譯文傾國傾城的美貌也有綿綿不絕的仇恨,姑蘇台上歌舞后紅顏的已淚尚未流盡,仍舊在風中深情凝望如雪的肌膚呻吟。吳王的江山早已隨着時光的輪迴落幕,雜草叢生是那勝利者越王宮殿的舊痕,都比不上菱藕蔓草年復一年茂盛常新。
是釋姑蘇:山名,今蘇州市西南,古姑蘇台於其上。亦作蘇州之別稱。據《吳越春秋》載:越進西施於吳,請退師,吳王得之,築姑蘇台,游宴其上。凝睇:凝聚目光而視。這裡是微微斜視而又含情的意思。雪肌膚:肌膚白嫩、細膩而潤滑。所以說「雪」在這裡是與「凝脂」同義。落日:喻亡國。又解:「空落日」,在落日照耀下顯得更空曠,意思是吳王的江山已不復見,只有夕陽西照。蕪:音無,①田野荒廢,叢生野草。②亂草。 菱蔓(wàn萬):菱角的藤子。重湖:湖泊相連,一個挨着一個。▲
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
這首詞是詠史詞,借越國美女西施的故事,抒發歷史興亡之感慨,充滿悲涼、淒婉的憑弔氣氛。
詞的上片寫西施。「傾國傾城」是用來形容女子的姿色艷美絕倫的詞語,始 見於《漢書·外戚傳》:李延年知音律、善歌舞,嘗在漢武帝前起舞作歌曰:「北方有佳人,絕世而獨立。一顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾城與傾國,佳人難再得。」此詞首句「傾國傾城恨有餘」引出的是春秋時越王勾踐滅吳的一段動人的故事,「傾國傾城」四字系指代越國浣紗美女西施,她在吳越之爭中,被越王勾踐當作禍國工具獻於吳王夫差,以惑亂吳國之政;「恨有餘」,是說西施之恨無盡無窮。「幾多紅淚泣姑蘇,倚風凝睇雪肌膚」兩句似乎是對西施之恨是什麼的問題作出了解答:在姑蘇台上春霄宮中,西施內心悽苦,她多少次在妝成侍宴之前還忍不住淚水暗流,她倚立風前深情遠望,凝視着自己那南方白雲深處的故鄉。「姑蘇」,地名,即今之蘇州,昔春秋時吳國的故都,此處概指當年吳王夫差在姑蘇台上所建的、專供歡飲行樂用的春霄宮;「雪肌膚」在此形容西施膚色之美,晶瑩潔白如雪。詞的上片通過人物的肖像動作描寫,刻畫其內心的矛盾與痛苦。越王勾踐巧使美人計,利用西施達到了滅吳復仇的願望,但就西施個人的幸福來說,她遠離故土,向一個自己並不喜愛的暴君獻媚邀寵,卻不能不是一出令人同情的千古悲劇。
下片轉寫吳、越。「吳主山河空落日,越王宮殿半平蕪,藕花菱蔓滿重湖」三句,是作者就眼前景色抒發感慨。當年吳王所占領的遼闊土地,空自日出日落,早已多次變易主人。越王的雄偉宮殿也已經大都變得壁斷垣頹,遍地荒草,一片陳跡。興衰成敗都化作過去,只有那紅荷綠菱仍然密密地覆蓋着湖面,年復一年地宣告着春去夏來。寥寥三句,寫盡了胸中的蒼涼和惆悵。
此詞正如李冰若說:「伯主雄圖,美人韻事,世異時移,都成陳跡。三句寫盡無限蒼涼感喟。此種深厚之筆,非飛卿輩所企及者。」(《栩莊漫記》)▲
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
求仙去也,翠鈿金篦盡舍。入岩巒,霧卷黃羅帔,
雲雕白玉冠¤
野煙溪洞冷,林月石橋寒。靜夜松風下,禮天壇。
雲羅霧縠,新授明威法籙。降真函,髻綰青絲髮,
冠抽碧玉篸¤
往來雲過五,去住島經三。正遇劉郎使,啟瑤緘。
殘蟾落,曉鐘鳴,羽化覺身輕。乍無春睡有餘酲,
杏苑雪初晴¤
紫陌長,襟袖冷,不是人間風景。回看塵土似前生,
休羨谷中鶯。
金門曉,玉京春,駿馬驟輕塵。樺煙深處白衫新,
認得化龍身¤
九陌喧,千戶啟,滿袖桂香風細。杏園歡宴曲江濱,
自此占芳辰。
清明節,雨晴天,得意正當年。馬驕泥軟錦連乾,
香袖半籠鞭¤
花色融,人競賞,儘是繡鞍朱鞅。日斜無計更留連,
歸路草和煙。
春到長門春草青,玉階華露滴、月朧明。
東風吹斷紫簫聲,宮漏促、簾外曉啼鶯¤
愁極夢難成,紅妝流宿淚、不勝情。手挪裙帶繞花行,
思君切、羅幌暗塵生。
秋到長門秋草黃,畫梁雙燕去、出宮牆。
玉簫無復理霓裳,金蟬墜、鸞鏡掩休妝¤
憶昔在昭陽,舞衣紅綬帶、繡鴛鴦。至今猶惹御爐香,
魂夢斷、愁聽漏更長。