譯文
苕溪和霅溪的水是清澈的,更是有人像水這樣清澈啊。秋天的江湖水橫在天邊簇擁着遠處的山阿,相對映着十分美好。
溪水上有鴛鴦,小船駛來他們被頻頻驚起。鴛鴦們回到碧玉色的池子裡,生長在欄杆下面如何呢。
注釋
苕霅:苕溪和霅溪的並稱。是唐代張志和的隱居之處。
盈盈:形容美好貌。
艇子:小船。
闌干:即欄杆設在樓閣或路邊水邊。李白《清平調詞》:沉香亭北倚闌干。
苕(tiáo)霅(zhà)水能清,更有人如水。秋水橫邊簇(cù)遠山,相對盈盈里。
苕溪和霅溪的水是清澈的,更是有人像水這樣清澈啊。秋天的江湖水橫在天邊簇擁着遠處的山阿,相對映着十分美好。
苕霅:苕溪和霅溪的並稱。是唐代張志和的隱居之處。盈盈:形容美好貌。
溪上有鴛鴦,艇(tǐng)子頻驚起。何似收歸碧玉池。長在闌干底。
溪水上有鴛鴦,小船駛來他們被頻頻驚起。鴛鴦們回到碧玉色的池子裡,生長在欄杆下面如何呢。
艇子:小船。闌干:即欄杆設在樓閣或路邊水邊。李白《清平調詞》:沉香亭北倚闌干。
月綻浮雲里。未須臾、長風掃蕩、碧空如水。誰在冰壺玉界上,眇視征蠻戰蟻。便棄擲、塵寰脫_。_葛清冷襟袖冷,露華濃、暗襲人肌理。和酷暑,爭些氣。譙樓漏轉三更二。夜沈沈、經星緯宿,換垣移市。萬籟漸生秋意思,時節那堪屈指。奈投老、未酬歸計。矯首高天天不應,忽林梢、睡鵲驚飛起。同一夢,我與爾。
階砌吟蛩,正竹外蕭蕭,雨驟風駛。涼浸桃笙,暑消葵扇,借伊一些秋意。枕邊茉莉。滿塵奩、貯香能膩。也不用,玉骨冰肌,人伴佳眠爾。誰信此境,漸入華胥,曠然不知,莊蝶誰是。笑邯鄲、_魂客夢,貪他榮貴暫時里。飛鼠撲燈還自墜。展轉驚寤,才聽禁鼓三敲,夜聲寥_,又般滋味。
祝告天公,放燈時節,且收今雨。萬戶千門,六街三鬧,綻水晶雲母。香車寶馬,珠簾翠幕,不怕禁更敲五。霓裳曲,驚回好夢,誤游紫宮朱府。沈思舊日京華,風景逗曉,猶聽戲鼓。分鏡圓時,斷釵合處,倩笑歌與舞。如今閒院,峰殘蛾褪,消夜果邊自語。虧人日煞,梅花紙帳,權將睡補。
南州六月天不雨,千里川原成赤土。
禾黍盈疇強半枯,桔槹遍野民勞苦。
望雲仰見日在天,旱魃肆虐如焚煎。
馮夷匿淵恐波竭,夸娥走海愁山然。
天外悠然片雲起,倏忽走騰八埏里。
猛風驚電白晝昏,霹靂一聲蛟蜃起。
馬上誰把天瓢傾,須臾陸地波濤生。
禾黍芃芃復故秀,群黎載道生歡聲。
秋來尚見時豐阜,會須售粲三錢斗。
官家燮理當有人,太史還看書大有。
階砌吟蛩,正竹外蕭蕭,雨驟風駛。涼浸桃笙,暑消葵扇,借伊一些秋意。枕邊茉莉。滿塵奩、貯香能膩。也不用,玉骨冰肌,人伴佳眠爾。
誰信此境,漸入華胥,曠然不知,莊蝶誰是。笑邯鄲、羈魂客夢,貪他榮貴暫時里。飛鼠撲燈還自墜。展轉驚寤,才聽禁鼓三敲,夜聲寥闐,又般滋味。
飣餖殘花,也隨分、紅紅白白。緣底事,春才好處,又成輕別。芳草淒迷歸路遠,子規更叫黃昏月。倚闌干、觸處是濃愁,憑誰說。
我不厭,尊籙挈。君莫放,笙歌徹。自河南丞相,有茲賓客。一笑何曾千古換,半醺便覺乾坤窄。怕轉頭、天際望歸舟,江山隔。
樓觀崢嶸,渾疑是、天風吹墜。金屋窈,幾時曾貯,粗桃凡李。鏡斷釵分人去後,畫闌文砌蒼苔綴。想當年、日日醉芳叢,侯鯖美。
春水漲,鱗鱗細。春草暗,茸茸膩。算流連光景,古猶今爾。椿菌鳩鵬休較計,倚空一笑東風裡。喜知時、好雨夜來稠,秧青未。