譯文當年乘醉登上歸家的帆船,看那兩岸隱隱的青山前太陽已落下一半。此時此刻,最迷人的還是返照入江,滿江一片紅光,那江面上的點點白帆,在夕陽的輝映下,宛若水中的女神們一齊穿上了淡紅的衣衫。
注釋錢塘江:亦作「 錢唐江 」。 浙江的下游,稱錢塘江 。江口呈喇叭狀,海潮倒灌,成著名的「錢塘潮」。昔年:往年;從前。歸帆:指回返的船隻。好是:好像;猶如。亦作」好似「。涵:包含。水仙:傳說中的水中女神。這裡喻指歸帆。
趙山林,潘裕民.桃李春風一杯酒——宋詩經典解讀:中西書局,2009-10-1:第55頁
李覯的這首《憶錢塘江》,獨闢蹊徑,與眾不同。詩人在詩中不寫氣勢恢宏的錢塘江潮,而以「醉」這一傳神的詩眼統攝全篇,形象生動地反映了醉眼中夕陽映照下的錢塘江奇景。
詩的前兩句「昔年乘醉舉歸帆,隱隱山前日半銜」,寫詩人當年乘醉行船歸來,一路觀賞着錢塘江傍晚的美景。首句中的「昔年」二字,緊扣詩題的「憶」,表明詩人是憑自己的記憶來描繪他當年觀賞錢塘江之奇景的;「乘醉」二字則告訴人們他當年是醉眼賞景的。正因為詩人是醉眼賞景,所以他放眼望去,隱隱約約地看到夕陽西下,一半已隱身匿跡,另一半還懸掛在山頭上,仿佛山口銜着半個夕陽似的。次句中的「隱隱」、「銜」諸語下得頗為精妙,很切合詩人醉眼賞景的特點。
詩的後兩句「好是滿江涵返照,水仙齊着淡紅衫」,這裡,詩人先以「好是」二字提示下文將拓深詩的意境;繼而,以優美的筆觸描繪了返照入江的情景;最後,則展開想象的翅膀,以「水仙齊着淡紅衫」奇妙的比喻藝術地再現了夕陽輝映點點白帆的奇景。這兩句詩亦實亦虛,虛實相間,也完全切合詩人醉眼觀賞醉景——令人陶醉的錢塘江奇景的特點,體現了作者的奇思異想。▲
繆鉞等 .宋詩鑑賞辭典 .上海:上海辭書出版社,1987.12(2012.7重印): 第156頁
女色無定美,寵至美則多。士才無定稱,用顯稱巳過。
長安小家子,粲粲秋池荷。性慧不覺恥,母憐不加訶。
出戶一囊麝,見人雙眼波。情動笑難止,語嬌音屢訛。
都人口如沸,觀者踵相摩。因緣幸充選,恩澤成偏頗。
少費萬金珠,一呼千綺羅。佯愁慘白日,猛唾傾天河。
東鄰有賢女,春綠涵脩蛾。花艷不裁剪,玉光無切磋。
自小固聞禮,藏頭豈知他。親戚尚未見,媒官當奈何。
過時誰問訪,生世就蹉跎。豈不有配偶,市里或山阿。
豈不有奉養,舂饎與機梭。列女不得傳,樂府無人歌。
容華日衰落,涕泣坐滂沱。富貴易脩飾,貧賤多笑呵。
柳下無仲尼,小官終滅磨。進退在勇決,遲疑兩皆蹉。
退當事奇偉,夙駕追雄軻。進當取勢位,健筆為干戈。
胡然守一節,獨自埋隨和。
大邑曰南城,唯君治道行。何曾設鈎距,到底是聰明。
鼎在神奸伏,鷹來鳥雀驚。詐窮多自笑,刑重亦知平。
府史如廉士,農桑學頌聲。在官嗟不久,丕績已垂成。
嶺路當過庾,州圖喜得英。遠人天與幸,弊俗日將清。
遊刃非無地,摶風別有程。上心應寤寐,彝器待書名。
富貴責且重,慚恥心如何。貧賤事易了,飽煖幸已多。
大熱火天下,虛堂枕山阿。拔俗嫌人影,考古分賢科。
漱冷齒雙噤,飲香顏半酡。一跣或移日,遇狂還自歌。
去就各有志,彼此無相訶。原憲豈嘗病,賜也徒來過。