首頁 / 宋代 / 向子諲 / 卷七·南宋詞 / 秦樓月·芳菲歇
拼 译 译

《秦樓月·芳菲歇》

向子諲 〔宋代〕

芳菲歇,故園目斷傷心切。

傷心切,無邊煙水,無窮山色。

可堪更近乾龍節,眼中淚盡空啼血。

空啼血,子規聲外,曉風殘月。

秦樓月·芳菲歇 - 譯文及註釋

譯文暮春時節,芳菲飄落,登高遙望故國,內心悲傷痛切。迷離的煙水,朦朧的山色,更讓我傷心欲絕。更不能忍受的是乾龍節又快到了,追昔撫今,眼中淚水流盡,像杜鵑鳥那樣啼出鮮血來。在一片悽厲的子規聲外,是故國破敗的河山。

注釋秦樓月:又名憶秦娥。雙調﹐四十六字。前段五句﹐三仄韻﹐一疊句﹐二十一字。後段五句﹐三仄韻﹐一疊句﹐二十五字。芳菲歇(xiē):指春殘花謝的景況。辛棄疾《賀新郎·別茂嘉十二弟》詞:「啼到春歸無尋處,苦恨芳菲都歇。」故園:這裡指淪陷的國土。目斷:望斷。可堪(kān):何況。乾龍節:四月十三日為宋欽宗趙桓誕辰,定名乾龍節。啼(tí)血:陳藏器《本草拾遺》謂杜鵑「啼至血出乃止」。這裡指詞人悲痛至極。▲

羅斯寧,羅鎮邦.歷代詞三百首:中山大學出版社,1998.08:135頁

宋安群.宋詞三百首鑑賞辭典:知識出版社,2007.10:374-375頁

秦樓月·芳菲歇 - 賞析

公元1127年「靖康之變」,徽、欽二帝被金人擄走北去,中原盡失。一樣的時局下朝野能士無不拔劍斫地,切齒扼腕,於是詞壇上產生了一批令人斷後慷慨悲涼、數百年後尚見其慷慨磊落之氣的作品。向子諲一一首《秦樓月》,題旨相同,篇末雖短,感情的容量卻並不小。另外一首詞表現上也自有特色。

全詩結構分上下兩闋,詞意可分三層。

起首「芳菲歇」三字,寫春光消逝景象,似實而虛。因為詞人並非吟詠節序,抒發一般的傷春傷別情懷,所以下面不再展開對景色的描繪。當此春末夏初時節,縈繞詞人心間的是什麼呢?是「故園目斷傷心切」。一句中「故園」可作家鄉解,但向子諲家江西臨江,並未淪落於金人之手,一里顯然是指失去的國土。詞人登高遙望北方故國,而故國不可見,對於一個胸懷愛國之情的南渡詞人水說,怎能不悲傷痛苦呢?一一句,是詞人內心感情的直捷表露。但如果任憑感情的驅使,沿此思路寫下去,就未免有一瀉無餘之病了。詞是吟詠性惰的,但最好是訴諸具體的事物。至此,詞人筆鋒一轉,由直而曲,欲吐又休,不言情而轉寫景:「無邊煙水,無窮山色。」詞人眼中所見,唯有迷離的煙水,朦朧的山色。一一景象,既是「故園目斷」含義的豐富和擴展,又使「傷心切」一一心理活動形象化;同時,無邊無際的自然山水,又恰到好處地隱隱傳達出詞人此時此地情感的悠遠的惆悵。所以,斷至此,斷者簡直分不清詞人是寫景呢,還是抒情。景與情合,情以景生,情景交融,「悲喜亦於物顯」(王夫之語),正是「無邊煙水,無窮山色」的妙處。

下闋「可堪」二字,是不能堪的意思。此乃詞人着意用力之筆,正是一兩字把上闋「故園目斷傷心切」的感情向前深化了。詞人為何春末夏初時節思念故國呢?因為是「更近乾龍節」。《易·乾》:「九五,飛龍天。」乾卦以龍取象,所以古人便以「乾龍」喻帝王。乾龍節,是北宋欽宗趙恆的生日。據《宋史·禮能》記載:「靖康元年四月十三日,太宰徐處仁等表請為乾龍節。」從記載中可以想見當年此日,朝廷中群臣為皇帝祝壽,欽宗賜宴,好一派隆重的壽宴的盛況!而此時又是四月,乾龍節又將近,然而此時卻是神州板蕩,山河易主。詞人撫今追昔,怎能忍受得了如此巨變呢?於是萬千感觸,化為使人不忍卒斷的詞句:「眼中淚盡空啼血。」一一句,哀怨悲涼,撼人心魄。向子諲是一位力主抗金的將領。公元1130年(高宗建炎四年)金兵大舉南下,一路殺奔江西、湖南。此時向子諲正潭州(今長沙)知州任上,有人建議暫避敵鋒,他大呼曰:「是何言之不忠也!使向之諸郡有一二能為國家守,敵其至此耶?朝廷使我守此潘也,委而去之,非義矣!」(見汪應辰《向公墓能銘》、胡宏《向侍郎行狀》)他親率軍民血戰數日,終因實力不濟而城破。事後,他的好友陳與義贈詩,詩中贊曰「柱天勳業須君了」(《題向伯恭過峽圖》)。然而詞人想當時家亡國破,君辱臣恥,卻又回天無力,胸中不禁充塞着極度的憤恨和悲哀。一樣深沉難遣的感情鬱積胸中,實非「眼中淚盡空啼血」一句不能盡之了。以上為詞意的第二層。

緊接着,詞人由人的「空啼血」聯想到自然界的子規,感情又進一層。按《秦樓月》詞調的要求,「空啼血」是承上句而水,並非是語句的簡單重複,而用以引起以下句意。詞人因情設景,以「子規聲外,曉風殘月」一樣悽厲蕭索的意境結束全詞。子規即杜鵑鳥。子規啼血是古詩詞中常用的,如白居易《琵琶行》:「其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。」李山甫《聞子規》:「斷腸思故國,啼血濺芳枝。」「曉風殘月」,是柳永《雨霖鈴》詞中的名句。一首詞雖是移用,但詞人顯然對「杜鵑啼血」內涵進行了改造。此詞中它表現的已不是離別的愁苦,而是因國破家亡而生的故國之思了。「子規聲外,曉風殘月」,是因情而設景,也就是王國維所謂「以我觀物,故物皆着我之色彩」的「有我之境」。它以豐富的內蘊,傳達出詞人心中的無限哀怨,撞擊着斷者的心扉。

全詞感情真摯,情景交融,在《酒邊詞》中,是一首成功的小令。但終因其忠憤有餘而少豪放之氣,且詞中意境獨創性少,新鮮感不足,不免影響了它的藝術感染力量,在宋詞中未臻上乘。▲

《唐宋詞鑑賞辭典》(南宋·遼·金卷).上海辭書出版社,1988年版,第1235-1236頁

秦樓月·芳菲歇 - 創作背影

這首詞當作于靖康之變(1126-1127)後的一個暮春,當時徽欽二宗被金人擄走,中原淪喪於金人之手,而南宋朝廷偏安一隅,不思收復失地,迎回徽欽二宗。詞人為了抒發家亡國破,悲哀憤恨的心情,寫下了這一首詞。

石延博.宋詞:中國和平出版社,2004.12:141-142頁

向子諲

作者:向子諲

向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,號薌林居士,臨江(今江西清江縣)人。哲宗元符三年(1100)以蔭補官。徽宗宣和間,累官京畿轉運副使兼發運副使。高宗建炎處任遷江淮發運使。素與李綱善,李綱罷相,子湮也落職。起知潭州,次年金兵圍潭州,子諲率軍民堅守八日。紹興中,累官戶部侍郎,知平江府,因反對秦檜議和,落職居臨江,其詩以南渡為界,前期風格綺麗,南渡後多傷時憂國之作。有《酒邊詞》二卷。 

向子諲其它诗文

《卜算子(重陽後數日避亂行雙源山間,見菊復用前韻。時以九江郡懇辭未報)》

向子諲 〔宋代〕

時菊碎榛叢,地僻柴門靜。

誰道村中好客稀,明月和清影。

天地一蘧廬,夢事慵思省。

若個知余懶是真,心已如灰冷。

复制

《南歌子·郭小娘道裝》

向子諲 〔宋代〕

縹緲雲間質,輕盈波上身。瑤林玉樹出風塵。不是野花凡草、等閒春。翠羽雙垂珥,烏紗巧制巾。經珠不動兩眉顰。須信鉛華銷盡、見天真。

复制

《點絳唇·別代香嚴》

向子諲 〔宋代〕

春浪桃花,禹門三尺平跳過。死生不坐。變化須歸我。山起南雲,北雨聲相和。還知麼。點點真箇。塊土何曾破。

复制

《浣溪沙·岩桂花開不數日謝去每恨不能挽留•近得海上方可作爐薰頗耐久》

向子諲 〔宋代〕

醉里驚從月窟來。睡余如夢蕊宮回。碧雲時度小崔嵬。疑是海山憐我老,不論時節遣花開。從今休數返魂梅。

复制

《浣溪沙·戲呈牧庵舅》

向子諲 〔宋代〕

進步須於百尺竿。二邊休立莫中安。要知玄露沒多般。花影鏡中拈不起,蟾光空里撮應難。道人無事更參看。

复制

《鷓鴣天(壽太夫)》

向子諲 〔宋代〕

戲彩堂深翠幕張。南E97C特地作微涼。葵花向日枝枝似,蓂草忘憂日日長。

門有慶,福無疆。老人星與酒生光。殷勤更假天吳手,傾瀉西江入壽觴。

复制

《玉樓春(文縝、倪巨濟、王元衷、蘇叔黨宴張子實家。侍人賀全真妙絕一時)》

向子諲 〔宋代〕

雲窗霧閣春風透。蝶繞蜂圍花氣漏。惱人風味恰如梅,倚醉腰肢全是柳。

細傳一曲情偏厚。淡掃兩山緣底皺。歸時好月已沈空,只有真香猶滿袖。

复制

《點絳唇(別代香嚴)》

向子諲 〔宋代〕

春浪桃花,禹門三尺平跳過。死生不坐。變化須歸我。

山起南雲,北雨聲相和。還知麼。點點真箇。塊土何曾破。

复制

《鷓鴣天(詠紅梅)》

向子諲 〔宋代〕

江北江南雪未消。此花獨步百花饒。青枝可愛難為杏,綠葉初無不是桃。

多態度,足風標。蕊球仙子醉紅潮。絕憐竹外橫斜處,似與薌林慰寂寥。

复制

《驀山溪(王明之曲,薌林易置十數字歌之)》

向子諲 〔宋代〕

掛冠神武。來作煙波主。千里好江山,都儘是,君恩賜與。風勾月引,催上泛宅時,酒傾玉,鱠堆雪,總道神仙侶。

蓑衣箬笠,更着些兒雨。橫笛兩三聲,晚雲中、驚鷗來去。欲煩妙手,寫入散人圖,蝸角名,蠅頭利,着甚來由顧。

复制

《滿江紅·雁陣橫空》

向子諲 〔宋代〕

雁陣橫空,江楓戰、幾番風雨。天有意、作新秋令,欲鏖殘暑。籬菊岩花俱秀髮,清氛不斷來窗戶。共歡然、一醉得黃香,仍叔度。尊前事,塵中去。拈花問,無人語。薌林顧靈照,笑撫庭樹。試舉似虎頭城太守,想應會得玄玄處。老我來、懶更作淵明,閒情賦。

复制

《生查子(贈陳宋鄰)》

向子諲 〔宋代〕

娟娟月入眉,整整雲歸鬢。鏡里弄妝遲,簾外花移影。

斜窺秋水長,軟語春鶯近。無計奈情何,只有相思分。

复制