此詩寫一個傷病退伍在還鄉途中的軍人,從詩題看可能是以作者目睹的生活事件為依據。詩人用集中描畫、加倍渲染的手法,着重塑造人物的形象。
詩中的傷兵退伍後,詩人很快發覺等待着傷病悲慘的命運。「行多」,已不免疲乏;加之「有病」,對趕路的人就越發難堪了。病不能行,便引出「住」意。然而住又談何容易,離軍即斷了給養,長途跋涉中,乾糧已盡。「無糧」的境況下多耽一天多受一天罪。第一句只短短七字,寫出「病軍人」的三重不堪,將其行住兩難、進退無路的悽慘處境和盤托出,這就是「加倍」手法的妙用。第二句承上句「行」字,進一步寫人物處境。分為兩層。「萬里還鄉」是「病軍人」的目的和希望。儘管家鄉也不會有好運等着他,但狐死首丘,葉落歸根,對於「病軍人」不過是得願死於鄉里而已。雖然「行多」,但家鄉遠隔萬里,未行之途必更多。就連死於鄉里那種可憐的願望怕也難以實現呢。這就使「未到鄉」三字充滿難言的悲憤、哀怨,令讀者為之酸鼻。這裡,「萬里還鄉」是不幸之幸,對於詩情是一縱;然而「未到鄉」,又是「喜」盡悲來,對於詩情是一擒。由於這種擒縱之致,使詩句讀來一唱三嘆,低回不盡。
積水深源,白鷗翻翻。
倒影光素,於潭之間。
銜魚魚落亂驚鳴,爭撲蓮叢蓮葉傾。
爾不見波中鷗鳥閒無營,何必汲汲勞其生。
柳花冥濛大堤口,悠揚相和乍無有。
輕隨去浪杳不分,細舞清風亦何有。
似君換得白鵝時,獨憑闌干雪滿池。
今日還同看鷗鳥,如何羽翮復參差。
復參差,海濤瀾漫何由期。
山頭曈曈日將出,山下獵圍照初日。
前林有獸未識名,將軍促騎無人聲,潛形踠伏草不動,雙鵰旋轉群鴉鳴。
陰方質子才三十,譯語受詞蕃語揖。
舍鞍解甲疾如風,人忽虎蹲獸人立。
欻然扼顙批其頤,爪牙委地涎淋漓。
既蘇復吼拗仍怒,果協英謀生致之。
拖自深叢目如電,萬夫失容千馬戰。
傳呼賀拜聲相連,殺氣騰凌陰滿川。
始知縛虎如縛鼠,敗虜降羌生眼前。
祝爾嘉詞爾無苦,獻爾將隨犀象舞。
苑中流水禁中山,期爾攫搏開天顏。
非熊之兆慶無極,願紀雄名傳百蠻。