首頁 / 宋代 / 毛滂 / 聞道長安燈夜好,雕輪寶馬如雲。
拼

《聞道長安燈夜好,雕輪寶馬如雲。》

毛滂 〔宋代〕

聞道長安燈夜好,雕輪寶馬如雲。蓬萊清淺對觚稜。玉皇開碧落,銀界失黃昏。

誰見江南憔悴客,端憂懶步芳塵。小屏風畔冷香凝。酒濃春入夢,窗破月尋人。

复制

聞道長安燈夜好,雕輪寶馬如雲。 - 賞析

  這首詞上片寫想象中的汴京元夜之景,下片寫現實中羈旅窮愁,無法排遣的一種無奈心情。上片虛寫,下片實寫;一虛一實,虛為賓,實為主。

  首句「聞道長安燈夜好」,「長安」點「都城」,即汴京。「燈夜好」點「元夕」。詞題即在首句點出。「聞道」二字,點明都城元夕的熱鬧景象都是神遊,並非實境。不過,這「神遊」並不是對往昔生活的回憶,也不是對於期待中的未來的憧憬,更不是夢境,而是在同一時刻對另一空間的想象,即處淒冷之境的「江南憔悴客」對汴京元夜熱鬧景象的想象。擺脫現實的束縛,按照自己潛在的心愿作幾乎是無限的發揮。「雕輪寶馬如雲」毛滂這一句極言「雕輪寶馬」之多(「如雲」)。詞人把都城元夕的繁華景象描摹盡致。但是,這一片繁華都只是詞人想象的產物,首句「聞道」二字點明了這一點。上片越是寫得繁華熱鬧,則越是反襯出下片淒清冷寂的尷尬之狀。下面三句詞人把汴京元夜從地上移到了天上,以想象中的仙境喻都城元夕的盛況。「蓬萊清淺對觚稜」是描寫汴京元宵之夜宛如神仙境界。「玉皇開碧落,銀界失黃昏。」「碧落」,猶碧天。「玉皇」句中的「開」字啟人想象。言「開」,則「碧落」原是「閉」着的,只是在上元之夜,玉皇才將原是「閉」着的「碧落」「開」了。「碧落」既「開」,則天上的星兒、宿兒便紛紛下落,使「銀界失黃昏」了。詞人的寫法無非是把人間的皇帝搬到了天上,以在想象中染上一層迷離恍惚的色彩,使帝京元夜在詞人的表現中更加熱鬧罷了。

  下片首句,「江南憔悴客」是作者自指。「誰見」,設問之辭,意即無人見。特指作者自己深深思念的妻子反不知自己待罪客舍的窘境。這一句,以設問的口氣寫出了自己的孤寂。「誰見」二字還將讀者(也使作者自己)從想象中的繁華景象拉回到淒冷的現實中來。「端憂懶步芳塵」,這是寫閨中人對那元夜的繁華早已失去了興趣,毛滂詞中的閨中人則無須去「尋」,她知道自己的丈夫遠在千里之外,乃「懶」去那元夜繁華之地。她只在閨房中,在「小屏風畔」,獨對薰香裊裊,薰香則漸冷而凝。一種無奈之狀展現在讀者眼前,像是一幅畫得極高明的《閨中夜思圖》。這種描寫,只是詞人的設想,但是設想閨中人在思念自己,也就更深刻地表現了自己在思念閨中人。「酒濃」句,詞人從對閨中人的思念中回到現實中來。上元之夜,本應是歡樂之夕,而作者自己卻處在待罪羈旅、淒冷孤寂的心境中,去消受那本不應如此淒清的元夜之夕。「春夢」只能於「酒濃」時去做。而酒並不能真的解憂,它只是使人於麻醉中暫時忘卻而已。結句「窗破月尋人」,寫詞人孤寂一個,只有元夕之月伴春夢之人。「尋」字,以人擬月。這位「江南憔悴客」,待罪羈旅,沒有人去「尋」他,只有月從客舍的破窗隙中來「尋」,越顯其孤獨寂寞,心情已從淒冷變成悽苦了。

  這首詞以樂景寫哀情,將詞人羈滯異鄉、困頓潦倒、憔悴不堪的苦境與悲懷抒寫得纏綿悱惻 。然而,儘管詞人滿懷苦情,卻又以飄逸秀雅的筆調抒寫內心的情懷,使全詞充滿了瀟灑風流的情致。

   毛滂晚年,因言語文字坐罪,罷秀川太守之職。1115年(政和五年)冬,待罪於河南杞縣旅舍,家計落拓,窮愁潦倒。《臨江仙·都城元夕》即寫於詞人羈旅河南之時。

毛滂

作者:毛滂

毛滂(1056——?約1124), 字澤民,衢州江山石門(今浙江衢州)人。北宋詞人。生於「天下文宗儒師」世家。父維瞻、伯維藩、叔維甫皆為進士。他自幼酷愛詩文詞賦,北宋元豐二年(1079),與西安(今浙江衢州)趙英結為伉儷。毛滂詩詞被時人評為「豪放恣肆」,「自成一家」。元祐四年(1089)所作《惜分飛·富陽僧舍代作別語》小詞結尾「今夜山深處,斷魂分付潮回去」,南宋周輝認為含蓄情醇「語盡而意不盡,意盡而情不盡」。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。 

毛滂其它诗文

《題上元雪作題證道寺》

毛滂 〔宋代〕

故歲嬋娟獨自來,今年更喚玉妃陪。

要知霽色本無際,端放眼中雲霧開。

复制

《清平樂(東堂月夕小酌,時寒秀亭下娑羅花盛開)》

毛滂 〔宋代〕

雲峰秀疊。

露冷琉璃葉。

北畔娑羅花弄雪。

香度小橋淡月。

與君踏月尋花。

玉人雙捧流霞。

吸盡杯中花月,仙風相送還家。

复制

《踏莎行(早春即事)》

毛滂 〔宋代〕

階影紅遲,柳苞黃遍。

纖雲弄日陰晴半。

重簾不捲篆香橫,小花初破春叢淺。

鳳繡猶重,鴨爐長暖。

屏山翠入江南遠。

醉輕夢短枕閒欹,綠窗窈窕風光轉。

复制

《書禪靜寺集翠堂示堂中老人琳徑山詩》

毛滂 〔宋代〕

煙岫供寒翠,風簾舞小晴。

短牆分竹色,虛戶納松聲。

弄筆雲窗暖,煎茶玉醴輕。

端知孤檜月,獨伴夜禪清。

复制

《浣溪沙·上元游靜林寺》

毛滂 〔宋代〕

花市東風卷笑聲。柳溪人影亂於雲。梅花何處暗香聞。露濕翠雲裘上月,燭搖紅錦帳前春。瑤台有路漸無塵。

复制

《浣溪沙·仲冬朔日,獨步花塢中,晚酌蕭然,見櫻桃有花》

毛滂 〔宋代〕

小圃韶光不待邀。早通消耗與含桃。晚來芳意半寒梢。含笑不言春淡淡,試妝未遍雨蕭蕭。東家小女可憐嬌。

复制

《點絳唇 其二 家人生日》

毛滂 〔宋代〕

柏葉春醅,為君親酌玻璃盞。玉簫牙管。人意如春暖。

鬢綠長留,不使韶華晚。春無限。碧桃花畔。笑看蓬萊淺。

复制

《送朱朝夫過江北》

毛滂 〔宋代〕

愛君如竹可無君,君去吾歸麋鹿群。

他日漫同千里月,時朝相望一江雲。

余尊尚得須臾語,新句那能款曲聞。

人到寄書應不識,花間但覓醉參軍。

复制

《猗猗亭夜月》

毛滂 〔宋代〕

猗猗亭下竹,娥娥竹上月。

微風靜蘭路,水石相映發。

盈前嬋娟子,秀色粲玉骨。

褰衣往從之,露泣苔侵襪。

复制

《浪淘沙(生日)》

毛滂 〔宋代〕

深院繡簾垂。前日春歸。畫橋楊柳弄煙霏。池面東風先解凍,龜上漣漪。

酒瀲玉東西。香暖狻猊。遠山郁秀入雙眉。待看碧桃花爛漫,春日遲遲。

复制

《鵲橋仙(春院)》

毛滂 〔宋代〕

紅摧綠挫,鶯愁蝶怨,滿院落花風緊。醉鄉好夢恰瞢騰,又冷落、一成吹醒。

柔紅不耐,暗香猶好,覷著翻成不忍。春心減盡眼長閒,更肯被、遊絲牽引。

复制

《浣溪沙(初春泛舟,時北山積雪盈尺,而水南梅林盛開)》

毛滂 〔宋代〕

水北煙寒雪似梅。水南梅鬧雪千堆。月明南北兩瑤台。

雲近恰如天上坐,魂清疑向斗邊來。梅花多處載春回。

复制