首頁 / 宋代 / 汪元量 / 秋日酬王昭儀
拼 译 译

《秋日酬王昭儀》

汪元量 〔宋代〕

愁到濃時酒自斟,挑燈看劍淚痕深。

黃金台愧少知己,碧玉調將空好音。

萬葉秋風孤館夢,一燈夜雨故鄉心。

庭前昨夜梧桐雨,勁氣蕭蕭入短襟。

秋日酬王昭儀 - 譯文及註釋

譯文憂愁到濃烈的時候拿酒來自斟,挑亮燈端祥寶劍不覺淚痕已深。黃金台尚且羞愧缺少知己,碧玉歌即將自嘆空有好音。秋風裡萬葉飄搖孤館的夢難成,夜雨中一盞昏燈喚取思鄉的心。昨夜裡庭院前面的梧桐私語,那蕭蕭寒氣吹入我短薄衣襟。

注釋黃金台:據《上谷郡圖經》,黃金台在今河北易縣東南十八里,燕昭王置千金於其上,以延天下士,遂以為名。隗:鮑本《水雲集》作「愧」。碧玉:碧玉,汝南王妾名。」湘:鮑本《水雲集》作「將」。勁氣:寒氣。

繆鉞等撰寫.《宋詩鑑賞辭典》:上海辭書出版社,1987年版:第1401頁

李獨醉著.飲酒古詩文選譯:貴州人民出版社,1993:155

秋日酬王昭儀 - 賞析

無聲是最大的悲哀。辛棄疾《醜奴兒》詞中有:」而今識盡愁滋味,欲說還休,欲說還休,卻道「天涼好個秋」幾句,算是把愁寫到了極致。汪元里此詩的開頭,採用的也是這種方法。其中「愁到濃時「總提,以下分寫斟酒、挑燈、看劍、流淚,詩句不再言愁,但愁緒自見。在這種地方,辛詞用說話表現,汪詩用動作表現,可謂異曲而同工。又,第二句用辛棄疾《破陣子》詞中「醉里挑燈看劍,夢回吹角連營」的成句,渾然再現了一個報國無門的志士形象。只是此詩再綴以「淚痕深」三字,顯示了一個宮廷樂師在亡國之後的心理狀態,已不能和當年的辛棄疾相比了。

頷、頸兩聯,一嘆知音少,一抒故鄉情,既應題,表明只有王昭儀方能引為知己,又以家鄉之思暗寓亡國之痛,顯示出作者的創作意圖。據《上谷郡圖經》,黃金台在今河北易縣東南十八里,燕昭王置千金於其上,以延天下士,遂以為名。又,《樂府詩集》卷四五引《樂苑》碧玉歌者,宋汝南王所作也。碧玉,汝南王妾名。頷聯前一句說空有黃金之台,後一句說枉調碧玉之歌,反覆陳述的既是作者同王清惠在元大都的孤寂處境和悲愴情懷,又含有他們潔身自好,不與元人貴族和宋室降巨們為伍的堅貞節操。頸聯先寫秋風中顫抖的「萬葉」,襯托別夢不成,再用孤燈夜雨襯托歸息難禁—-自然,這裡的「故鄉心」表達的仍是對宋室的追念。寫法上,前兩句用典故直抒胸臆,後兩句用環境反襯鄉心,手法變化,效果極好。

末聯故意宕開,由抒情轉入寫景,用梧桐雨、勁氣構成淒切悲涼的意境,為上文中已經醞釀出來的感情設計了大自然的深沉迴響,因而使作者的「濃」愁有充溢寒空、侵凌肌膚之勢。

李壓林《湖山類秘》說:「吳友汪水雲出示《類稿》紀其亡國之戚,去國之苦,艱關愁嘆之狀備見於詩。微而顯,隱而彰,哀而不怨,歌欺而悲,甚於痛哭。」徽」與「濕」, 隱與彰,本來是互相對立的,但水雲(元量號)獨能把它們和諧地統一起來,形成自己特殊的藝術風格。就這首詩而言,其中「少知己分」、「空好音護」、「孤館夢」、「故鄉心」等等,幾乎可以說是千百年來被文人學士們唱爛了的陳詞,因而人們可能誤認它是一首等閒之作—這是此詩 「顯」與「彰」的一面。但如果知人論世,稍作進一步的考察,那麼汪元只要願意攀附元朝新貴,則「黃金台」必不甚遠,故鄉也可「榮」歸,由此又可斷定這首詩中的知己之嘆、故鄉之思絕不能作通常意義來理解——這又是此詩『隱」與「微」的一面。▲

趙山林,潘裕民注評.宋詩三百首:黃山書社,2001:337

秋日酬王昭儀 - 創作背影

《宋詩紀事》卷八十四收有王清惠和汪元量酬贈詩四首。汪元量此詩寫自己秋日的感受,抒發了去國懷鄉的痛苦心情。

繆鉞等撰寫.《宋詩鑑賞辭典》:上海辭書出版社,1987年版:第1401頁

汪元量

作者:汪元量

汪元量(1241~1317年後)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水雲,亦自號水雲子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥於獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。後往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前後事,時人比之杜甫,有「詩史」之目,有《水雲集》、《湖山類稿》。 

汪元量其它诗文

《余將南歸燕趙諸公子攜妓把酒錢別醉中作把酒》

汪元量 〔宋代〕

我把酒,聽君歌。

美人娟娟花灼灼,月照金樽光綽約。

有酒有歌君亦愁,把酒聽歌君亦樂。

我有鸚鵡杯,君有鸕鶿杓。

一杯一杯復一杯,酒盡還沽共君酌。

我把酒,聽君歌。

天不荒,地不老,人生百年休草草。

對花對酒且高歌,蓋世功名亦枯槁。

滿堂金玉守者誰,萬事何如酒杯好。

君不見巢父許由空洗耳,伯夷叔齊空餓死。

范蠡扁舟挾西子,五湖風浪兼天起。

又不見相如懷璧空歸來,廉頗善飯何壯哉。

謝安攜妓入東山,蒼生望望霖雨乾。

把酒勸君飲,請君為我歌。

燕昭築台金滿地,郭隗登台多意氣。

劉琨夢裡起聽雞,班超萬里封侯歸。

吾不見浣花溪頭老翁哭,白首為儒守茅屋。

复制

《秋日酬王昭儀》

汪元量 〔宋代〕

愁到濃時酒自斟,挑燈看劍淚痕深。

黃金台愧少知己,碧玉調將空好音。

萬葉秋風孤館夢,一燈夜雨故鄉心。

庭前昨夜梧桐雨,勁氣蕭蕭入短襟。

《湖州歌·其六》

汪元量 〔宋代〕

北望燕雲不盡頭,大江東去水悠悠。

夕陽一片寒鴉外,目斷東南四百州。

《望江南·幽州九日》

汪元量 〔宋代〕

官舍悄,坐到月西斜。

永夜角聲悲自語,客心愁破正思家。

南北各天涯。

腸斷裂,搔首一長嗟。

綺席象床寒玉枕,美人何處醉黃花。

和淚捻琵琶。

《憶王孫》

汪元量 〔宋代〕

心中無事氣神和。不覺忻忻言語多。劍用衠銅磨更磨。害風哥。割了舌頭趕退魔。

复制

《洞仙歌·BC2E·陵趙府兵後僧多占作佛屋》

汪元量 〔宋代〕

西園春暮。亂草迷行路。風卷殘花墮紅雨。念舊巢燕子,飛傍誰家,斜陽外、長笛一聲今古。繁華流水去。舞歇歌沈,忍見遺鈿種香土。漸橘樹方生,桑枝才長,都付與、沙門為主。便關防、不放貴游來,又突兀梯空,楚王宮宇。

复制

《卜算子·河南送妓移居河西》

汪元量 〔宋代〕

我向河南來,伊向河西去。客里相逢只片時,無計留伊住。去住總由伊,莫把眉頭聚。安得并州快剪刀,割斷相思路。

复制

《龍蟄滄溟蛟舞壑,梟橫碧落鳳歸林。》

汪元量 〔宋代〕

敕使聯鑣上翠岑,飛泉躍澗吼雷音。

凌高一覽知天遠,迂曲千蹊覺洞深。

龍蟄滄溟蛟舞壑,梟橫碧落鳳歸林。

山靈護得神祠在,苔蝕秦碑古樹陰。

复制

《七夕何人望鬥牛,一登樓,水遠山長步步愁。》

汪元量 〔宋代〕

華清宮樹不勝秋,雲物淒涼拂曙流。七夕何人望鬥牛,一登樓,水遠山長步步愁。

复制

《回首西湖湖上路,新蒲細柳為誰妍。》

汪元量 〔宋代〕

文江別後又三年,別後三年詩幾篇。

老去莫思身外事,命窮甘作飲中仙。

天陰雨溼龍歸海,雲淡風輕鶴在田。

回首西湖湖上路,新蒲細柳為誰妍。

复制

《九月九日堂紅葉二首》

汪元量 〔宋代〕

鳳凰山上少人家,紅葉漫山映落霞。

卻笑陶潛歸栗里,東籬寂寞對黃花。

复制

《七月初七夜渡黃河》

汪元量 〔宋代〕

長河界破東南天,怒濤日夜如奔川。

此行適逢七月夕,妖氛散作空中煙。

牛郎織女涉清淺,支機石上今何年。

揚帆一縱萬里目,身世恍若槎中仙。

仰看銀河忽倒瀉,月明風露何娟娟。

狂來拔劍斫河水,欲與祖逖爭雄鞭。

扣舷把酒酹河伯,低頭細看河清漣。

平生此懷具已久,到此欲說空迴旋。

嗟予不曉神靈意,咫尺雷雨心茫然。

复制