ shì jué wú lái lù, liǎng kǒu fàn shí bù gěi, wéi kǒng yǎng tā bù huó, bù rú děng tā bié xún hǎo chù ān shēn. wǒ yòu shěng de duō yī kǒu shí, tā yòu yǒu zhuó luò le, miǎn de gēn zhe wǒ yī tóng rěn è. suǒ yǐ yǒu zhè yī diǎn niàn tóu, hái bù rěn chū kǒu. zhāng sān wēng dào: guǒ yǒu cǐ yì, zuò chéng lǎo hàn zuò gè méi rén hé rú? gōng zǐ dào: lǎo zhàng, yǒu shèn me hǎo rén jiā zài dù lǐ me? zhāng sān wēng dào: biàn shì yǒu gè rén jiào lǎo hàn dǎ tīng, gù rú cǐ shuō. gōng zǐ dào: jiù yǒu le rén jiā, yuè zhàng miàn qián zěn hǎo qǐ chǐ? zhāng sān wēng dào: hǎo jiào zú xià de zhī, lìng yuè zhèng wèi zú xià bài wán le rén jiā, lìng zhèng hòu biān rì zi nán guò, jǐn yǒu kěn gǎi jià zhī yì. zhǐ shì zài zú xià shēn biān qǐ shēn, shén bù yǎ xiàng. lìng yuè yù dài jiē zhe jiā qù, zài tā jiā mén lǐ zé pèi rén jiā. nà shí lǎo hàn biàn zuò gè méi rén, děng lìng zhèng jià le chū qù, jì jì lǐ jiāng cái lǐ sòng yǔ zú xià, fāng wèi yǐn xiù, bù shāng tǐ miàn. zú xià xīn lǐ hé rú? gōng zǐ dào: rú cǐ wěi qū zuì miào, shěng de yǎn zhēng zhēng de wǒ yǔ tā bù hǎo fēn bié. zhǐ shì jì yǒu le cǐ yì, yuè zhàng nà lǐ wǒ bù hǎo zài zǒu qù le. wǒ zài nà lǐ wèn xiāo xī? zhāng sān wēng dào zhǐ xiāo zài lǎo hàn jiā lǐ tǎo huí huà. yī guò qù le, jiù hǎo chéng shì tǐ, wǒ yě jiù lái huí fù nǐ de, bù bì guà niàn! gōng zǐ dào: rú cǐ zuò shì, lián fáng xià miàn qián, wǒ bù bì shuō pò, zhǐ děng yuè zhàng jiē tā guī jiā biàn liǎo. zhāng sān wēng dào: zhèng shì, zhèng shì. liǎng xià bié qù.
「若賣了他去,省了一口食,又可得些銀兩用用。」只是怕丈人,開不得這口。卻是有了這個意思,未免露些光景出來。上官翁早已識破其情,想道:「省得他自家蠻做出串來,不免用個計較,哄他在圈套中了,慢作道理。」遂挽出前日勸他好話的那個張三翁來,托他做個說客。商量說話完了,竟來見公子。公子因是前日不聽其言,今荒涼光景了,羞慚滿面。張三翁道:「郎君才曉得老漢前言不是迂闊麼?」公子道:「惶愧,惶愧!」張三翁道:「近聞得郎君度日艱難,有將令正娘子改適之意,果否如何?」公子滿面通紅了道:「自幼夫妻之情,怎好輕出此言?只是絕無來路,兩口飯食不給,惟恐養他不活,不如等他別尋好處安身。我又省得多一口食,他又有着落了,免得跟着我一同忍餓。所以有這一點念頭,還不忍出口。」張三翁道:「果有此意,作成老漢做個媒人何如?」公子道:「老丈,有甚麼好人家在肚裡麼?」張三翁道:「便是有個人叫老漢打聽,故如此說。」公子道:「就有了人家,岳丈面前怎好啟齒?」張三翁道:「好教足下得知,令岳正為足下敗完了人家,令正後邊日子難過,盡有肯改嫁之意。只是在足下身邊起身,甚不雅相。令岳欲待接着家去,在他家門裡擇配人家。那時老漢便做個媒人,等令正嫁了出去,寂寂里將財禮送與足下,方為隱秀,不傷體面。足下心裡何如?」公子道:「如此委曲最妙,省得眼睜睜的我與他不好分別。只是既有了此意,岳丈那裡我不好再走去了。我在那裡問消息?」張三翁道「只消在老漢家裡討回話。一過去了,就好成事體,我也就來回覆你的,不必掛念!」公子道:「如此做事,連房下面前,我不必說破,只等岳丈接他歸家便了。」張三翁道:「正是,正是。」兩下別去。
shàng guān wēng yī jìng dǎ fā rén lái jiē le nǚ ér huí jiā zhù le. guò le liǎng rì, zhāng sān wēng zǒu lái jiàn gōng zǐ dào shì yǐ chéng le. gōng zǐ dào: shì shèn me rén jiā? zhāng sān wēng dào: rén jiā háo fù, yě shì xìng yáo. gōng zǐ dào: jì shì fù jiā, pìn lǐ bì duō le. zhāng sān wēng dào: tā men dào shì zhōng nián zài jiào, bù kěn chū duō. shì lǎo hàn jí lì chēng zàn xián néng, fāng dé pìn jīn sì shí liǎng. nǐ kě shěng chī jiǎn yòng xiē, zài ruò qīng yì nòng diào le, bié wú lái chù le. gōng zǐ jiàn jiù yǒu le yín zi, dà xǐ guò wàng, kǒu kǒu chēng xiè. zhāng sān wēng dào: suī rán dé le zhè jǐ liǎng yín zi, yī rù háo mén, zhōng shēn bù dé xiāng jiàn le, wèi hé rú cǐ kuài huó? gōng zǐ dào: pì rú liǎng gè yī qí è sǐ le, ér jīn tā jì luò le hǎo chù, wǒ yòu dé le yín zi, yǒu shèn bù kuài huó chù? yuán lái zhè yín zi jiù shì shàng guān wēng de, yīn kǒng tā bǎ nǚ ér dāng zhēn mài le, gù zhuāng chéng zhè gè quān tào, jiē le nǚ ér jiā qù, bǎ zhè xiē yín zi àn àn zhù tā yòng dù, shì kàn tā guāng jǐng.
上官翁一徑打發人來接了女兒回家住了。過了兩日,張三翁走來見公子道「事已成了。」公子道:「是甚麼人家?」張三翁道:「人家豪富,也是姓姚。」公子道:「既是富家,聘禮必多了。」張三翁道:「他們道是中年再醮,不肯出多。是老漢極力稱讚賢能,方得聘金四十兩。你可省吃儉用些,再若輕易弄掉了,別無來處了。」公子見就有了銀子,大喜過望,口口稱謝。張三翁道:「雖然得了這幾兩銀子,一入豪門,終身不得相見了,為何如此快活?」公子道:「譬如兩個一齊餓死了,而今他既落了好處,我又得了銀子,有甚不快活處?」元來這銀子就是上官翁的,因恐他把女兒當真賣了,故裝成這個圈套,接了女兒家去,把這些銀子暗暗助他用度,試看他光景。
gōng zǐ yín zi jiē dào shǒu, shǒu duàn kuò guàn le de, nà lǐ gōu tā de yòng? kuàng qiě yī xiàng chù liǎo bù zú zhī xiāng, wèi miǎn fáng qián chái mǐ qián zhī lèi, guà qiàn xiē zài shēn shàng, ná lái yī chū mó hē sà, méi duō jǐ shí, shǒu lǐ yòu kōng. zuǒ gù yòu pàn, bié wú kě mài, dān dān shèng dé yī gè shēn zi. sī liang suǒ xìng mài yǔ rén le, jì dé shēn qián, yòu kě yǎng yī. què shì yī xiàng shì gè gōng zǐ, nà gè lái dōu tā? yòu jiān mù xià yǐ zuò le dān shēn guāng gùn, zhǒng huǒ yòu zhǎng, zhǔ mén yòu duǎn, shuí lái yào zhè gè fèi wù? gōng zǐ bù chuǎi, gè chù yāng rén xún tóu lù. shàng guān wēng zhī dào le, yòu ná jǐ liǎng yín zi, lìng wǎn chū yī gè lái, yào le wén qì, jiào zhuāng kè shōu tā zài zhuāng shàng yòng. zhuāng kè jiù jiǎ zuò le jiā zhǔ, yǔ tā yuē dào: nǐ běn fù guì chū shēn, gù cǐ jià qián duō le. jì yǐ tóu kào, jiù yào suí wǒ shǐ yòng, jìn chí kǔ chǔ, bù dé wéi màn! shuō guò fāng shōu liú nǐ. gōng zǐ sī liang dào: wǒ dāng chū fù shèng shí, jiā rén jǐ shí fáng, duō shì chī le zhe le xián dàng de, yǒu shèn kǔ chǔ chù? yī lì yīng chéng dào: zhè gè bù nán, jì yǐ kào shēn, dàn píng shǐ huàn le. gōng zǐ chū shí kàn jiàn yù fàn chī fàn, yù zhōu chī zhōu, bù xiāo zì jǐ jīng yíng, pō wèi dé jì. shuí zhī gé dé yī rì, zhuāng kè jiù xiàn tā gōng kè qǐ lái: zǎo chén yào dǎ chái, rì lǐ yào táo shuǐ, wǎn yào chōng gǔ bǒ mǐ, láo jīn kǔ gǔ, méi yī kè dé ān xián. lüè lüè tuī gù xiè duò, jiù ná zhe dà gùn zi xià tā. gōng zǐ shòu bù dé nà kǔ, bù gōu shí rì, bá dì táo qù. zhuāng kè shòu le shàng guān wēng fēn fù, bù qù zhuī dì, zhǐ kàn tā zěn shēng zhuó luò.
公子銀子接到手,手段闊慣了的,那裡勾他的用?況且一向處了不足之鄉,未免房錢柴米錢之類,掛欠些在身上,拿來一出摩訶薩,沒多幾時,手裡又空。左顧右盼,別無可賣,單單剩得一個身子。思量索性賣與人了,既得身錢,又可養一。卻是一向是個公子,那個來兜他?又兼目下已做了單身光棍,種火又長,拄門又短,誰來要這個廢物?公子不揣,各處央人尋頭路。上官翁知道了,又拿幾兩銀子,另挽出一個來,要了文契,叫莊客收他在莊上用。莊客就假做了家主,與他約道:「你本富貴出身,故此價錢多了。既已投靠,就要隨我使用,禁持苦楚,不得違慢!說過方收留你。」公子思量道:「我當初富盛時,家人幾十房,多是吃了着了閒蕩的,有甚苦楚處?」一力應承道:「這個不難,既已靠身,但憑使喚了。」公子初時看見遇飯吃飯,遇粥吃粥,不消自己經營,頗謂得計。誰知隔得一日,莊客就限他功課起來:早晨要打柴,日裡要桃水,晚要舂穀簸米,勞筋苦骨,沒一刻得安閒。略略推故懈惰,就拿着大棍子嚇他。公子受不得那苦,不勾十日,魃地逃去。莊客受了上官翁分付,不去追地,只看他怎生着落。
gōng zǐ táo qù liǎng rì, dōng bù zháo biān, xī bù zháo jì, dù lǐ yòu è bù guò. kàn jiàn qǐ ér měi tǎo fàn, tǎo dé lái, dào yǒu de chī, zhǐ de yě pí zhe liǎn qù tǎo xiē chōng jī. tǎo le liǎng rì, āi qù qǐ ér duì lǐ zuò le yī bàn le. zì jiā xiǎng zhe dāng nián de shì, hái yǒu xiē qì ào xīn gāo, zhǐ de zuò yī zhǎng gē, dāng zuò shì lián huā luò mǎn shì chàng zhe qǐ shí. gē yuē:
公子逃去兩日,東不着邊,西不着際,肚裡又餓不過。看見乞兒每討飯,討得來,到有得吃,只得也皮着臉去討些充飢。討了兩日,挨去乞兒隊裡做了一伴了。自家想着當年的事,還有些氣傲心高,只得作一長歌,當做似《蓮花落》滿市唱着乞食。歌曰:
rén dào guāng yīn jí shì suō, wǒ shuō guāng yīn liǎng yàng guò. xī rì fán huá rén xiàn wǒ, yī nián yí dù yì cuō tuó. kě lián jīn rì wǒ wú qián, yī shí yī kè rú zhǎng nián. wǒ yě céng qīng qiú féi mǎ zài gāo xuān, zhǐ huī wàn zhòng qū shān qián. yī shēng wéi hé chī mèi jīng, bǎi xìng yāo yíng rú shén míng. jīn rì huáng jīn sàn jǐn shuí fù jīn, péng yǒu lí qún liè gǒu pēng. zhòu wú shàn zhōu yè wú mián, luò de jiē tóu chàng lī lián. yī shēng liǎng jié shuí néng kān, bù yuàn yé niáng bù yuàn tiān. zǎo zhī dào cǐ zāo kǎn kě, huǐ jiào dāng rì jié yāo mó. ér jīn wú jì kě nài hé, yīn qín quàn rén xiū shì wǒ!
人道光陰疾似梭,我說光陰兩樣過。昔日繁華人羨我,一年一度易蹉跎。可憐今日我無錢,一時一刻如長年。我也曾輕裘肥馬載高軒,指麾萬眾驅山前。一聲圍合魑魅驚,百姓邀迎如神明。今日黃金散盡誰復矜,朋友離群獵狗烹。晝無擅粥夜無眠,落得街頭唱哩蓮。一生兩截誰能堪,不怨爺娘不怨天。早知到此遭坎坷,悔教當日結妖魔。而今無計可耐何,殷勤勸人休似我!」
shàng guān wēng xiǎo dé gōng zǐ zài jiē shàng qǐ huà le, jiào rén mì dì fēn fù le yī bān qǐ ér gù yì yào líng rǔ tā, bù yǔ tā yí lù qǐ shí. jí zhì zì jiā tǎo dé xiē xū lái, yòu lái qiǎng duó tā de, méi dé tā chī bǎo. lüè lüè bù shùn yì, biàn xià tā dào: nǐ wú lǐ, jiù chě nǐ qù gào sù jiā zhǔ. gōng zǐ jiù huāng de shǒu jiǎo wú cuò, dōng duǒ xī bì, yòu méi gè zhe shēn zhī chù. zhēn gè shì dòng něi yōu chóu, wú jiàn bù cháng dé dào le. shàng guān wēng dào: nài hé dé tā yě gòu le. nǎi xiān bǎ yī suǒ dà zhuāng yuàn yǔ nǚ ér zhù xià le, zài hòu mén zhī páng shōu shí yī jiān xiǎo fáng, bèi wō shí wù lüè lüè bèi xiē zài lǐ biān.
上官翁曉得公子在街上乞化了,教人密地吩咐了一班乞兒故意要凌辱他,不與他一路乞食。及至自家討得些須來,又來搶奪他的,沒得他吃飽。略略不順意,便嚇他道:「你無理,就扯你去告訴家主。」公子就慌得手腳無措,東躲西避,又沒個着身之處。真箇是凍餒憂愁,無件不嘗得到了。上官翁道:「奈何得他也夠了。」乃先把一所大莊院與女兒住下了,在後門之旁收拾一間小房,被窩什物略略備些在裡邊。
yòu jiào zhāng sān wēng lái xún zhe gōng zǐ, duì tā dào: lǎo hàn zuò méi bù jiǔ, zěn zhī nǐ jiù liú luò cǐ zhōng le! gōng zǐ dào: cǐ zhōng le, kě lián zhòng rén hái bù róng wǒ! zhāng sān wēng dào: nǐ běn dà jiā, wèi hé fǎn bèi qǐ ér qī wǔ? wǒ xiǎo dé nǐ bú shì pà qǐ ér, zhǐ shì pà jiàn nǐ jiā zhǔ. nǐ zhǔ xìng bù yù zhe, ruò shì yù zhe, sòng nǐ dào láo yù zhōng zhuī qǐ shēn qián lái, nǐ zài wú chū tóu rì zi le. gōng zǐ dào: jīn zǒu shēn wú lù, zhǐ de tīng tiān mìng, zǎo wǎn shì sǐ, bù dé jiàn nǐ le. qián rì nǐ zuò méi, jià le wǒ qī zǐ chū qù, jīn bù zhī hǎo guò rì zi fǒu. shuō bà dà kū. zhāng sān wēng dào: wǒ zhèng yǒu yī jù huà yào duì nǐ shuō, nǐ qī zǐ jīn wèi háo mén zhǔ mǔ, mén tíng guì shèng, yǔ nǐ dāng chū yě chà bù duō. jīn tuō wǒ xún yī gè guǎn hòu mén de, wǒ ruò jiàn le nǐ qù, nǐ zhǐ guǎn chén hūn qǐ bì, zài wú bié shì. yòu bù xiāo zì tí, xiǎng zhe ān lè chá fàn, zhè kě hǎo me? gōng zǐ bài dào ruò dé rú cǐ, shì chóng shēng fù mǔ le. zhāng sān wēng dào: zhǐ yǒu yī jiàn, tā yuán xiān shì nǐ qī zǐ, jīn rì shì nǐ zhǔ mǔ, bì rán xiū tí jiù shì. nǐ qiè bù kě wàng yán fàng sì, lù le fēng shēng, jiù ān shēn bù láo le. gōng zǐ dào: cǐ yī shí, bǐ yī shí. tā rú jīn zài tiān shàng, wǒ dé shōu shí mén xià, miǎn sǐ gōu hè, biàn wèi wàn xìng le, hái gǎn wàng yán shén me? zhāng sān wēng dào: jì rú cǐ, nǐ suí wǒ lái, wǒ bāng chèn nǐ chéng shì biàn liǎo.
又叫張三翁來尋着公子,對他道:「老漢做媒不久,怎知你就流落此中了!」公子道:「此中了,可憐眾人還不容我!」張三翁道:「你本大家,為何反被乞兒欺侮?我曉得你不是怕乞兒,只是怕見你家主。你主幸不遇着,若是遇着,送你到牢獄中追起身錢來,你再無出頭日子了。」公子道:「今走身無路,只得聽天命,早晚是死,不得見你了。前日你做媒,嫁了我妻子出去,今不知好過日子否。」說罷大哭。張三翁道:「我正有一句話要對你說,你妻子今為豪門主母,門庭貴盛,與你當初也差不多。今托我尋一個管後門的,我若薦了你去,你只管晨昏啟閉,再無別事。又不消自提,享着安樂茶飯,這可好麼?」公子拜道「若得如此,是重生父母了。」張三翁道:「只有一件,他原先是你妻子,今日是你主母,必然羞提舊事。你切不可妄言放肆,露了風聲,就安身不牢了。」公子道:「此一時,彼一時。他如今在天上,我得收拾門下,免死溝壑,便為萬幸了,還敢妄言甚麼?」張三翁道:「既如此,你隨我來,我幫襯你成事便了。」
gōng zǐ guǒ rán suí le zhāng sān wēng qù, zhàn zài mén wài, děng hòu huí yīn. zhāng sān wēng qù le hǎo yī huì, lái duì tā dào: hǎo le, hǎo le. shì yǐ chéng le, nǐ suí wǒ jìn lái. suì yǐn gōng zǐ dào hòu mén zhè jiān fáng lǐ lái, dàn jiàn chuáng zhàng jiē xīn, qì jù cū bèi. xiāo xiāo yī shì, qiáng rú ān sì fén táng jì jì shù chuán, bù jiàn lù shuāng fēng yǔ. suī dān shēn zhī rù wò, shěn kè xī zhī yì ān. gōng zǐ yī xiàng cǎo qī lù sù shòu kǔ duō le, jiàn le zhè yī jiān qīng jìng fáng shì, qì fú zhěng jié, chī jīng wèn dào: zhè shì nà gè zhù de? zhāng sān wēng dào: cǐ jí kān shǒu hòu mén zhī fáng, yǔ nǐ zhù de le. gōng zǐ xǐ zhī bù shèng, rú rù xiān jìng. zhāng sān wēng dào: nǐ zhǔ mǔ jiā fù, gù dài pú yì duō qí zhěng. tā zhe nǐ guǎn hòu mén, nǐ zhǐ zuò zài zhè jiān fáng lǐ, chī zì zài fàn gōu le. píng tā zhǔ rén zài qián miàn chū rù, zhǔ mǔ zài lǐ tóu xíng zhǐ, nǐ yī qiè bù kě kuī tàn, tā bì dìng xiū jiàn nǐ! yòu wàn bù kě zǒu chū mén yī bù, tǎng yù zhe nǐ jiù jiā zhǔ, nǐ jiù zhù zài cǐ bù wěn le. zài sān dīng zhǔ ér qù. gōng zǐ chī guò kǔ de, jǐn shǒu qí yán. xīn zhōng yī lái pà zhè fàn wǎn nòng tuō le, èr lái pà lòu chū zōng jī, zhuàng zhe jiù zhǔ rén de shì fēi chū lái, dāi dāi zuò shǒu mén fáng, bù gǎn chū wài. guò le liǎng gè yuè yú, zhǐ shì rú cǐ.
公子果然隨了張三翁去,站在門外,等候回音。張三翁去了好一會,來對他道:「好了,好了。事已成了,你隨我進來。」遂引公子到後門這間房裡來,但見床帳皆新,器具粗備。蕭蕭一室,強如庵寺墳堂;寂寂數椽,不見露霜風雨。雖單身之入臥,審客膝之易安。公子一向草棲露宿受苦多了,見了這一間清淨房室,器服整潔,吃驚問道:「這是那個住的?」張三翁道:「此即看守後門之房,與你住的了。」公子喜之不勝,如入仙境。張三翁道:「你主母家富,故待僕役多齊整。他着你管後門,你只坐在這間房裡,吃自在飯勾了。憑他主人在前面出入,主母在裡頭行止,你一切不可窺探,他必定羞見你!又萬不可走出門一步,倘遇着你舊家主,你就住在此不穩了。」再三叮囑而去。公子吃過苦的,謹守其言。心中一來怕這飯碗弄脫了,二來怕露出蹤跡,撞着舊主人的是非出來,呆呆坐守門房,不敢出外。過了兩個月余,只是如此。
shàng guān wēng xiǎo dé tā yě xìng yǐ shōu le, hū yī rì jiào yī gè rén ná yī fēng yín zi yǔ tā, shuō dào: zhǔ mǔ shēng rì, zhòng rén duō yǒu shǎng, shuō nǐ guǎn mén méi shì, shǎng nǐ yī qián yín zi mǎi jiǔ chī. gōng zǐ jiē le, xiǎng yī xiǎng zhè rì zhèng shì qián biān qī zǐ de shēng chén, sī liang zài jiā fù shèng zhī shí, duō shǎo mén kè lái zuò hè, chī jiǔ xìng tóu, jīn què zài bié rén jiā le, bù jué qī rán lèi xià. cáng zhe zhè bāo yín zi, bù shě dé qīng yòng. gé jǐ rì, yòu yǒu gè rén zǒu chū lái dào: zhǔ mǔ huàn nǐ hòu táng shuō huà. gōng zǐ chī le yī jīng, dào: zhāng sān wēng qián rì shuō tā xiū jiàn wǒ miàn, jiào wǒ bú yào lù xíng, zěn me rú jīn huàn wǒ shuō huà qǐ lái? wǒ zěn shēng qù xiāng jiàn dé? yòu bù hǎo tuī gù, zhǐ de suí zhe lái rén yī bù bù zǒu jìn zhōng táng. zhǐ jiàn shàng guān shì zuò zài lǐ miàn, yǎn rán shì zhǔ mǔ zūn yán, gōng zǐ bù gǎn tái tóu. shàng guān shì dào: dàn jiàn shuō guǎn mén de xìng yáo, bù xiǎo dé jiù shì nǐ. nǐ shì fù gōng zǐ, zěn zài cǐ yǔ rén shǒu mén? shuō dé gōng zǐ xiū cán mǎn miàn, zuò shēng bù dé. shàng guān shì dào: niàn nǐ kàn mén qín jǐn, shǎng nǐ yī fēng yín zi mǎi yī fú chuān qù. yā huán dì chū lái, gōng zǐ chēng xiè shòu le. shàng guān shì fēn fù, yuán jiào lǐng le mén fáng zhōng lái. gōng zǐ dào le fáng zhōng, chāi kāi fēng tǒng yī kàn, nǎi shì wǔ qián zú wén, xīn zhōng xǐ huān, bǎ lái yǔ qián cì shēng rì lǐ shǎng de yī qián, jǐng zuò yī chù bāo hǎo, cáng zài shēn biān. jiù yǒu yī bān jiā rén lái yǔ tā qìng sōng, hōng tā ná chū xiē lái mǎi jiǔ chī. gōng zǐ bù kěn. zhòng rén yòu shuō: bù hǎo dú nán wèi tā yī gè, wǒ men dà jiā còu xiē, dǎ gè píng huǒ, gōng zǐ niē zhe yín zǐ dào: qián cái shì nán dé de, wǒ cáng zhe hòu lái yǒu yòng chù. zhè yàng xián hǎo hàn zài bù zuò le. zhòng rén qiáng tā bù dé, zhǐ de sàn le. yī rì huáng hūn shí hòu, yī gè yā huán zǒu lái shuō dào, zhǔ mǔ jiào tā jìn fáng zhōng lái, wèn jiù shí shuō huà. gōng zǐ bù kěn, dào: yè wǎn jiān bù shuō huà shí jié. wǒ zài cǐ zhù dé ān wěn, wàn yī yǒu xiē fēng chuī cǎo dòng, bú yào wǒ guǎn mén qǐ lái, gǎn chū qù, jiù shì gè sǐ. wǒ zhǐ shì shǒu zhe zhè dǒu shì bà le. nǐ yǔ wǒ huí fù zhǔ mǔ yī shēng, jué bù gǎn hú luàn jìn lái de.
上官翁曉得他野性已收了,忽一日叫一個人拿一封銀子與他,說道:「主母生日,眾人多有賞,說你管門沒事,賞你一錢銀子買酒吃。」公子接了,想一想這日正是前邊妻子的生辰,思量在家富盛之時,多少門客來作賀,吃酒興頭,今卻在別人家了,不覺悽然淚下。藏着這包銀子,不捨得輕用。隔幾日,又有個人走出來道:「主母喚你後堂說話。」公子吃了一驚,道:「張三翁前日說他羞見我面,叫我不要露形,怎麼如今喚我說話起來?我怎生去相見得?」又不好推故,只得隨着來人一步步走進中堂。只見上官氏坐在裡面,儼然是主母尊嚴,公子不敢抬頭。上官氏道:「但見說管門的姓姚,不曉得就是你。你是富公子,怎在此與人守門?」說得公子羞慚滿面,做聲不得。上官氏道:「念你看門勤謹,賞你一封銀子買衣服穿去。」丫鬟遞出來,公子稱謝受了。上官氏分付,原叫領了門房中來。公子到了房中,拆開封筒一看,乃是五錢足紋,心中喜歡,把來與前次生日裡賞的一錢,井做一處包好,藏在身邊。就有一班家人來與他慶松,哄他拿出些來買酒吃。公子不肯。眾人又說:「不好獨難為他一個,我們大家湊些,打個平火,」公子捏着銀子道:「錢財是難得的,我藏着後來有用處。這樣閒好漢再不做了。」眾人強他不得,只得散了。一日黃昏時候,一個丫鬟走來說道,主母叫他進房中來,問舊時說話。公子不肯,道:「夜晚間不說話時節。我在此住得安穩,萬一有些風吹草動,不要我管門起來,趕出去,就是個死。我只是守着這斗室罷了。你與我回復主母一聲,決不敢胡亂進來的。」
shàng guān wēng zhú shí jiào rén dǎ tīng, jiàn le zhè xiē guāng jǐng, xiǎo dé tā yǐ zhī kǔ là le. suì yòu qù wǎn nà zhāng sān wēng lái kàn gōng zǐ. gōng zǐ jiàn le, shēn xiè tā jiàn jǔ zhī dé. zhāng sān wēng dào: cǐ jiān hǎo guò rì zi fǒu? gōng zǐ dào: cǐ jiān wú yōu yī shí, wǒ kě yǐ lǎo sǐ zài shì nèi le, jiē lǎo zhàng zhī ēn yě. ruò fēi lǎo zhàng, wú cǐ shí bù zhī xìng mìng zài nà lǐ! zhǐ yǒu yī jiàn, chī le bái fàn, xián guò rì zi, jué dé kě xī. wú jīn jī zǎn jǐ qián yín zi zài shēn biān, bù shě de yòng. lǎo zhàng shì hǎo rén, zěn shēng jiào dǎo wǒ yī gè shēng lì xī de fāng fǎ ér, huò zuò xiē běn děng shǒu yè, yě bù wǎng le. zhāng sān wēng xiào dào: nǐ jǐ shí yě huì dé xī guāng yīn xī cái wù qǐ lái le? gōng zǐ yě xiào dào: bú shì yī shí xué dé de, ér jīn xiǎo de yě chí le. zhāng sān wēng dào: wǒ cǐ lái, dān wèi nǐ yǒu yī qīn juàn yào lái huì nǐ, gù zhe wǒ xiān lái tōng zhī. gōng zǐ dào: wǒ dào cǐ dì wèi, qīn juàn wú yī rén lǐ wǒ le, nà gè hái lái yào huì wǒ? zhāng sān wēng dào: yǒu yī gè zài cǐ, nǐ suí wǒ lái.
上官翁逐時叫人打聽,見了這些光景,曉得他已知苦辣了。遂又去挽那張三翁來看公子。公子見了,深謝他薦舉之德。張三翁道:「此間好過日子否?」公子道:「此間無憂衣食,我可以老死在室內了,皆老丈之恩也。若非老丈,吾此時不知性命在那裡!只有一件,吃了白飯,閒過日子,覺得可惜。吾今積趲幾錢銀子在身邊,不捨得用。老丈是好人,怎生教導我一個生利息的方法兒,或做些本等手業,也不枉了。」張三翁笑道:「你幾時也會得惜光陰惜財物起來了?」公子也笑道:「不是一時學得的,而今曉得也遲了。」張三翁道:「我此來,單為你有一親眷要來會你,故着我先來通知。」公子道:「我到此地位,親眷無一人理我了,那個還來要會我?」張三翁道:「有一個在此,你隨我來。」
zhāng sān wēng yǐn le tā zǒu rù zhōng táng, zhǐ jiàn yī gè rén zài lǐ miàn, wēi guān dà xiù, gāo shì kuò bù, duó jiāng chū lái. gōng zǐ wàng qù yī kàn, jiàn shì qián rì de zhàng rén shàng guān wēng. gōng zǐ jiào shēng ā yě! shī sè ér zǒu. zhāng sān wēng gǎn shàng yī bǎ lā zhù dào: shì nǐ de lìng yuè, wèi hé jiàn le jiù zǒu? gōng zǐ dào: yǒu shèn miàn kǒng jiàn tā? zhāng sān wēng dào: zì jiā zhàng rén, yǒu shèn me jiàn bù dé? gōng zǐ dào: qī zǐ duō mài le, ér jīn hái shì wǒ de zhàng rén? zhāng sān wēng dào: tā jiàn nǐ yǒu xiē wù shí le, yuán yào bǎ nǚ ér zhāo nǐ. gōng zǐ dào
張三翁引了他走入中堂,只見一個人在裡面,巍冠大袖,高視闊步,踱將出來。公子望去一看,見是前日的丈人上官翁。公子叫聲「阿也!」失色而走。張三翁趕上一把拉住道:「是你的令岳,為何見了就走?」公子道:「有甚面孔見他?」張三翁道:「自家丈人,有甚麼見不得?」公子道:「妻子多賣了,而今還是我的丈人?」張三翁道:「他見你有些務實了,原要把女兒招你。」公子道
nǚ ér yǐ shì cǐ jiā de zhǔ mǔ, hái yǒu nǚ ér zài nà lǐ? zhāng sān wēng dào: dāng chū shì lǎo hàn zuò méi mài qù, ér jīn yuán shì lǎo hàn zuò méi hái nǐ. gōng zǐ dào: zěn me hái dé? zhāng sān wēng dào: chī dāi zi! dà rén jiā de nǚ ér, qǐ kěn zài jià rén? qián rì kǒng pà nǐ dāng zhēn hú xíng qǐ lái, lìng yuè jiào rén jiē le jiā qù, zhǐ shuō jià le. jīn zhù de yuán shì nǐ lìng yuè jiā de fáng zi, yòu kǒng pà nǐ dòng è sǐ zài wài biān le, gù zhe lǎo hàn shè fǎ le nǐ jiā lái, shōu shí zài mén fáng lǐ. jīn jiàn nǐ xīn xìng zhuǎn tóu, suǒ yǐ tì nǐ shuō míng, yuán děng nǐ fū qī wán jù, zhè duō shì lìng yuè zào jiù nǐ chéng qì de hǎo yì sī. gōng zǐ dào: guài dào zhù zài cǐ duō shí, zhǐ jiàn shuō zhǔ mǔ, cóng bù jiàn shén me zhǔ rén chū rù. wǒ shǒu zhe lǎo shí, bù gǎn kuī tàn yī xiē, qǐ zhī rú cǐ jiù lǐ? yuán lái yuè zhàng nèn bān fèi xīn! zhāng sān wēng dào: hái bù shàng qián bài jiàn tā qù! yī shǒu chě zhe gōng zǐ zǒu jiāng jìn lái. shàng guān wēng yě còu jiāng shàng lái, zhuàng zhe dào: nǐ ér jīn jì dé kǔ chǔ, xǐng wù qián fēi le me? gōng zǐ wú yán kě dá, dà kū ér bài. shàng guān wēng dào: nǐ tòng gǎi qián fēi, wǒ bǎ zhè suǒ fáng zi yǔ nǐ fū qī liǎng gè zhù xià, zài bō yī bǎi mǔ tián yǔ nǐ guǎn yùn, zuò qǐ rén jiā lái. ruò shì bǎo nuǎn zhī hòu, jiù xìng fù fā, wǒ jí shí zhú nǐ chū qù, lián qī zǐ yě bù xǔ jiàn miàn le. gōng zǐ kū dào: jīng le ruò gān kǔ chǔ guò lái, jīn shòu le yuè zhàng shēn ēn, ruò zài bù xiǎo dé shěng gǎi, zhēn zhū gǒu bù zhí le! shàng guān wēng lǐng tā jìn qù yǔ nǚ ér xiāng jiàn, fū qī bào tóu ér kū. shuō le yī huì, chū lái xiè le zhāng sān wēng. zhāng sān wēng lín qù, gōng zǐ dào: zhǐ yǒu yī jiàn bù gān jìng de shì, tǎng huò jiù zhǔ rén xún lái, zěn me hǎo? zhāng sān wēng dào: nà lǐ shén me jiù zhǔ rén? duō shì nǐ lìng yuè niē nòng chū lái de. nǐ zhǐ yāo hǎo zuò rén jiā, zài bù bì bié lǜ! gōng zǐ fāng dé fàng xīn, zhù zài zhè fáng zi lǐ zuò le jiā zhǔ. suī bù jí dé fù shèng zhī shí, què shì shěng chī jiǎn yòng, qín xīn kǔ jī, yī shí jǐn bù quē le. jì hèn le rì qián zhī shì, bù róng yī gè xián rén shàng mén.
「女兒已是此家的主母,還有女兒在那裡?」張三翁道:「當初是老漢做媒賣去,而今原是老漢做媒還你。」公子道:「怎麼還得?」張三翁道:「痴呆子!大人家的女兒,豈肯再嫁人?前日恐怕你當真胡行起來,令岳叫人接了家去,只說嫁了。今住的原是你令岳家的房子,又恐怕你凍餓死在外邊了,故着老漢設法了你家來,收拾在門房裡。今見你心性轉頭,所以替你說明,原等你夫妻完聚,這多是令岳造就你成器的好意思。」公子道:「怪道住在此多時,只見說主母,從不見甚麼主人出入。我守着老實,不敢窺探一些,豈知如此就裡?元來岳丈恁般費心!」張三翁道:「還不上前拜見他去!」一手扯着公子走將進來。上官翁也湊將上來,撞着道:「你而今記得苦楚,省悟前非了麼?」公子無言可答,大哭而拜。上官翁道:「你痛改前非,我把這所房子與你夫妻兩個住下,再撥一百畝田與你管運,做起人家來。若是飽暖之後,舊性復發,我即時逐你出去,連妻子也不許見面了。」公子哭道:「經了若干苦楚過來,今受了岳丈深恩,若再不曉得省改,真豬狗不值了!」上官翁領他進去與女兒相見,夫妻抱頭而哭。說了一會,出來謝了張三翁。張三翁臨去,公子道:「只有一件不乾淨的事,倘或舊主人尋來,怎麼好?」張三翁道:「那裡甚麼舊主人?多是你令岳捏弄出來的。你只要好做人家,再不必別慮!」公子方得放心,住在這房子裡做了家主。雖不及得富盛之時,卻是省吃儉用,勤心苦肌,衣食盡不缺了。記恨了日前之事,不容一個閒人上門。
nà jiǎ qīng fū zhào néng wǔ jiàn shuō gōng zǐ chóng xīn zuò qǐ rén jiā lái le, hé le yī bàn lái bài wàng tā. gōng zǐ zǒu chū lái dào: ér jīn yǒu fàn, wǒ yào zì chī, yǔ liè wèi wǎng lái bù chéng le. jiǎ qīng fū bǎ qù huà lái shuō shuō, yì lùn xiē xiāo guǎn zhào néng wǔ yòu shuō mǒu jiā de mǎ jiàn, mǒu rén de gōng yìng, mǒu chù dì fāng qín shòu duō. gōng zǐ zhǐ shì lěng xiào, lín le dào: liǎng xiōng kàn yǒu shì wǒ qián rì zhè yàng zhǔ gù, yě lái zuò chéng wǒ zuò yī huǒ tóng qù zhuàn tā xiē ér. liǎng rén jiàn shuō huà bú shì tóu, sǎo xìng ér qù. shàng guān wēng jiàn zhè xiē rén yòu lái wāi chán, bǎ lái gào le yī zhuàng, sōu gēn tī chǐ, chá chū qián rì xǔ duō yǐn lòu bái zhàn de tián chǎn lái, jǐn guī le gōng zǐ. gōng zǐ yī fā yǒu le jiā yè, fū qī jìng dé wēn bǎo ér zhōng. kě jiàn qián rì xīn xìng, zhǐ shì bù céng chī dé kǔ chǔ guò. shì jiān fù guì zǐ dì, hái shì děng tā xiǎo dé xiē jià sè jiān nán wèi miào. zhì yú mén xià wǎng lái de rén, yóu bù kě bù shèn yě.
那賈清夫、趙能武見說公子重新做起人家來了,合了一伴來拜望他。公子走出來道:「而今有飯,我要自吃,與列位往來不成了。」賈清夫把趣話來說說,議論些簫管;趙能武又說某家的馬健,某人的弓硬,某處地方禽獸多。公子只是冷笑,臨了道:「兩兄看有似我前日這樣主顧,也來作成我做一夥同去賺他些兒。」兩人見說話不是頭,掃興而去。上官翁見這些人又來歪纏,把來告了一狀,搜根剔齒,查出前日許多隱漏白占的田產來,盡歸了公子。公子一發有了家業,夫妻竟得溫飽而終。可見前日心性,只是不曾吃得苦楚過。世間富貴子弟,還是等他曉得些稼穡艱難為妙。至於門下往來的人,尤不可不慎也。
pín fù jiāo qíng zhǐ zì zhī, dí gōng hé bì shǔ mén méi?
貧富交情只自知,翟公何必署門楣?
jīn zhāo bài zi huí tóu rì, biàn shì jiān tú tuì yùn shí.
今朝敗子回頭日,便是奸徒退運時。