首頁 / 古籍 / 集部 / 詞曲類 / 桃花扇 / 第二十七出·逢舟
拼

第二十七出·逢舟

桃花扇

〔集部〕

乙酉二月

【水底魚】(淨扮蘇崑生背包裹騎驢急上)戎馬紛紛,煙塵一望昏;魂驚心震,長亭連遠村。(丑扮執鞭人趕呼介)客官慢走,你看黃河堤上,逃兵亂跑,不要被他奪了驢去。(淨不聽,急走介)(雜扮亂兵三人迎上)棄甲掠盾,抱頭如鼠奔;無暇笑哂,大家皆敗軍,大家皆敗軍。

(遇淨,推下河,奪驢跑下)
(丑趕下)
(淨立水中,頭頂包裹高叫介)救人呀,救人呀!
(外扮舟子撐船,小旦扮李貞麗貧妝上)

【前腔】流水渾渾,風濤拍禹門;堤邊浪穩,泊舟楊柳根。(欲泊船介)(小旦喚介)駕長,你看前面淺灘中,有人喊叫;我們撐過船去,救他一命,積個陰騭如何?(外)黃河水溜,不是當耍的。(小旦)人行好事,大王爺爺自然加護的。(外)是,是,待我撐過去。(撐介)風急水緊,捨生來救人;哀聲迫窘,殘生一半魂,殘生一半魂。

(近淨呼介)快快上來,合該你不死,遇着好人。(伸篙下)
(淨攀篙上船介,作顫介)好冷,好冷!
(外取乾衣與淨介)
(小旦背立介)
(淨換衣介)多謝駕長,是俺重生父母。(叩介)
(外)不干老漢事,虧了這位娘子叫我救你的。
(淨作揖起,驚認介)你是李貞娘,為何在這船里?
(小旦驚認介)原來是蘇師父。你從何處來?
(淨)一言難盡。
(小旦)請坐了講。
(坐介)
(外泊船介)且到岸上買壺酒吃去。(下)

【瑣窗寒】(淨)一從你嫁朱門,鎖歌樓,疊舞裙;寒風冷雪,哭殺香君。(小旦掩淚介)香君獨住,怎生過活。(淨)他托俺前來尋訪侯郎。征人戰馬,侯郎無信,茫茫驛路殷勤問。(小旦問介)因何落水?(淨)正在堤上行走,被亂兵奪驢,把俺推下水的。蒙救出濁流,故人今夕重近。

(小旦)原來如此,合該師父不死,也是奴家有緣,又得一面。
(淨問介)貞娘,你既入田府,怎得到此?
(小旦)且取火來,替你烘乾衣裳,細細告你。
(小旦取火盆上介)

(副淨扮舟子撐船)
(生坐船急上)才離虎豹千林霧,又逐鯨鯢萬里波。(呼介)駕長,這是呂梁地面了,扯起篷來,早趕一程;明日要起早哩。
(副淨)相公不要性急,這樣風浪,如何行的。前面是泊船之所,且靠幫住一宿罷。
(生)憑你。
(泊船介)
(生)驚魂稍定,不免略打個盹兒。(臥介)
(淨烘衣,小旦旁坐談介)奴家命苦,如今又不在那田家了。想起那晚——

【前腔】匆忙扮作新人,奪藏嬌,金屋春;一身寵愛,盡壓釵裙。(淨)這好的狠了。(小旦)誰知田仰嫡妻,十分悍妒。獅威勝虎,蛇毒如刃。把奴揪出洞房,打個半死。(淨)呀,呀!了不得,那田仰怎不解救。(小旦)田郎有氣吞聲忍,竟將奴賞與一個老兵。(淨)既然轉嫁,怎麼在這船上。(小旦)此是漕標報船,老兵上岸下文書去了。奴自坐船頭,舊人來說新恨。

(生一邊細聽介)
(聽完起坐介)隔壁船中,兩個人絮絮叨叨,談了半夜,那漢子的聲音,好似蘇崑生,婦人的聲音,也有些相熟;待我猛叫一聲,看他如何?
(叫介)蘇崑生!
(淨忙應介)那個喚我?
(生喜介)竟是蘇崑生。(出見介)
(淨)原來是侯相公,正要去尋,不想這裡撞着。謝天謝地,遇的恰好。
(喚介)請過船來,認認這個舊人。
(生過船介)還有那個?
(見旦驚認介)呀!貞娘如何到此,奇事奇事,香君在那裡?
(小旦)官人不知,自你避禍夜走,香君替你守節,不肯下樓。
(生掩淚介)
(小旦)後來馬士英差些惡僕,拿銀三百,硬娶香君,送與田仰。
(生驚介)我的香君,怎的他適了?
(小旦)嫁是不曾嫁;香君懼怕,碰死在地。
(生大哭介)我的香君,怎的碰死了?
(小旦)死是不曾死,碰的鮮血滿面;那門外還聲聲要人,一時無奈,妾身竟替他嫁了田仰。
(生喜介)好,好!你竟嫁與田仰了,今日坐船要往那裡去?
(小旦)就住在船上。
(生)為何?
(旦羞介)
(淨)他為田仰妒婦所逐,如今轉嫁這船上一位將爺了。
(生微笑介)有這些風波,可憐,可憐!(問淨介)你怎得到此?
(淨)香君在院,日日盼你,托俺寄書來的。
(生急問介)書在那裡?

【奈子花】(淨取包介)這封書不是箋紋,摺宮紗夾在斑筠。題詩定情,催妝分韻。(生接扇介)這是小生贈他的詩扇。(淨指扇介)看桃花半邊紅暈,情懇!千萬種語言難盡。

(生看扇問介)那一面是誰畫的桃花?
(淨)香君碰壞花容,濺血滿扇,楊龍友添上梗葉,成了幾筆折枝桃花。
(生細看喜介)果然是些血點兒,龍友點綴,卻也有趣。這柄桃花扇,倒是小生之寶了。
(問介)你為何今日帶來?
(淨)在下出門之時,香君說道,千愁萬苦俱在扇頭,就把扇兒當封書罷!故此寄來的。
(生又看,哭介)香君香君!叫小生怎生報你也!
(問淨介)你怎的尋着貞娘來?
(淨指唱介)

【前腔】俺呵,走長堤驢背辛勤,遇逃兵推下寒津。(生)呵呀!受此驚險。(問介)怎的不曾濕了扇兒?(淨作勢介)橫流沒肩,高擎書信,將蘭亭保全真本。(生拱介)為這把桃花扇,把性命都輕了,真可感也。(問介)後來怎樣呢?(淨)虧了貞娘,不怕風浪,移船救我。思忖,從井救別人誰肯。

(生)好好!若非遇着貞娘,這黃河水溜,誰肯救人。
(小旦)妾本無心,救他上船,才認的是蘇師父。
(生)這都是天緣湊巧處。
(淨)還不曾問侯相公,因何南來?
(生)俺自去秋隨着高傑防河,不料匹夫無謀,不受諫言;被許定國賺入睢州,飲酒中間,遣人刺死。小生不能存住,買舟黃河,順流東下。你看大路之上,紛紛亂跑,皆是敗兵,叫俺有何面目,再見史公也。
(淨)既然如此,且到南京,看看香君,再作商量。
(生)也罷,別過貞娘,趁早開船。
(小旦)想起在舊院之時,我們一家同住;今日船中,只少一個香君,不知今生還能相見否。

【金蓮子】一家人離散了,重聚在水雲。言有盡,離緒百分;掌中嬌養女,何日說艱辛。

(生)只怕有人蹤跡,昆老快快換衣,就此別過罷。
(淨換衣介)
(生、淨掩淚過船介)
(淨)歸計登程猶未准。
(生)故人見面轉添愁。
(副淨撐船下)
(小旦)妾心厭倦煙花,伴着老兵度日,卻也快活。不意故人重逢,又惹一天舊恨;你聽濤聲震耳,今夜那能成寐也。

悠悠萍水一番親,舊恨新愁幾句論;
漫道浮生無定着,黃河亦有住家人。

桃花扇
桃花扇
《桃花扇》是清代文學家創作的傳奇劇本,於清康熙三十八年(1699年)六月完稿,康熙四十七年(1708年)刊成初版。所寫的是明代末年發生在南京的故事。全劇以侯方域、李香君的悲歡離合為主線,展現了明末南京的社會現實。同時也揭露了弘光政權衰亡的原因,歌頌了對國家忠貞不渝的民族英雄和底層百姓,展現了明朝遺民的亡國之痛。
 

更多目錄古籍