譯文天色剛明,我們騎馬送你到村口橋頭。大雪連下幾日積雪未消,枝頭的梅花花瓣隨風飄落,隨着水流而去。冬日晝短夜長,天寒地凍。在這黎明時分你離去,心中萬般不舍啊。那綿延無際的楚山,想着路途遙遠,沿途險阻,不得不為你擔心。
注釋平明:猶黎明。天剛亮的時候。走馬:騎馬疾走;馳逐。
古詩文網經典傳承志願小組.白馬非馬譯註,作者郵箱:930331075@qq.com
驢駿勝羸馬,東川路匪賒。
一緘論賈誼,三蜀寄嚴家。
澄徹霜江水,分明露石沙。
話言聲及政,棧閣谷離斜。
自著衣偏暖,誰憂雪六花。
裹裳留闊襆,防患與通茶。
山館中宵起,星河殘月華。
雙僮前日雇,數口向天涯。
良樂知騏驥,張雷驗鏌鋣。
謙光賢將相,別紙聖龍蛇。
豈有斯言玷,應無白璧瑕。
不妨圓魄里,人亦指蝦蟆。