首頁 / 唐代 / 白居易 / 養竹記
拼 译 译

《養竹記》

白居易 〔唐代〕

竹似賢,何哉?竹本固,固以樹德,君子見其本,則思善建不拔者。

竹性直,直以立身;君子見其性,則思中立不倚者。

竹心空,空以體道;君子見其心,則思應用虛受者。

竹節貞,貞以立志;君子見其節,則思砥礪名行,夷險一致者。

夫如是,故君子人多樹之,為庭實焉。

貞元十九年春,居易以拔萃選及第,授校書郎,始於長安求假居處,得常樂里故關相國私第之東亭而處之。

明日,履及於亭之東南隅,見叢竹於斯,枝葉殄瘁,無聲無色。

詢於關氏之老,則曰:此相國之手植者。

自相國捐館,他人假居,由是筐篚者斬焉,彗帚者刈焉,刑餘之材,長無尋焉,數無百焉。

又有凡草木雜生其中,菶茸薈郁,有無竹之心焉。

居易惜其嘗經長者之手,而見賤俗人之目,剪棄若是,本性猶存。

乃芟蘙薈,除糞壤,疏其間,封其下,不終日而畢。

於是日出有清陰,風來有清聲。

依依然,欣欣然,若有情於感遇也。

嗟乎!竹植物也,於人何有哉?以其有似於賢而人愛惜之,封植之,況其真賢者乎?然則竹之於草木,猶賢之於眾庶。

嗚呼!竹不能自異,唯人異之。

賢不能自異,唯用賢者異之。

故作《養竹記》,書於亭之壁,以貽其後之居斯者,亦欲以聞於今之用賢者雲。

養竹記 - 譯文及註釋

譯文竹子像賢人,這是為什麼,竹子的根穩固,穩固是為了確立竹子的本性,君子看見它的根,就想到要培植好堅定不移的品格。竹子的秉性直,直是為了站住身體,君子看見它這種秉性,就想到要正直無私,不趨炎附勢。竹子的心空,空是為了虛心接受道,君子看見它的心,就想到要虛心接受一切有用的東西。竹子的節堅定,堅定是為了立志,君子看見它的節,就想到要磨鍊自己的品行,不管一帆風順還是遇到危險時,都始終如一。正因為如此,君子都喜歡種竹,把它作為庭院中存在價值的東西。

貞元十九年的春天,我在吏部以拔萃及第,被任命為校書郎。最初在長安求借住處,得到常樂里已故關相國私宅的東亭,在那裡住了下來。第二天,散步走到亭子的東南角,見這裡長着幾叢竹子,枝葉凋敞,毫無生氣。向關家的舊人詢問是什麼緣故,對方答道:「這些竹子是關相國親手栽種的。自從相國死後,別人借住在這裡,從那時起,做筐簍的人來砍,做掃帚的人也來砍,砍伐剩下的竹子,長的已不到八尺,數量也不到百竿了。還有平常的草木混雜生在竹叢中,長得繁盛茂密,簡直都沒有竹子的苗了。」我感到很惋惜,這些竹子,是由年邁德崇的關相國親手種植,現在竟被庸俗之人看得如此卑賤。但即使被砍削、廢棄到這種程度,其秉性卻仍然不變。於是我把那些繁盛茂密的草木鏟掉,給竹子施加肥料,又在下面疏通、培修土層,沒用一天就幹完了。從此以後,這些竹子日出有清陰,風來有清聲,隨風依依,生機盎然,好像在感激着我的知遇之情。

可嘆啊!竹子,不過是一種植物,與人有什麼關係呢?就由於它與賢人相似,人們就愛惜它,培植它,何況對於真正的賢人呢?然而,竹子與其它草木的關係,也就象賢人與一般人的關係一樣。唉!竹子本身並不能把自己與其它草木區別開來,要靠人來加以區別,賢人本身並不能把自己與一般人區別開來,要靠使用賢人的人來加以區別。因此,寫了這篇《養竹記》,書寫在東亭的壁上,是為了留給以後居住這所房子的人,也是為了使現在使用賢人的人知曉罷了。

注釋本:根。固:穩固。樹:樹立。倚:偏頗。體道:體悟仁德。虛受:虛心接受。貞:堅定。砥礪(dǐ lì):磨練,鍛練。名行:名節操行。如是:像這樣。樹:種植竹子。庭實:原指將貢品或禮物陳列於庭,讓人觀賞。這裡是指將竹子種植在庭院中,隨時觀賞。貞元十九年:即公元803年。貞元:唐德宗李适的年號。拔萃:唐代考中進士,還要經過吏部考試,才能授官。白居易三十二歲這年,以「拔萃」登科。校書郎:秘書省屬官,管理校勘和整理國家圖書典籍。常樂里:長安的里名。關相國:疑為德宗時的宰相關播。殄瘁:枯萎凋謝的樣子。殄(tiǎn):滅絕,此指摧殘。 瘁:勞傷,此指毀壞。關氏之老,關家舊人,如老僕,管家之類。繇(yóu):同「由」。筐篚(fěi):竹器,方形的叫筐,圓形的叫篚。篲箒(huìzhǒu):都是掃箒。篲:通「彗」,掃帚。這裡作動詞用。尋:古時八尺為一尋。菶(běng)茸薈郁:形容草木繁盛茂密。芟(shān)蘙(yì)薈,剪除茂盛的雜草。封:培土。斯:指這所房子。▲

葉桂剛 王貴元主編.中國古代散文精品賞析 (下冊):北京廣播學院出版社,1993年06月第1版:第24頁

章培恆,安平秋,馬樟根主編;柳士鎮,張宏生譯註,.古代文史名著選譯叢書 唐文粹選譯 修訂版:鳳凰出版社,2011.05:第183頁

養竹記 - 賞析

全文可以分為三段。第一段談竹子的四種美德:建善不拔,中立不倚,應用虛受,砥礪名行,夷險一致;正因為有這些美德,君子們多將之作為「庭實」。第二段寫自己與竹相知相處的經過。那是自己借居已故相國府宅東亭時,有感於原先種的竹已「枝葉殄瘁,無聲無色」;經詢方知其竹現狀是與「他人假居」、無人愛惜竹子有關。於是乎,作者「乃芟翳薈,除糞壤,疏其間,封其下」,愛惜並護理竹子將近一整天時間,他旋即感到,竹子以清光朗韻回報自己,付出真情。第三段借竹子前後不同際遇,談人才的遭遇。竹子「似於賢」得到人之愛惜和培植,對「真賢」的人又怎麼得不到愛惜和培植。竹子與草木,就像賢才與一般人;竹子是不能自我張揚優點,而是靠人賞識它;賢才不能自我張揚才幹,而是要各級領導使用賢才者,才能發現賢才們的才幹,重用之。因此,賢才被各級領導掌握着命運。

文章以竹喻賢人,表達了作者仰慕賢者的高貴品質,決心堅定不移、正直無私、虛心體道、砥礪名行的志向,同時渴望當權者善於發現人才,愛惜人才,使他們得以施展才華,對於人才不被重視的現實流露了隱憂。文章描繪竹之形態,觀察入微,抒發感慨,真摯動人;行文流暢,語言樸素,不事雕琢,意境新穎。文章風格與其詩歌一樣,通俗平易,有為而作。

這篇文章充分表達了作者仰慕賢者的心情和盼望執政者善待賢才的意願。通篇率真自然,不事雕琢,文字省淨,意境清新。▲

何香久主編.中國歷代名家散文大系·隋唐五代卷:人民日報出版社,1999.9,:第708頁

於志斌編著.千古雜記:安徽文藝出版社,2006年04月第1版:第17頁

養竹記 - 創作背影

這篇散文是白居易的早期作品,寫於唐德宗貞元十九年(803),時年作者三十一歲。

劉傳新主編.古代小品文鑑賞辭典:山東文藝出版社,1991年08月:第238頁

白居易

作者:白居易

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱「元白」,與劉禹錫並稱「劉白」。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有「詩魔」和「詩王」之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。 

白居易其它诗文

《讀道德經》

白居易 〔唐代〕

玄元皇帝著遺文,烏角先生仰後塵。

金玉滿堂非己物,子孫委蛻是他人。

世間盡不關吾事,天下無親於我身。

只有一身宜愛護,少教冰炭逼心神。

复制

《池鶴八絕句。鳶贈鶴》

白居易 〔唐代〕

君夸名鶴我名鳶,君叫聞天我戾天。

更有與君相似處,飢來一種啄腥膻。

复制

《睡後茶興憶楊同州》

白居易 〔唐代〕

昨晚飲太多,嵬峨連宵醉。

今朝餐又飽,爛漫移時睡。

睡足摩挲眼,眼前無一事。

信腳繞池行,偶然得幽致。

婆娑綠陰樹,斑駁青苔地。

此處置繩床,傍邊洗茶器。

白瓷甌甚潔,紅爐炭方熾。

沫下麴塵香,花浮魚眼沸。

盛來有佳色,咽罷餘芳氣。

不見楊慕巢,誰人知此味。

复制

《戊申歲暮詠懷三首》

白居易 〔唐代〕

窮冬月末兩三日,半百年過六七時。

龍尾趁朝無氣力,牛頭參道有心期。

榮華外物終須悟,老病傍人豈得知。

猶被妻兒教漸退,莫求致仕且分司。

唯生一女才十二,只欠三年未六旬。

婚嫁累輕何怕老,饑寒心慣不憂貧。

紫泥丹筆皆經手,赤紱金章盡到身。

更擬踟躕覓何事,不歸嵩洛作閒人。

七年囚閉作籠禽,但願開籠便入林。

幸得展張今日翅,不能辜負昔時心。

人間禍福愚難料,世上風波老不禁。

萬一差池似前事,又應追悔不抽簪。

复制

《二月五日花下作》

白居易 〔唐代〕

二月五日花如雪,五十二人頭似霜。

聞有酒時須笑樂,不關身事莫思量。

羲和趁日沉西海,鬼伯驅人葬北邙。

只有且來花下醉,從人笑道老顛狂。

复制

《和李澧州題韋開州經藏詩》

白居易 〔唐代〕

既悟蓮花藏,須遺貝葉書。

菩提無處所,文字本空虛。

觀指非知月,忘筌是得魚。

聞君登彼岸,舍筏復何如。

复制

《舟行阻風,寄李十一舍人》

白居易 〔唐代〕

扁舟厭泊煙波上,輕策閒尋浦嶼間。

虎蹋青泥稠似印,風吹白浪大於山。

且愁江郡何時到,敢望京都幾歲還。

今日料君朝退後,迎寒新酎暖開顏。

复制

《和答詩十首。答桐花》

白居易 〔唐代〕

山木多蓊鬱,茲桐獨亭亭。

葉重碧雲片,花簇紫霞英。

是時三月天,春暖山雨晴。

夜色向月淺,暗香隨風輕。

行者多商賈,居者悉黎氓。

無人解賞愛,有客獨屏營。

手攀花枝立,足蹋花影行。

生憐不得所,死欲揚其聲。

截為天子琴,刻作古人形。

雲待我成器,薦之於穆清。

誠是君子心,恐非草木情。

胡為愛其華,而反傷其生。

老龜被刳腸,不如無神靈。

雄雞自斷尾,不願為犧牲。

況此好顏色,花紫葉青青。

宜遂天地性,忍加刀斧刑。

我思五丁力,拔入九重城。

當君正殿栽,花葉生光晶。

上對月中桂,下覆階前蓂.泛拂香爐煙,隱映斧藻屏。

為君布綠陰,當暑蔭軒楹。

沉沉綠滿地,桃李不敢爭。

為君發清韻,風來如叩瓊。

泠泠聲滿耳,鄭衛不足聽。

受君封植力,不獨吐芬馨。

助君行春令,開花應晴明。

受君雨露恩,不獨含芳榮。

戒君無戲言,翦葉封弟兄。

受君歲月功,不獨資生成。

為君長高枝,鳳凰上頭鳴。

一鳴君萬歲,壽如山不傾。

再鳴萬人泰,泰階為之平。

如何有此用,幽滯在岩坰.歲月不爾駐,孤芳坐凋零。

請向桐枝上,為余題姓名。

待余有勢力,移爾獻丹庭。

复制

《行簡初授拾遺,同早朝入閣,因示十二韻》

白居易 〔唐代〕

夜色尚蒼蒼,槐陰夾路長。

聽鍾出長樂,傳鼓到新昌。

宿雨沙堤潤,秋風樺燭香。

馬驕欺地軟,人健得天涼。

待漏排閶闔,停珂擁建章。

爾隨黃閤老,吾次紫微郎。

併入連稱籍,齊趨對摺方。

斗班花接萼,綽立雁分行。

近職誠為美,微才豈合當。

綸言難下筆,諫紙易盈箱。

老去何僥倖,時來不料量。

唯求殺身地,相誓答恩光。

复制

《負冬日》

白居易 〔唐代〕

杲杲冬日出,照我屋南隅。

負暄閉目坐,和氣生肌膚。

初似飲醇醪,又如蟄者蘇。

外融百骸暢,中適一念無。

曠然忘所在,心與虛空俱。

复制

《天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。》

白居易 〔唐代〕

漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。楊家有女初長成,養在深閨人未識。天生麗質難自棄,一朝選在君王側。回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。溫泉水滑洗凝脂,溫泉水滑洗凝脂。雲鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。春宵苦短日高起,從此君王不早朝。承歡侍宴無閒暇,春從春遊夜專夜。後宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門戶。遂令天下父母心,不重生男重生女。驪宮高處入青雲,驪宮高處入青雲。驪宮高處入青雲,仙樂風飄處處聞。緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲。九重城闕煙塵生,千乘萬騎西南行。翠華搖搖行復止,西出都門百餘里。六軍不發無奈何,宛轉蛾眉馬前死。玉樓宴罷醉和春,玉樓宴罷醉和春。花鈿委地無人收,翠翹金雀玉搔頭。君王掩面救不得,回看血淚相和流。黃埃散漫風蕭索,雲棧縈紆登劍閣。峨嵋山下少人行,旌旗無光日色薄。蜀江水碧蜀山青,聖主朝朝暮暮情。行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲。天旋地轉回龍馭,到此躊躇不能去。馬嵬坡下泥土中,不見玉顏空死處。漁陽鼙鼓動地來,漁陽鼙鼓動地來。君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸。歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂?春風桃李花開日,秋雨梧桐葉落時。西宮南內多秋草,落葉滿階紅不掃。梨園弟子白髮新,椒房阿監青娥老。夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。君王掩面救不得,君王掩面救不得。遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天。鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰與共?悠悠生死別經年,魂魄不曾來入夢。臨邛道士鴻都客,能以精誠致魂魄。為感君王輾轉思,遂教方士殷勤覓。排空馭氣奔如電,升天入地求之遍。上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見。宛轉蛾眉馬前死,宛轉蛾眉馬前死。忽聞海上有仙山,山在虛無縹緲間。樓閣玲瓏五雲起,其中綽約多仙子。中有一人字太真,雪膚花貌參差是。金闕西廂叩玉扃,轉教小玉報雙成。聞道漢家天子使,九華帳里夢魂驚。攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏迤邐開。雲髻半偏新睡覺,花冠不整下堂來。風吹仙袂飄颻舉,猶似霓裳羽衣舞。玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫。昭陽殿裡恩愛絕,蓬萊宮中日月長。回頭下望人寰處,不見長安見塵霧。惟將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。但令心似金鈿堅,天上人間會相見。臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。七月七日長生殿,夜半無人私語時。在天願作比翼鳥,在地願為連理枝。天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。

复制

《和楊同州寒食干坑會後聞楊工部欲到知予與》

白居易 〔唐代〕

往來東道千餘騎,新舊西曹兩侍郎。

家占冬官傳印綬,路逢春日助恩光。

停留五馬經寒食,指點三峰過故鄉。

猶恨干坑敷水會,差池歸雁不成行。

复制