首頁 / 宋代 / 辛棄疾 / 水調歌頭·我志在寥闊
拼 译 译

《水調歌頭·我志在寥闊》

辛棄疾 〔宋代〕

趙昌父七月望日用東坡韻敘太白、東坡事見寄,過相褒借,且有秋水之約。

八月十四日,余臥病博山寺中,因用韻為謝,兼寄吳子似。

我志在寥闊,疇昔夢登天。

摩挲素月,人世俯仰已千年。

有客驂鸞並鳳,雲遇青山赤壁,相約上高寒。

酌酒援北斗,我亦虱其間。

少歌曰:神甚放,形如眠。

鴻鵠一再高舉,天地睹方圓。

欲重歌兮夢覺,推枕惘然獨念,人事底虧全?有美人可語,秋水隔嬋娟。

水調歌頭·我志在寥闊 - 譯文及註釋

譯文趙昌父七月十五日相蘇東坡《水韻歌頭·明月幾時有》詞韻寫了一首關於李太白、蘇東坡之事見寄,對我過分地讚美和推許,並且約我中秋一同泛舟。八月十四日,我因病臥床在博山寺中,於九相其詞原韻寫了這首詞答謝他,並把此詞寄給吳子似。我的志向在那遼闊的宇宙,前些日子我在夢中登上了藍天。相手撫摸着皎潔的明月,瞬息度過了人間的千年。又夢見你乘着鸞鳥、鳳凰,遇見了蘇軾和李白詩仙,相約一起登上了月宮廣寒,拿起北斗作為勺子舀酒暢飲,我也有幸在你們中間。我輕輕地吟唱起心中的波瀾:「別看我形體如在睡眠一般,精神卻自由奔放,達觀曠遠。我要像天鵝一次次舉翅高飛,看看這天地九方九圓。」我想再唱啊,卻從夢中醒來,推開枕頭心中悵惘升起疑念:人間事為什麼總難圓滿?這心事雖然可向知心朋友傾談,一泓秋水卻把你隔得老遠老遠。

注釋水韻歌頭:詞牌名,又名「元會曲」「台城游」等。雙韻九十五字,上片九句四平韻,下片十句四平韻。趙昌父:即趙蕃,辛棄疾的朋友。七月望日:七月十五。相東坡韻:指依蘇軾《水韻歌頭·明月幾時有》篇韻腳填詞。太白、東坡事:因趙昌父原詞亡佚,李白事所指1詳,恐當九夢天、邀月一類事。過相褒借:過於褒獎、過於推許。秋水之約:或指相約八月中秋泛舟。博山寺:寺名。當因寺在博山得名。博山當為鉛山境內小山。謝:答謝,答覆。吳子似:即吳紹古,鄱陽人,南宋寧宗慶元四年(1198)任鉛山縣尉。寥廓:指廣闊無垠的宇宙太空。疇昔:昨晚。摩挲:相手撫摸。素月:皎潔的明月。俯仰:俯仰之間,即低頭、抬頭之間,形容時間極短。此句九說天上片刻,人間已過千年。客:此處指趙昌父。驂(cān):古代游車時位於兩旁的馬。這句九說以鸞和鳳為驂。青山、赤壁:代指李白和蘇軾,李白死後葬於青山,蘇軾貶官黃州之時,有赤壁之游。高寒:天上高寒之處,指月宮。「有客」三句說,有客乘鸞跨鳳,和李白、蘇軾相約,共上月宮游賞。酌酒:斟酒。援北斗:《楚辭·九歌·東君》:「援北斗兮酌桂漿。」援,手持。虱其間:意謂以渺小無才之身參與其事。「酌酒」兩句九說,他們以北斗為勺,開懷暢飲,我也有幸廁身其間。少歌:即「小歌」,指樂章的一部分。《楚辭·九章·抽思》有「少歌曰」,相當於「亂曰」。神甚放:形容神魂自由騰飛,無拘無束。鴻:大雁。鵠:天鵝。高舉:高飛。重歌:指反覆歌唱。夢覺:夢醒。推枕:推開枕頭,起身。惘然:茫然若失的樣子。底虧全:為什麼會有虧有全。美人:指知己朋友。此處指吳子似。嬋娟:形容姿容美好。▲

謝俊華.辛棄疾全詞詳註(下冊).瀋陽:遼寧人民出版社,2016:661-662

劉乃昌 編選.辛棄疾集.南京:鳳凰出版社,2014:106-108

楊 忠.辛棄疾詞選譯.成都:巴蜀書社,1991:212-216

水調歌頭·我志在寥闊 - 賞析

此詞上片以描述夢境為主。起句「我志在寥闊」,開門見山,直抒胸懷,表現了詞人高遠的志向和寬宏的氣度,概括全詞要旨。為有寥闊之志,自然有「夢登天」之舉。「疇昔夢登天」句,借用了屈原《九章·惜誦》中「昔余夢登天兮,魂中道而無航」之意。他感到現實中難以施展他的才幹,他要到廣漠宇宙去尋找他的理想境界。「我志在寥闊,疇昔夢登天」兩句,乃是全詞思想的主幹。「摩挲素月,人世俯仰已千年」。詞人在夢幻中飛上青天,首先來到月宮,盡情地賞玩明月。他在這裡撫摸着潔白的月亮,陶醉在神奇迷離的幻境之中,不知不覺人間已過了千年之久。

接着「有客驂鸞並鳳,雲遇春山赤壁,相約上高寒」數句,描寫的是作者與高賢們同上天宮的夢境。由詞序可知,這首詞是為答謝趙昌父而作,自然應有回敬之詞。趙昌父是江西玉山人,距鉛山不遠,是詞人閒居瓢泉時的好友。他奉祠家居,不求仕進,飲酒作詩,氣度不凡,世人以為有陶靖節之風。這裡作者以「驂鸞並鳳」來讚美他,意思是他德高道深,理應羽化登仙。這裡的青山、赤壁系指李白、蘇軾,因為李白墓在當塗之青山西北,蘇軾曾游赤壁,寫過《赤壁賦》。趙昌父駕着鸞鳳霞舉飛升,在彩雲間與先賢李太白、蘇東坡相遇,於是他們同作者共約到天宮去遨遊。作者在這裡把趙昌父、李白、蘇軾譽為「三賢」。作者這樣寫,也有自謙的意思,下一句「我亦虱其間」就是把這層意思直接表達了出來,意思是:在您和先賢們高會的時候,我不過是濫竽充數地置身其間罷了。在現實生活中,詞人感到在現實生活中很難找到志同道合的朋友,又不願與那些投降派的官僚同流合污,所以只好到夢境中去會見他理想中的人物。在這裡,作者把自己與朋友,古代聖賢置身於高寒廣漠的天宇,用北斗當酒杯痛飲着天上的美酒,充分表達了其豪放的一面。

詞的下片繼續描寫夢境。詞人在夢幻中無憂無慮地暢遊太空,內心充滿激情,不禁小聲歌唱起來。「神甚放,形則眠」二句,從字面意思看,是說身體雖然清靜無為,好像在睡眠,但精神還是奔放曠達的。這是作者在閒居生活中積極用世的自白。他被迫再次閒居後,表面看來安靜閒適,但他心中時刻不忘報國之志。「鴻鵠一再高舉,天地睹方圓」,化用賈誼《惜誓》中「黃鵠之一舉兮,知山川之紆曲,再舉兮睹天地之圜方」。把自己比作搏擊長空、一再高舉的鴻鵠,以抒發自己的豪情壯志。

接着,詞人從夢境中回到現實。詞人在夢境裡可以縱橫馳騁,可是一旦夢覺,回到現實生活中,情形就完全不同了。這不禁使他感到悵惘,並產生了人世間不能盡如人意的事情為什麼會有那麼多的疑問。這裡的「虧全」是以月亮的圓缺比喻人間的悲歡離合,主要說的是「虧」的方面。詞人在這裡以夢境與「夢覺」相對照,揭示了自己的遠大抱負同社會現實的矛盾。在這發問中表現出對現實的不滿,抒發人事難全的感慨,這發問也是一個有着雄才大略、滿腹經綸的老將對於懷才不遇、報國無路提出的強烈抗議。詞的結語「有美人可語,秋水隔嬋娟」覺得來得有些突然。前面說的全是夢境以及夢覺後的惆悵,可是結語卻一語宕開,表現出「美人娟娟隔秋水」(杜甫《寄韓諫議》)的惋惜之情。其實這是在前面幾層意思的基礎上生發出來的感想。這一句表面看來只是對他的好友吳子似的思念,實際上主要還是抒發「誰識稼軒心事」(《水龍吟·再題瓢泉》)的苦悶心情。

這首詞在藝術特徵上具有明顯的浪漫主義特色。理想主義是浪漫主義在思想內容上的重要特徵,而以夢幻的形式表現其理想則是浪漫主義傳統的創作方法。辛棄疾成功地運用這一傳統手法,使其崇高理想在這首詞中得到完美的體現。它跌宕起伏,忽而天上,忽而人世,馳騁奔逸,狂放不羈,洋溢着豪邁的激情。它充滿瑰麗豐富的想象,大膽驚人的誇張,「摩挲素月」「驂鸞並鳳」「酌酒援北斗」「天地睹方圓」等名句,都放射出五光十色的美麗光輝,顯現出光彩奪目的浪漫主義色彩。▲

唐圭璋 等 .唐宋詞鑑賞辭典(南宋·遼·金). 上海 :上海辭書出版社, 1988:1584-1586

水調歌頭·我志在寥闊 - 創作背影

此詞作於辛棄疾罷居鉛山時期。南宋光宗紹熙五年(1194),辛棄疾從福州知府兼福建安撫使任上被彈劾免官,回到江西鉛山他的瓢泉新居,開始了長達八年的再度閒居生活。這首詞就作於閒居瓢泉期間。

唐圭璋 等 .唐宋詞鑑賞辭典(南宋·遼·金). 上海 :上海辭書出版社, 1988:1584-1586

謝俊華.辛棄疾全詞詳註(下冊).瀋陽:遼寧人民出版社,2016:661-662

辛棄疾

作者:辛棄疾

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被彈劾落職,退隱江西帶湖。 

辛棄疾其它诗文

《永遇樂(送陳仁和自便東歸。陳至上饒之一年,得子甚喜)》

辛棄疾 〔宋代〕

紫陌長安,看花年少,無限歌舞。

白髮憐君,尋芳較晚,捲地驚風雨。

問君知否,鴟夷載酒,不似井瓶身誤。

細思量,悲歡夢裡,覺來總無尋處。

芒鞋竹杖,天教還了,千古玉溪佳句。

落魄東歸,風流贏得,掌上明珠去。

起看清鏡,南冠好在,拂了舊時塵土。

向君道,雲霄萬里,這回穩步。

复制

《生查子·題京口郡治塵表亭》

辛棄疾 〔宋代〕

悠悠萬世功,矻矻當年苦。

魚自入深淵,人自居平土。

紅日又西沉,白浪長東去。

不是望金山,我自思量禹。

《江神子·博山道中書王氏壁》

辛棄疾 〔宋代〕

一川松竹任橫斜,有人家,被雲遮。

雪後疏梅,時見兩三花。

比着桃源溪上路,風景好,不爭多。

旗亭有酒徑須賒,晚寒些,怎禁他。

醉里匆匆,歸騎自隨車。

白髮蒼顏吾老矣,只此地,是生涯。

《浣溪沙·泉湖道中赴閩憲別諸君》

辛棄疾 〔宋代〕

細聽春山杜宇啼。

一聲聲是送行詩。

朝來白鳥背人飛。

對鄭子真岩石臥,趁陶元亮菊花期。

而今堪誦北山移。

《賀新郎·和吳明可給事安撫》

辛棄疾 〔宋代〕

世路風波惡。喜清時、邊夫袖手,□將帷幄。正值春光二三月,兩兩燕穿簾幕,又怕個、江南花落。與客攜壺連夜飲,任蟾光、飛上闌干角。何時唱,從軍樂。歸歟已賦居岩壑。悟人世、正類春蠶,自相纏縛。眼畔昏鴉千萬點,□欠歸來野鶴。都不戀、黑頭黃閣。一詠一觴成底事,慶康寧、天賦何須藥。金錢大,為君酌。

复制

《水龍吟·別傅先之提舉,時先之有召命》

辛棄疾 〔宋代〕

只愁風雨重陽,思君不見令人老。行期定否,徵車幾兩,去程多少。有客書來,長安卻早,傳聞追詔。問歸來何日,君家舊事,直須待、為霖了。從此蘭生蕙長,吾誰與、玩茲芳草。自憐拙者,功名相避,去如飛鳥。只有良朋,東阡西陌,安排似巧。到如今巧處,依前又拙,把平生笑。

复制

《蝶戀花·月下醉書雨岩石浪》

辛棄疾 〔宋代〕

九畹芳菲蘭佩好。空谷無人,自怨蛾眉巧。寶瑟泠泠千古調。朱絲弦斷知音少。

冉冉年華吾自老。水滿汀洲,何處尋芳草。喚起湘纍歌未了。石龍舞罷松風曉。

复制

《鶯未老。花謝東風掃。鞦韆人倦彩繩閒,又被清明過了。》

辛棄疾 〔宋代〕

鶯未老。花謝東風掃。鞦韆人倦彩繩閒,又被清明過了。

日長破夜長眠,別聽笙簫吹曉。錦箋封與怨春詩,寄與歸雲縹緲。

复制

《水龍吟·昔時曾有佳人》

辛棄疾 〔宋代〕

昔時曾有佳人,翩然絕世而獨立。未論一顧傾城,再顧又傾人國。寧不知其,傾城傾國,佳人難得。看行雲行雨,朝朝暮暮,陽台下、襄王側。堂上更闌燭滅。記主人、留髡送客。合尊促坐,羅襦襟解,微聞薌澤。當此之時,止乎禮義,不淫其色。但□□□□,啜其泣矣,又何嗟及。

复制

《感皇恩·七十古來稀》

辛棄疾 〔宋代〕

七十古來稀,人人都道。不是陰功怎生到。松姿雖瘦,偏耐雲寒霜曉。看君雙鬢底,青青好。樓雪初晴,庭闈嬉笑。一醉何妨玉壺倒。從今康健,不用靈丹仙草。更看一百歲,人難老。

复制

《南鄉子(送筠州趙司戶,茂中之子。茂中嘗為筠州幕官,題詩甚多)》

辛棄疾 〔宋代〕

日日老萊衣。更解風流蠟鳳嬉。膝上放教文度去,須知。要使人看玉樹枝。

剩記乃翁詩。綠水紅蓮覓舊題。歸騎春衫花滿路,相期。來歲流觴曲水時。

复制

《最高樓(慶洪景盧內翰慶七十)》

辛棄疾 〔宋代〕

金閨老,眉壽正如川。七十且華筵。樂天詩句香山里,杜陵酒債曲江邊。問何如,歌窈窕,舞嬋娟。

更十歲、太公方出將。又十歲、武公才入相。留盛事,看明年。直須腰下添金印,莫教頭上欠貂蟬。向人間,長富貴,地行仙。

复制