首頁 / 宋代 / 陸游 / 五月十一日夜且半夢從大駕親征盡復漢唐故地
拼 译 译

《五月十一日夜且半夢從大駕親征盡復漢唐故地》

陸游 〔宋代〕

五月十一日,夜且半,夢從大駕親征,盡復漢、唐故地。

見城邑人物繁麗,云:西涼府也。

喜甚,馬上作長句,未終篇而覺,乃足成之。

天寶胡兵陷兩京,北庭安西無漢營。

五百年間置不問,聖主下詔初親征。

熊羆百萬從鑾駕,故地不勞傳檄下。

築城絕塞進新圖,排仗行宮宣大赦。

岡巒極目漢山川,文書初用淳熙年。

駕前六軍錯錦鏽,秋風鼓角聲滿天。

苜蓿峰前盡亭障,平安火在交河上。

涼州女兒滿高樓,梳頭已學京都樣。

五月十一日夜且半夢從大駕親征盡復漢唐故地 - 譯文及註釋

譯文天寶年間安祿山攻陷了洛陽長安,北庭安西都被敵人侵占。五百年來土地喪失無人過問,今日裡聖明的皇上親自征戰。百萬猛士跟隨皇帝的車駕前進,用不着傳下檄文故土紛紛歸順。遙遠的邊塞築起城牆劃入版圖,行宮裡排列儀仗宣讀大赦的詔文。極目遠望都是宋朝的河山,發布文書開始用淳熙紀年。慶功大典的將士穿着彩色的戰袍,秋風裡軍樂奏起鼓角震天。苜蓿峰前都是哨亭堡壘,交河上的烽火報告着平安。高樓上滿是涼州的少女,連梳頭的樣式也學着京都的打扮。

注釋五月十一日:指南宋淳熙七年(1180年)五月十一日。大駕:皇帝的車駕。西涼府:即後文的涼州,今甘肅武威,北宋初年曾置西涼府,後被党項人攻占。天寶:唐玄宗的年號。胡兵:指安祿山的軍隊,安祿山是胡人,手下士兵也多為胡人。兩京:指長安和洛陽。755年(天寶十四載)安祿山發動安史之亂,在數月內先後攻陷洛陽、長安。北庭、安西:為唐朝駐西域(今新疆及中亞部分地區)的軍政機構北庭都護府、安西都護府,前者管轄天山北路,後者管轄天山南路。無漢營:沒有中原王朝的軍隊駐紮。安史之亂以後吐蕃趁虛而入,蠶食唐朝西部疆土,到唐德宗貞元年間(8世紀末),北庭、安西亦失守,此後中原王朝再未控制這一地區。五百年:該詩作於南宋淳熙七年(1180年),距北庭、安西失守的時間不足四百年,此處為虛指。聖主:指宋孝宗趙昚。熊羆:熊和羆,皆為猛獸。因以喻勇士或雄師勁旅。鑾駕:天子的車駕。因天子車駕有鑾鈴而得名。故地:指曾為漢唐疆域、但已淪為異族統治的西北地區。傳檄:傳布檄文,意思是只要檄文傳到原來的領土上,那地方就可以拿下來,不用費事。絕塞:極遠的邊塞。這裡指唐代北庭、安西兩都護府原來的轄區。新圖:新編制的地域圖冊。排仗:排列儀仗隊。宣大赦:由於國家收復失地,取得重大勝利,所以皇帝要宣布大赦天下,以示慶祝。淳熙:宋孝宗的年號,該詩作於孝宗淳熙七年(1180年)。六軍:周制天子有六軍,指皇帝的親衛部隊。錯:交錯。錯錦繡,穿着各色各樣華美的服裝。苜蓿峰:峰當作烽,故址當在於祝(今新疆烏什)境之葫蘆河附近。亭障:古代邊塞要地設置的堡壘。平安火:唐代在邊塞上每三十里置一烽候,夜裡舉火為信,報告平安無事。交河:唐代安西都護府駐地,在今新疆吐魯番西北。京都:這裡指宋朝首都汴京(今河南開封)。▲

錢鍾書.《宋詩選注》:木鐸出版社,1987年:第337頁

五月十一日夜且半夢從大駕親征盡復漢唐故地 - 賞析

陸游詩中慣用夢境來表達難以實現的救國理想。顯然,這征僅僅是一個簡單的詩歌技法問題。夢境中君主可以親征,現實中的當朝者卻一味苟安,征思進取,無意恢復淪喪的大片國土。夢境中國家一統、社會和平,現實中卻是廣大淪的區人民含淚忍死,憤恨征已。也許是現實太殘酷,詩人只有以曲折隱幽之筆,借夢境來滿足內心的那份渴望,正所謂「奇想結夢寐,快意瀉肺腑」 (清賈臻《讀放翁詩》)。詩人隨時隨地想着報效國家,時刻都有一洗家國恥辱的雄心壯志。他看到一線希望,就會勃發出滿腔熱情;從他的作品中,讀者可以深切體會到那份激情。詩人抓住典型場景進行刻畫,大處落墨,小處著筆,在壯闊之美的同時又給人以細膩清新之感。這首詩是陸游諸多寫夢境的詩中寫沉最為真切具體的一首。詩的結尾用細微的筆觸描寫生活中細節的變化,以此來反映政治態勢的改變,堪稱絕妙之筆,頗沉後世稱賞,同時也體現出作者體驗、觀察生活之細緻。全詩音韻有高華跌宕之致,有圓轉流暢之美,與詩人深沉的思想情感、索由的想像融為一體。這首詩藝術形式精緻,內容感人至深,其藝術特點可以概括為「豪盪豐腴」 (元方回《讀張功父南湖集》)。

總的來看,這首記夢詩,通過「夢隨大駕親征」的一系列場景的描寫,來抒發索己立功邊塞「盡復漢唐故地」的愛國情懷,表現了詩人的滿腔熱望;另一方畫,作者把這一現實理想的實現置於夢中,這也暗示了現實生活中無法實現理想的苦衷,其間含有諷諫之意。全詩在概括抒情的氣氛之中,鋪排揮灑,線索清晰,通貫着一種豪邁樂觀的氣勢。此外,作為一首七言古詩,全詩十六句,四句一組,每組一轉韻,並且平仄相間,使全詩顯沉抑揚頓挫,生動感人。▲

張敏傑.《中國古典詩詞精品賞讀·陸游》:五洲傳播出版社,2006年:第50—51頁

陸堅編.《陸游詩詞賞析集》:巴蜀書社,1990年:第139頁

五月十一日夜且半夢從大駕親征盡復漢唐故地 - 創作背影

這首詩創作於南宋孝宗淳熙七年(1180年),作者陸游已五十六歲,在江西撫州任職。當時,宋金對峙的局面已大體固定下來,而陸游則終身以驅逐胡虜、光復中原為己任。

陸游.《陸游集》:中華書局,1976年

陸游

作者:陸游

陸游(1125年11月13日-1210年1月26日),字務觀,號放翁,漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書右丞陸佃之孫,南宋文學家、史學家、愛國詩人。陸游生逢北宋滅亡之際,少年時即深受家庭愛國思想的薰陶。宋高宗時,參加禮部考試,因受宰臣秦檜排斥而仕途不暢。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。 

陸游其它诗文

《月下作》

陸游 〔宋代〕

畏暑不巾襪,步月榰短筇,瘦身發鬅鬙,顧影如孤松。

徑幽螢闔開,池漲魚噞喁。

飛泉穿北垣,珠玉相撞舂。

東湖更奇絕,百畝銀初熔,但能抱琴往,絕恨欠鶴從。

重露傾荷盤,微風墮芙蓉。

歡言美清夜,縹渺吹疏鍾。

空中飛僊人,粲然冰雪容,笑我老塵世,不記瑤台逢。

复制

《謝朱元晦寄紙被》

陸游 〔宋代〕

木枕藜床蓆見經,臥看飄雪入窗欞。

布衾紙被元相似,只久高人為作銘。

复制

《舟中詠落景余清暉輕橈弄溪渚之句蓋孟浩然耶》

陸游 〔宋代〕

獨鶴還故鄉,巋然但城郭,出門無與游,所至苦寂寞。

裹飯事幽討,此計殊不惡。

薄暮宿漁家,蒼煙帶墟落。

复制

《山居》

陸游 〔宋代〕

平生絕愛山居樂,老去初心亦漸償。

直道本知天可恃,曠懷真與世相忘。

徑穿修竹衣巾爽,盤設靈苗匕箸香。

但恨相逢無魯叟,浩歌小試接與狂。

复制

《隔浦蓮近拍》

陸游 〔宋代〕

騎鯨雲路倒景。

醉面風吹醒。

笑把浮丘袂,寥然非復塵境。

震澤秋萬頃。

煙霏散,水面飛金鏡。

露華冷。

湘妃睡起,鬟傾釵墜慵整。

臨江舞處,零亂塞鴻清影。

河漢橫斜夜漏永。

人靜。

吹簫同過緱嶺。

复制

《官舍夙興》

陸游 〔宋代〕

朝陽淡淡掛窗欞,桐葉無風忽自零。

不復扶頭傾白墮,但知臨目養黃寧。

新蔬帶露來幽圃,修綆飛泉灑廣庭。

一出文書又圍繞,正應高臥盡頹齡。

复制

《數日暄妍頗有春意予閒居無日不出遊戲作》

陸游 〔宋代〕

小春花蕾索春饒,已有暄風入紫貂。

村路雨晴鳩婦喜,射場草綠雉媒嬌。

苑邊結客飛金勒,樓上誰家弄玉簫。

莫怪夕陽歸獨後,早梅喚我度溪橋。

复制

《公無渡河·大莫大於死生》

陸游 〔宋代〕

大莫大於死生,親莫親於骨肉。

河不可馮兮非有難知,言知不從兮繼以痛哭。

望雲九井兮白浪嵯峨,刳肝瀝血兮不從奈何!秋風颯颯兮紙錢投波,從公於死兮下飽蛟鼉。

复制

《感憤秋夜作》

陸游 〔宋代〕

月昏當戶樹突兀,風惡滿天雲往來。

太阿匣藏不見用,孤憤書成空自哀。

吾輩赤心本貫日,昔人白骨今生苔。

榮河溫洛不可見,青海玉關安在哉!。

复制

《五月十一日夜且半夢從大駕親征盡復漢唐故地》

陸游 〔宋代〕

五月十一日,夜且半,夢從大駕親征,盡復漢、唐故地。

見城邑人物繁麗,云:西涼府也。

喜甚,馬上作長句,未終篇而覺,乃足成之。

天寶胡兵陷兩京,北庭安西無漢營。

五百年間置不問,聖主下詔初親征。

熊羆百萬從鑾駕,故地不勞傳檄下。

築城絕塞進新圖,排仗行宮宣大赦。

岡巒極目漢山川,文書初用淳熙年。

駕前六軍錯錦鏽,秋風鼓角聲滿天。

苜蓿峰前盡亭障,平安火在交河上。

涼州女兒滿高樓,梳頭已學京都樣。

《春晚出遊六首 其六》

陸游 〔宋代〕

鳴機裂素制春衣,煮酒香清雁鶩肥。倒社相呼共行樂,三撾鼓近是船歸。

复制

《對酒二首 其二》

陸游 〔宋代〕

嘆息人真未易知,暮年始覺曲生奇。箇中妙趣誰堪語,最是初醺未醉時。

复制