zhào gāo dǒng zhòng jūn gé xuán dòu xuán dé
趙高 董仲君 葛玄 竇玄德
zhào gāo
趙高
qín wáng zǐ yīng, cháng qǐn yú wàng yí gōng. yè mèng yǒu rén, shēn zhǎng shí zhàng, bìn fà jué wěi, nà yù xì ér chéng dān chē, jià zhū mǎ, zhì gōng mén yún: yù jiàn qín wáng yīng. hūn zhě xǔ jìn yān. zi yīng nǎi yǔ zhī yán. wèi yīng yuē: yǔ shì tiān shǐ yě, cóng shā qiū lái. tiān xià jiāng luàn, dāng yǒu yù zhū bào zhě, yì rì nǎi qǐ. zi yīng jì yí zhào gāo, yīn qiú gāo yú xián yáng yù. nà gāo yú jǐng zhōng, qī rì bù sǐ gèng yǐ huò zhǔ zhī, yì qī rì bù fèi. lù zhī. zi yīng wèn yù lì yuē: gāo qí shén hū? yù lì yuē: chū qiú gāo zhī shí, jiàn gāo huái yǒu yī qīng wán, dà rú què luǎn. shí fāng shì shuō yún: zhào gāo xiān shì shòu hán zhòng dān fǎ. shòu cǐ dān zhě, dōng rì zuò yú bīng, xià rì wò yú lú shàng, bù jué hán rè yě. jí gāo lù, zi yīng qì shī yú jiǔ kuí zhī lù, qì kū zhě qiān jiā. xián jiàn yī qīng què cóng gāo shī zhōng chū, zhí fēi rù yún. jiǔ zhuǎn zhī yàn, xìn yú shì hū! chū wáng zǐ nián shí yí jì
秦王子嬰,常寢於望夷宮。夜夢有人,身長十丈,鬢髮絕偉,納玉舄而乘丹車,駕朱馬,至宮門云:「欲見秦王嬰。」閽者許進焉。子嬰乃與之言。謂嬰曰:「予是天使也,從沙丘來。天下將亂,當有欲誅暴者,翌日乃起。」子嬰既疑趙高,因囚高於咸陽獄。納高於井中,七日不死;更以鑊煮之,亦七日不沸。戮之。子嬰問獄吏曰:「高其神乎?」獄吏曰:「初囚高之時,見高懷有一青丸,大如雀卵。時方士說云:『趙高先世受韓眾丹法。受此丹者,冬日坐於冰,夏日臥於爐上,不覺寒熱也。』」及高戮,子嬰棄屍於九逵之路,泣哭者千家。咸見一青雀從高屍中出,直飛入雲。九轉之驗,信於是乎!(出王子年《拾遺記》)
dǒng zhòng jūn
董仲君
hàn wǔ dì bì lǐ fū rén. jí fū rén sǐ hòu, dì yù jiàn zhī, nǎi zhào dǒng zhòng jūn, yǔ zhī yǔ yuē: zhèn sī lǐ shì, qí kě dé jiàn hū? zhòng jūn yuē: kě yuǎn jiàn ér bù kě tóng yú wéi xí. dì yuē: yī jiàn zú yǐ, kě zhì zhī. zhòng jūn yuē: hēi hé zhī běi, yǒu duì yě zhī dōu yě. chū qián yīng zhī shí, qí sè qīng, zhì qīng rú máo yǔ, hán shèng zé shí wēn, xià shèng zé shí lěng. kè zhī wèi rén xiàng, shén yǔ bù yì zhēn rén. shǐ cǐ shí xiàng wǎng, zé fū rén zhì yǐ. cǐ shí rén néng chuán yì rén yǔ, yǒu shēng wú qì, gù zhī shén yì yě. dì yuē: cǐ shí kě dé hū? zhòng jūn yuē: yuàn dé lóu chuán bǎi sōu, jù lì qiān rén. néng fú shuǐ dēng mù zhě, jiē shǐ míng yú dào shù, jī bù sǐ zhī yào, nǎi zhì hǎi. jīng shí nián ér hái, xī zhī qù rén, huò shēng yún bù guī, huò tuō xíng jiǎ sǐ, huò fǎn zhě sì wǔ rén, dé cǐ shí. jí lìng gōng rén, yī xiān tú kè zuò lǐ fū rén xíng. é ér chéng, zhì yú qīng shā mù zhōng, wǎn ruò shēng shí. dì dà yuè, wèn zhòng jūn yuē: kě dé jìn hū? zhòng jūn yuē: pì rú zhōng xiāo hū mèng, ér zhòu kě dé qīn jìn hū? cǐ shí dú, tè yí jìn wàng, bù kě pò yě. wù qīng wàn chéng zhī zūn, huò cǐ jīng mèi yě. dì nǎi cóng qí jiàn. jiàn fū rén bì, zhòng jūn shǐ rén chōng cǐ shí rén wèi jiǔ duàn, bù fù sī mèng, nǎi zhú mèng líng tái, shí sì zhī. chū wáng zǐ nián shí yí jì
漢武帝嬖李夫人。及夫人死後,帝欲見之,乃詔董仲君,與之語曰:「朕思李氏,其可得見乎?」仲君曰:「可遠見而不可同於帷席。」帝曰:「一見足矣,可致之。」仲君曰:「黑河之北,有對野之都也。出潛英之石,其色青,質輕如毛羽,寒盛則石溫,夏盛則石冷。刻之為人像,神語不異真人。使此石像往,則夫人至矣。此石人能傳譯人語,有聲無氣,故知神異也。」帝曰:「此石可得乎?」仲君曰:「願得樓船百艘,巨力千人。」能浮水登木者,皆使明於道術,齎不死之藥,乃至海。經十年而還,昔之去人,或升雲不歸,或托形假死,獲反者四五人,得此石。即令工人,依先圖刻作李夫人形。俄而成,置於輕紗幕中,婉若生時。帝大悅,問仲君曰:「可得近乎?」仲君曰:「譬如中宵忽夢,而晝可得親近乎?此石毒,特宜近望,不可迫也。勿輕萬乘之尊,惑此精魅也。」帝乃從其諫。見夫人畢,仲君使人舂此石人為九段,不復思夢,乃築夢靈台,時祀之。(出王子年《拾遺記》)
gé xuán
葛玄
gé xuán, zì xiào xiān, cóng zuǒ yuán fàng shòu jiǔ dān jīn yè xiān jīng, wèi jí hé zuò, cháng fú ěr shù. yóu zhǎng yú zhì bìng, guǐ mèi jiē jiàn xíng, huò qiǎn huò shā. néng jué gǔ, lián nián bù jī néng jī xīn liè huǒ ér zuò qí shàng, xīn jǐn ér yì guān bù zhuó. yǐn jiǔ yī hú, biàn rù shēn quán jiàn zhōng wò, jiǔ jiě nǎi chū, shēn bù rú shī. xuán bèi lǎn wǔ jīng, yòu hǎo tán lùn. hǎo shì shào nián shù shí rén, cóng xuán yóu xué. cháng chuán xíng, jiàn qì zhōng cáng shū zhá fú shù shí méi, yīn wèn: cǐ fú zhī yàn, néng wèi hé shì? kě dé jiàn fǒu? xuán yuē: fú yì hé suǒ wèi hū? jí qǔ yī fú tóu jiāng zhōng, liú ér xià. xuán yuē: hé rú? kè yuē: wú tóu zhī yì néng ěr. xuán yòu qǔ yī fú tóu jiāng zhōng zì liú ér xià zhì tóu jiāng zhōng jù, yuán què, jù míng chāo běn bǔ, nì liú ér shàng. yuē: hé rú? kè yuē: yì yǐ! yòu qǔ yī fú tóu jiāng zhōng, tíng lì bù dòng. xū yú xià fú shàng shàng fú xià, sān fú hé yī chù, xuán nǎi qǔ zhī. yòu jiāng biān yǒu yī xǐ yī nǚ, xuán wèi zhū shào nián yuē: wú wèi qīng děng zǒu cǐ nǚ, hé rú? kè yuē: shàn. nǎi tóu yī fú yú shuǐ zhōng, nǚ biàn jīng zǒu, shù lǐ xǔ bù zhǐ. xuán yuē: kě yǐ shǐ zhǐ yǐ. fù yǐ yī fú tóu shuǐ zhōng, nǚ jí zhǐ hái. rén wèn nǚ: hé bù ér zǒu? dá yuē: wú zì bù zhī hé gù yě. xuán cháng guò zhǔ rén, zhǔ rén bìng, jì sì dào jīng. jīng jīng zì yuán què, jù míng chāo běn bǔ rén shǐ xuán yǐn jiǔ, jīng rén yán yǔ bù xùn. xuán dà nù yuē: jiān guǐ gǎn ěr! chì wǔ bó yè jīng rén, fù zhù biān jí. jí jiàn rú yǒu rén qiān jīng rén chū zhě, zhì tíng bào zhù, jiě yī tóu dì, dàn wén biān shēng, xuè chū liú lí, jīng rén gù zuò guǐ yǔ qǐ mìng. xuán yuē: shè rǔ sǐ zuì. rǔ néng lìng shēng rén bìng yù fǒu? jīng rén yuē: néng. xuán yuē: yǔ rǔ sān rì qī, bìng zhě bù yù, dāng zhì rǔ. jīng rén nǎi jiàn fàng. xuán cháng xíng guò miào, cǐ shén cháng shǐ wǎng lái zhī rén, wèi zhì bǎi bù, nǎi xià qí chéng. zhōng yǒu dà shù shù shí zhū, shàng yǒu zhòng niǎo, mò gǎn fàn zhī. xuán chéng chē guò, bù xià, xū yú yǒu dà fēng huí zhú xuán chē, chén āi màn tiān, cóng zhě jiē pì yì. xuán nǎi dà nù yuē: xiǎo xié gǎn ěr! jí jǔ shǒu zhǐ fēng, fēng biàn zhǐ. xuán hái, yǐ fú tóu miào zhōng, shù shàng niǎo jiē duò dì ér sǐ. hòu shù rì, miào shù shèng xià jiē kū, xún miào wū huǒ qǐ, fén shāo xī jǐn. xuán jiàn mǎi yú zhě zài shuǐ biān, xuán wèi yú zhǔ yuē: yù fán cǐ yú zhì hé bó chù, kě hū? yú rén yuē: yú yǐ sǐ yǐ, hé néng wèi? xuán yuē: wú kǔ yě. nǎi yǐ yú yǔ xuán. xuán yǐ dān shū zhǐ nà yú fù, zhì yú shuǐ zhōng. é qǐng, yú hái yuè shàng àn, tǔ mò shū qīng sè, rú dà yè ér fēi qù. xuán cháng yǒu bīn hòu lái zhě, chū yíng zhī, zuò shàng yòu yǒu yī xuán, yǔ kè yǔ, yíng sòng yì rán. shí tiān hán, xuán wèi kè yuē: pín jū, bù néng rén rén dé lú huǒ, qǐng zuò huǒ, gòng shǐ de nuǎn. xuán yīn zhāng kǒu tǔ qì, hè rán huǒ chū, xū yú mǎn wū, kè jǐn dé rú zài rì zhōng, yì bù shèn rè. zhū shū shēng qǐng xuán zuò kě yǐ xì zhě. xuán shí huàn rè, fāng yǎng wò, shǐ rén yǐ fěn fěn shēn, wèi jí jié yī. dá yuē: rè shén, bù néng qǐ zuò xì. xuán yīn xú xú yǐ fù kāi wū dòng shù shí guò, hái fù chuáng shàng, jí xià, rǎn rǎn rú yún qì. fù fěn zhe wū dòng, lián rì yóu zài. xuán fāng yǔ kè duì shí, shí bì shù kǒu, kǒu zhōng fàn jǐn chéng dà fēng shù bǎi tóu, fēi xíng zuò shēng. liáng jiǔ zhāng kǒu, qún fēng hái fēi rù wǔ, jiē yīng xián jié rú rén xuán zhǐ zhī jí zhǐ. xuán dōng zhōng néng wèi kè shè shēng guā, xià zhì bīng xuě. yòu néng qǔ shù shí qián, shǐ rén sàn tóu jǐng zhōng, xuán xú xú yǐ qì yú shàng hū qián chū, yú shì yī yī fēi cóng jǐng zhōng chū, xī rù qì zhōng. xuán wèi kè zhì jiǔ, wú rén chuán bēi, bēi zì zhì rén qián, huò yǐn bù jǐn, bēi yì bù qù. huà liú shuǐ, jí wèi nì liú shí zhàng yú. yú shí yǒu yī dào shì, pō néng zhì bìng, cóng zhōng guó lái, qī rén, yán wǒ shù bǎi suì. xuán zhī qí kuáng, hòu huì zhòng zuò. xuán wèi suǒ qīn yuē: yù zhī cǐ gōng nián fǒu? suǒ qīn yuē: shàn. hū yǒu rén cóng tiān shàng xià, jǔ zuò zhǔ mù. liáng jiǔ jí dì, zhe zhū yī jìn xián guān, rù zhì cǐ dào shì qián yuē: tiān dì zhào wèn gōng zhī dìng nián jǐ xǔ, ér qī kuáng bǎi xìng! dào shì dà bù, xià chuáng zhǎng guì, dá yuē: wú zhuàng, shí nián qī shí sān. xuán yīn fǔ shǒu dà xiào. hū rán shī zhū yī suǒ zài, dào shì dà cán, suì bù zhī suǒ zhī. wú dà dì qǐng xuán xiāng jiàn, yù jiā róng wèi, xuán bù tīng, qiú qù bù dé, yǐ kè dài zhī. cháng gòng yóu yàn, zuò shàng jiàn dào jiān rén mín qǐng yǔ, dì yuē: bǎi xìng qǐng yǔ, ān kě dé hū? xuán yuē: yì dé ěr. jí biàn shū fú zhe shè zhōng, yī shí zhī jiān, tiān dì huì míng, dà yǔ liú zhù, zhōng tíng kě píng dì shuǐ chǐ yú. dì yuē: shuǐ níng kě shǐ yǒu yú hū? xuán yuē: kě. fù shū fú shuǐ zhōng. xū yú, yǒu dà yú bǎi xǔ tóu, yì gè zhǎng yī èr chǐ, zǒu shuǐ zhōng. dì yuē: kě shí hū? xuán yuē: kě. suì shǐ qǔ zhì zhī, nǎi zhēn yú yě. cháng cóng dì xíng zhōu, yù dà fēng, bǎi guān chuán wú dà xiǎo duō rú méi, xuán chuán yì lún shī suǒ zài. dì tàn yuē: gé gōng yǒu dào, yì bù néng miǎn cǐ hū! nǎi dēng sì wàng shān, shǐ rén chuán gōu, chuán méi yǐ jīng sù, hū jiàn xuán cóng shuǐ shàng lái. jì zhì, shàng yǒu jiǔ sè. xiè dì yuē: zuó yīn shì cóng, ér wǔ zǐ xū jiàn qiáng qiān guò, zú bù dé shě qù. fán láo zhì zūn, bào lù shuǐ cì. xuán měi xíng, zú féng suǒ qīn, yào yú dào jiān shù xià, zhé cǎo cì shù, yǐ bēi qì shèng zhī, zhī liú rú quán, bēi mǎn jí zhǐ. yǐn zhī, jiē rú hǎo jiǔ. yòu qǔ tǔ shí cǎo mù yǐ xià jiǔ, rù kǒu jiē shì lù pú. qí suǒ cì shù, yǐ bēi chéng zhī, bēi zhì jí zhī chū, bēi mǎn jí zhǐ. tā rén qǔ zhī, zhōng bù wèi chū yě. huò yǒu qǐng xuán, xuán yì bù yù wǎng, zhǔ rén qiáng zhī, bù dé yǐ suí qù. xíng shù bǎi bù, xuán fù tòng, zhǐ ér wò dì, xū yú sǐ, jǔ tóu tóu duàn, jǔ sì zhī sì zhī duàn gèng chòu làn chóng shēng, bù kě fù jìn. qǐng zhī zhě jù zǒu gào xuán jiā, gèng jiàn xuán gù zài táng shàng. cǐ rén yì bù gǎn yán zhī, zǒu hái xiàng xuán sǐ chù, yǐ shī xuán shī suǒ zài. yǔ rén jù xíng, néng lìng qù dì sān sì chǐ, réng bìng ér bù. yòu xuán yóu huì jī, yǒu jiǎ rén cóng zhōng guó guò shén miào, miào shén shǐ zhǔ bù jiào yǔ jiǎ rén yuē: yù fù yī fēng shū yǔ gé gōng, kě wèi zhì zhī. zhǔ bù yīn yǐ hán shū zhì jiǎ rén chuán tóu, rú dīng zhe, bù kě qǔ. jí dá huì jī, jí yǐ bào xuán. xuán zì qǔ zhī, jí dé. yǔ dì zǐ zhāng dà yán yuē: wú wèi tiān zǐ suǒ bī liú, bù huáng zuò dà yào, jīn dāng shī jiě, bā yuè shí sān rì rì zhōng shí dāng fā. zhì qī, xuán yì guān rù shì, wò ér qì jué, qí sè bù biàn. dì zǐ shāo xiāng shǒu zhī sān rì, yè bàn hū dà fēng qǐ, fà wū zhé mù, shēng rú léi, jù miè. liáng jiǔ fēng zhǐ, hū shī xuán suǒ zài, dàn jiàn wěi yī chuáng shàng, dài wú jiě zhě. dàn wèn lín jiā, lín jiā rén yán le wú dà fēng, fēng zhǐ zhǐ yī zhái, lí luò shù mù, jiē bài chāi yě. chū shén xiān chuán
葛玄,字孝先,從左元放受《九丹金液仙經》,未及合作,常服餌術。尤長於治病,鬼魅皆見形,或遣或殺。能絕谷,連年不飢;能積薪烈火而坐其上,薪盡而衣冠不灼。飲酒一斛,便入深泉澗中臥,酒解乃出,身不濡濕。玄備覽《五經》,又好談論。好事少年數十人,從玄遊學。嘗船行,見器中藏書札符數十枚,因問:「此符之驗,能為何事?可得見否?」玄曰:「符亦何所為乎?」即取一符投江中,流而下。玄曰:「何如?」客曰:「吾投之亦能爾。」玄又取一符投江中(自「流而下」至「投江中」句,原闕,據明抄本補),逆流而上。曰:「何如?」客曰:「異矣!」又取一符投江中,停立不動。須臾下符上、上符下,三符合一處,玄乃取之。又江邊有一洗衣女,玄謂諸少年曰:「吾為卿等走此女,何如?」客曰:「善。」乃投一符於水中,女便驚走,數里許不止。玄曰:「可以使止矣。」復以一符投水中,女即止還。人問女:「何怖而走?」答曰:「吾自不知何故也。」玄常過主人,主人病,祭祀道精。精(精字原闕,據明抄本補)人使玄飲酒,精人言語不遜。玄大怒曰:「奸鬼敢爾!」敕五伯曳精人,縛柱鞭脊。即見如有人牽精人出者,至庭抱柱,解衣投地,但聞鞭聲,血出流漓,精人故作鬼語乞命。玄曰:「赦汝死罪。汝能令生人病癒否?」精人曰:「能。」玄曰:「與汝三日期,病者不愈,當治汝。」精人乃見放。玄嘗行過廟,此神常使往來之人,未至百步,乃下騎乘。中有大樹數十株,上有眾鳥,莫敢犯之。玄乘車過,不下,須臾有大風回逐玄車,塵埃漫天,從者皆辟易。玄乃大怒曰:「小邪敢爾!」即舉手止風,風便止。玄還,以符投廟中,樹上鳥皆墮地而死。後數日,廟樹盛夏皆枯,尋廟屋火起,焚燒悉盡。玄見買魚者在水邊,玄謂魚主曰:「欲煩此魚至何伯處,可乎?」魚人曰:「魚已死矣,何能為?」玄曰:「無苦也。」乃以魚與玄。玄以丹書紙納魚腹,擲魚水中。俄頃,魚還躍上岸,吐墨書青色,如大葉而飛去。玄常有賓後來者,出迎之,座上又有一玄,與客語,迎送亦然。時天寒,玄謂客曰:「貧居,不能人人得爐火,請作火,共使得暖。」玄因張口吐氣,赫然火出,須臾滿屋,客盡得如在日中,亦不甚熱。諸書生請玄作可以戲者。玄時患熱,方仰臥,使人以粉粉身,未及結衣。答曰:「熱甚,不能起作戲。」玄因徐徐以腹揩屋棟數十過,還復床上,及下,冉冉如雲氣。腹粉着屋棟,連日猶在。玄方與客對食,食畢漱口,口中飯盡成大蜂數百頭,飛行作聲。良久張口,群蜂還飛入舞,皆應弦節如人;玄止之即止。玄冬中能為客設生瓜,夏致冰雪。又能取數十錢,使人散投井中,玄徐徐以器於上呼錢出,於是一一飛從井中出,悉入器中。玄為客致酒,無人傳杯,杯自至人前,或飲不盡,杯亦不去。畫流水,即為逆流十丈余。於時有一道士,頗能治病,從中國來,欺人,言我數百歲。玄知其誑,後會眾坐。玄謂所親曰:「欲知此公年否?」所親曰:「善。」忽有人從天上下,舉座矚目。良久集地,着朱衣進賢冠,入至此道士前曰:「天帝詔問公之定年幾許,而欺誑百姓!」道士大怖,下床長跪,答曰:「無狀,實年七十三。」玄因撫手大笑。忽然失朱衣所在,道士大慚,遂不知所之。吳大帝請玄相見,欲加榮位,玄不聽,求去不得,以客待之。常共游宴,坐上見道間人民請雨,帝曰:「百姓請雨,安可得乎?」玄曰:「易得耳。」即便書符著社中,一時之間,天地晦冥,大雨流注,中庭可平地水尺余。帝曰:「水寧可使有魚乎?」玄曰:「可。」復書符水中。須臾,有大魚百許頭,亦各長一二尺,走水中。帝曰:「可食乎?」玄曰:「可。」遂使取治之,乃真魚也。常從帝行舟,遇大風,百官船無大小多濡沒,玄船亦淪失所在。帝嘆曰:「葛公有道,亦不能免此乎!」乃登四望山,使人船鈎,船沒已經宿,忽見玄從水上來。既至,尚有酒色。謝帝曰:「昨因侍從,而伍子胥見強牽過,卒不得捨去。煩勞至尊,暴露水次。」玄每行,卒逢所親,要於道間樹下,折草刺樹,以杯器盛之,汁流如泉,杯滿即止。飲之,皆如好酒。又取土石草木以下酒,入口皆是鹿脯。其所刺樹,以杯承之,杯至即汁出,杯滿即止。他人取之,終不為出也。或有請玄,玄意不欲往,主人強之,不得已隨去。行數百步,玄腹痛,止而臥地,須臾死,舉頭頭斷,舉四肢四肢斷;更臭爛蟲生,不可復近。請之者遽走告玄家,更見玄故在堂上。此人亦不敢言之,走還向玄死處,已失玄屍所在。與人俱行,能令去地三四尺,仍並而步。又玄游會稽,有賈人從中國過神廟,廟神使主簿教語賈人曰:「欲附一封書與葛公,可為致之。」主簿因以函書擲賈人船頭,如釘着,不可取。及達會稽,即以報玄。玄自取之,即得。語弟子張大言曰:「吾為天子所逼留,不遑作大藥,今當屍解,八月十三日日中時當發。」至期,玄衣冠入室,臥而氣絕,其色不變。弟子燒香守之三日,夜半忽大風起,髮屋折木,聲如雷,炬滅。良久風止,忽失玄所在,但見委衣床上,帶無解者。旦問鄰家,鄰家人言了無大風,風止止一宅,籬落樹木,皆敗拆也。(出《神仙傳》)
dòu xuán dé
竇玄德
dòu xuán dé, hé nán rén yě. zhēn guān zhōng, rèn dōu shuǐ shǐ zhě, shí nián wǔ shí qī, fèng shǐ jiāng xī. fā lù shàng chuán, yǒu yī rén fù zài. dòu gōng měi shí yú, héng dàn fù zài zhě, rú shì shù rì, yù zhì yáng zhōu, fù zài cí qù. gōng wèn yuē: hé sù? dá yuē: mǒu shì sī mìng shǐ zhě, yīn dòu dōu shuǐ wǎng yáng zhōu, sī mìng qiǎn mǒu zhuī zhī. gōng yuē: dōu shuǐ jí shì mǒu yě, hé bù zǎo yán? dá yuē: mǒu suī zhuī gōng, gōng mìng hé zhōng yú cǐ dì, cǐ xíng wèi zhì, bù kě lòu xiè, kě yǐ suí gōng zhì cǐ. zài lù méng gōng yú shí, cháng kuì yú huái, yì wàng miǎn gōng cǐ nán, yǐ bào zhǎng zhě shēn huì. gōng yuē: kě ráng fǒu? dá yuē: bǐ wén dào shì wáng zhī yuǎn hū? gōng yuē: wén zhī. shǐ zhě yuē: jīn jiàn jū yáng zhōu fǔ. yōu míng jiān shì shén jī mì, xìng wù xiè zhī. dàn mǒu zài chuán rì, héng lài gōng cì shí, huái kuì shén shēn. jīn bù zhěng zhěng yuán zuò jí, jù míng chāo běn gǎi gōng, suì chéng fù dé. wáng zūn shī xíng yè yōu xiǎn, zhòng gòng zūn jìng. qí suǒ shī wèi, rén tiān qīn shàng. yǔ rén zhāng jiào, yǒu è nán zhě, tiān cáo jiē jiù. gōng kě qū jié zī qǐng, de dù sī nán. míng wǎn dāng fèng bào miè fǒu. gōng jì fèng chì, chū dào yáng zhōu, zhǎng shǐ yǐ xià zhū guān jiē lái yíng. gōng wèi lùn shì, dàn wèn guān liáo, jiàn wáng zūn shī hū. yú shí zhū guān, mò cè qí yì, cuī qiǎn yíng zhī. xū yú, wáng zūn shī zhì, píng zuǒ yòu jù chén qíng shì. shī yuē: bǐ nèi xiū xíng zhèng fǎ, zhì yú jì jiào zhī yè, jiē suǒ bù wèi. gōng xián mìng jì zhòng, miǎn lì wèi zuò, fǎ zhī xiào yàn, wèi gǎn xuán zhī. yú shì mìng shì tóng xiě zhāng, dēng tán bài zòu. míng wǎn, shǐ zhě lái bào gōng yuē: bù miǎn yǐ. gōng yòu qiú āi shén qiè. shǐ zhě yuē: shì yǐ rú cǐ, gèng lìng zòu zhī, míng wǎn dāng bào. réng mǎi hǎo bái zhǐ zuò qián, yú jìng chù zī bái tiān cáo lì, shǐ jí shāo què ruò bù shāo, hái bù de yòng. bù ěr, cáo sī jī liú, xíng gèng dé zuì. gōng rán zhī, yòu bái shī, shī shén bù yuè. gōng yuē: wéi mìng shì zūn, yuàn chuí zhěng jì. shī āi zhī, yòu zòu. míng wǎn shǐ zhě lái, hái bào yún: bù miǎn. gōng kǔ wèn qí gù, chū bù kěn yán, hòu fǔ shǒu dá yuē: dào jiā zhāng zòu, yóu rén jiān shàng zhāng biǎo ěr. qián shàng zhī zhāng, yǒu zì shī tǐ cì shàng zhī zhāng, fù cǎo shū réng qǐ èr zì. biǎo zòu rén zhǔ, yóu xū zhěng sù, kuàng tiān zūn dà dào, qí kě hū zhū? suǒ shàng zhī zhāng, xián bèi qì zhì, jì bù wén chè, yǒu hé jì hū? gōng yòu zhòng shǐ lìng qí qǐng tuō, jiān jù yǐ shì bái shī. shī shén yuè yún: shěn ěr hū! bǐ qiè yí zhāng biǎo fú zòu, móu wàng ér yǐ. rú gōng suǒ yán, yàn ruò shì hū! nǎi yú tán shàng qǔ suǒ zòu zhī zhāng, jiàn zì wù shū cǎo, yī rú gōng yán. shī yún: jīn zòu zhī zhāng, pín dào zì xiě. zài sān hé gé, rú fǎ zòu zhī. míng dàn shǐ zhě bào gōng yún: shì yǐ xié yǐ. shī yuē: cǐ gèng yán shí èr nián. gōng wèi qīn biǎo yuē: bǐ jiàn dào jiā fǎ, wèi cháng xìn zhī. jīn méng jì bá, qí yàn rú zī. cóng jīn yǐ wǎng, qǐng zhōng shēn shì zhī. biàn jiù qīng dōu guān yǐn zūn shī shòu fǎ lù, jǔ jiā fèng dào. chūn qiū liù shí jiǔ ér zú. chū xuán mén líng miào jì
竇玄德,河南人也。貞觀中,任都水使者,時年五十七,奉使江西。發路上船,有一人附載。竇公每食余,恆啗附載者,如是數日,欲至揚州,附載辭去。公問曰:「何速?」答曰:「某是司命使者,因竇都水往揚州,司命遣某追之。」公曰:「都水即是某也,何不早言?」答曰:「某雖追公,公命合終於此地,此行未至,不可漏泄,可以隨公至此。在路蒙公餘食,常愧於懷,意望免公此難,以報長者深惠。」公曰:「可禳否?」答曰:「彼聞道士王知遠乎?」公曰:「聞之。」使者曰:「今見居揚州府。幽冥間事甚機密,幸勿泄之。但某在船日,恆賴公賜食,懷愧甚深。今不拯(拯原作極,據明抄本改)公,遂成負德。王尊師行業幽顯,眾共尊敬。其所施為,人天欽尚。與人章醮,有厄難者,天曹皆救。公可屈節咨請,得度斯難。明晚當奉報滅否。」公既奉敕,初到揚州,長史已下諸官皆來迎。公未論事,但問官僚,見王尊師乎。於時諸官,莫測其意,催遣迎之。須臾,王尊師至,屏左右具陳情事。師曰:「比內修行正法,至於祭醮之業,皆所不為。公銜命既重,勉勵為作,法之效驗,未敢懸知。」於是命侍童寫章,登壇拜奏。明晚,使者來報公曰:「不免矣。」公又求哀甚切。使者曰:「事已如此,更令奏之,明晚當報。仍買好白紙作錢,於淨處咨白天曹吏,使即燒卻;若不燒,還不得用。不爾,曹司稽留,行更得罪。」公然之,又白師,師甚不悅。公曰:「惟命是遵,願垂拯濟。」師哀之,又奏。明晚使者來,還報云:「不免。」公苦問其故,初不肯言,後俯首答曰:「道家章奏,猶人間上章表耳。前上之章,有字失體;次上之章,復草書『仍乞』二字。表奏人主,猶須整肅,況天尊大道,其可忽諸?所上之章,咸被棄擲,既不聞徹,有何濟乎?」公又重使令其請託,兼具以事白師。師甚悅云:「審爾乎!比竊疑章表符奏,繆妄而已。如公所言,驗若是乎!」乃於壇上取所奏之章,見字誤書草,一如公言。師云:「今奏之章,貧道自寫。」再三合格,如法奏之。明旦使者報公云:「事已諧矣。」師曰:「此更延十二年。」公謂親表曰:「比見道家法,未嘗信之。今蒙濟拔,其驗如茲。從今以往,請終身事之。」便就清都觀尹尊師受法籙,舉家奉道。春秋六十九而卒。(出《玄門靈妙記》)