xiǎo sī mǎ zhī zhí, zhǎng fán xiǎo jì sì. huì tóng xiǎng shè shī tián sàng jì, zhǎng qí shì, rú dà sī mǎ zhī fǎ.
小司馬之職,掌凡小祭祀。會同、饗射、師田、喪紀,掌其事,如大司馬之法。
jūn sī mǎ, què. yú sī mǎ què. xíng sī mǎ què.
軍司馬,闕。 輿司馬闕。 行司馬闕。
sī xūn zhǎng liù xiāng shǎng dì zhī fǎ, yǐ děng qí gōng. wáng gōng yuē xūn, guó gōng yuē gōng, mín gōng yuē yōng, shì gōng yuē láo, zhì gōng yuē lì, zhàn gōng yuē duō. fán yǒu gōng zhě, míng shū yú wáng zhī dà cháng, jì yú dà zhēng, sī xūn zhào zhī. dà gōng, sī xūn cáng qí èr. zhǎng shǎng dì zhī zhèng lìng. fán shǎng wú cháng, qīng zhòng shì gōng. fán bān shǎng dì, sān zhī yī shí, wéi jiā tián wú guó zhèng. mǎ zhì zhǎng zhì mǎ. mǎ liàng sān wù, yī yuē róng mǎ, èr yuē tián mǎ, sān yuē nú mǎ, jiē yǒu wù jiǎ, gāng è mǎ. fán shòu mǎ yú yǒu sī zhě, shū qí chǐ máo yǔ qí jiǎ. mǎ sǐ, zé xún zhī nèi gèng, xún zhī wài rù mǎ ěr, yǐ qí wù gèng, qí wài fǒu. mǎ jí xíng, zé yǐ rèn qí qí xíng. ruò yǒu mǎ sòng, zé tīng zhī. jìn yuán cán zhě. liàng rén zhǎng jiàn guó zhī fǎ. yǐ fēn guó wèi jiǔ zhōu, yíng guó chéng guō, yíng hòu gōng, liàng shì cháo dào xiàng mén qú. zào dū yì, yì rú zhī. yíng jūn zhī lěi shě, liàng qí shì cháo zhōu tú, jūn shè zhī suǒ lǐ. bāng guó zhī dì yǔ tiān xià zhī tú shù, jiē shū ér cáng zhī. fán jì sì, xiǎng bīn, zhì qí cóng xiàn pú fán zhī shù liàng, zhǎng sàng jì diàn zhī zǔ shí. fán zǎi jì yǔ yù rén shòu jiǎ lì ér jiē yǐn zhī.
司勛掌六鄉賞地之法,以等其功。王功曰勛,國功曰功,民功曰庸,事功曰勞,治功曰力,戰功曰多。凡有功者,銘書於王之大常,祭於大烝,司勛詔之。大功,司勛藏其貳。掌賞地之政令。凡賞無常,輕重眡功。凡頒賞地,三之一食,唯加田無國正。 馬質掌質馬。馬量三物,一曰戎馬,二曰田馬,三曰駑馬,皆有物賈,綱惡馬。凡受馬於有司者,書其齒毛與其賈。馬死,則旬之內更,旬之外入馬耳,以其物更,其外否。馬及行,則以任齊其行。若有馬訟,則聽之。禁原蠶者。 量人掌建國之法。以分國為九州,營國城郭,營後宮,量市朝道巷門渠。造都邑,亦如之。營軍之壘舍,量其市朝州塗,軍社之所里。邦國之地與天下之塗數,皆書而藏之。凡祭祀,饗賓,制其従獻脯燔之數量,掌喪祭奠之俎實。凡宰祭、與郁人受斝歷而皆飲之。
xiǎo zi zhǎng jì sì xiū yáng sì yáng xiáo ròu dòu, ér zhǎng ěr yú shè jì, qí yú wǔ sì. fán shěn gū hóu ráng, shì qí shēng, xìn bāng qì jí jūn qì. fán shī tián, zhǎn shēng yǐ zuǒ yòu xùn chén. jì sì, zàn xiū, shòu chè yān.
小子掌祭祀羞羊肆、羊殽、肉豆,而掌珥於社稷,祈於五祀。凡沈、辜、侯、禳,飾其牲,釁邦器及軍器。凡師田,斬牲以左右徇陳。祭祀,贊羞,受撤焉。
yáng rén zhǎng yáng shēng. fán jì sì, shì gāo. jì sì, gē yáng shēng, dēng qí shǒu. fán qí ěr, gòng qí yáng shēng. bīn kè, gòng qí fǎ yáng. fán shěn gū hóu ráng xìn jī, gòng qí yáng shēng. ruò mù rén wú shēng, zé shòu bù yú sī mǎ, shǐ qí jiǎ mǎi shēng ér gòng zhī.
羊人掌羊牲。凡祭祀,飾羔。祭祀,割羊牲,登其首。凡祈珥,共其羊牲。賓客,共其法羊。凡沈、辜、侯、禳、釁、積,共其羊牲。若牧人無牲,則受布於司馬,使其賈買牲而共之。
sī guàn zhǎng xíng huǒ zhī zhèng lìng. sì shí biàn guó huǒ, yǐ jiù shí jí, jì chūn chū huǒ, mín xián cóng zhī. jì qiū nèi huǒ, mín yì rú zhī. shí zé shī huǒ lìng. fán jì sì, zé jì guàn. fán guó shī huǒ, yě fén lái, zé yǒu xíng fá yān.
司爟掌行火之政令。四時變國火,以救時疾,季春出火,民咸従之。季秋內火,民亦如之。時則施火令。凡祭祀,則祭爟。凡國失火,野焚萊,則有刑罰焉。
zhǎng gù zhǎng xiū chéng guō gōu chí shù qú zhī gù, bān qí shì shù zǐ jí qí zhòng shù zhī shǒu, shè qí shì qì, fēn qí cái yòng, jūn qí shāo shí, rèn qí wàn mín, yòng qí cái qì. fán shǒu zhě shòu fǎ yān, yǐ tōng shǒu zhèng, yǒu yí jiǎ, yǔ qí yì, cái yòng wéi shì de tōng, yǔ guó yǒu sī shuài zhī, yǐ zàn qí bù zú zhě. zhòu sān xún zhī yè yì rú zhī yè sān qì yǐ hào jiè. ruò zào dū yì zé zhì qí gù yǔ qí shǒu fǎ. fán guó dōu zhī jìng yǒu gōu shù zhī gù, jiāo yì rú zhī. mín jiē yǒu zhí yān, ruò yǒu shān chuān, zé yīn zhī. sī xiǎn zhǎng jiǔ zhōu zhī tú, yǐ zhōu zhī qí shān lín chuān zé zhī zǔ, ér dá qí dào lù. shè guó zhī wǔ gōu wǔ tú, ér shù zhī lín yǐ wèi zǔ gù, jiē yǒu shǒu jìn, ér dá qí dào lù. guó yǒu gù, zé fān sāi zǔ lù ér zhǐ xíng zhě, yǐ qí shǔ shǒu zhī, wéi yǒu jié zhě dá zhī.
掌固掌修城郭、溝池、樹渠之固,頒其士、庶子及其眾庶之守,設其飾器,分其財用,均其稍食,任其萬民,用其材器。凡守者受法焉,以通守政,有移甲,與其役,財用唯是得通,與國有司帥之,以贊其不足者。晝三巡之;夜亦如之;夜三鼜以號戒。若造都邑則治其固與其守法。凡國都之竟有溝樹之固,郊亦如之。民皆有職焉,若有山川,則因之。 司險掌九州之圖,以周知其山林、川澤之阻,而達其道路。設國之五溝、五塗,而樹之林以為阻固,皆有守禁,而達其道路。國有故,則藩塞阻路而止行者,以其屬守之,唯有節者達之。