xiē zǐ
楔子
chōng mò bàn bèi lǎo tóng zhèng mò wáng wén yòng dàn ér shàng bèi lǎo shī yún jí jí guāng yīn shì shuǐ liú, děng xián bái le shào nián tóu. yuè guò shí wǔ guāng míng shǎo, rén dào zhōng nián wàn shì xiū. lǎo hàn shì zhè hé nán fǔ rén shì, xìng wáng, shuāng míng cóng dào. dí qīn de sān kǒu ér jiā shǔ, hái ér shì wáng wén yòng, zhè gè shì hái ér de xí fù ér. ǎn sān kǒu ér shǒu běn fèn zuò zhe xiē yíng shēng, dù qí rì yuè. hái ér yě, nǐ zǎo jiān qù cháng jiē shì shàng zuò shèn me lái? zhèng mò yún fù qīn. nín hái ér qù cháng jiē shì shàng suàn le yī guà, dào nín hái ér yǒu yī bǎi rì xuè guāng zhī zāi, qiān lǐ zhī wài kě duǒ. hái ér dài jiāng xiē xiǎo běn qián, dào jiāng xī nán chāng dì miàn, zuò xiē mǎi mài, yī lái shì duǒ nàn táo zāi, èr lái jiù jiāng běn qiú lì. bù zhī fù qīn yì xià rú hé? bèi lǎo yún hái ér, qǐ bù wén gǔ rén yǒu yán: lí jiā yī lǐ, bù rú wū lǐ yòu dào shì: dǎ guà dǎ guà, zhǐ huì shuō huà. nǐ zěn me xìn nèi xiē yóu zuǐ de huà tóu? tàn bù rú zài jiā lǐ jǐn jǐn shèn shèn de xiāo zāi yán fú dǎo hǎo. zhèng mò yún fù qīn, yīn yáng bù kě bù xìn. hái ér zhǔ yì yǐ dìng. zhuāng dōu shuān jiù le, bù rú rèn hái ér qù bà, kǒng pà zài jiā lǐ zhōng rì yí xīn huò zhì, biàn méi zāi nàn, yě shǎo bu dé shēng chū bìng lái. bèi lǎo ér jì rán hái ér jué yì yào qù, wǒ yě bù liú nǐ le, zhǐ yào nǐ xiǎo xīn zài yì zhě. zhèng mò yún zé jīn rì hǎo rì chén, nín hái ér cí bié le fù qīn, biàn suǒ cháng xíng yě. dàn ér yún dà gē, nǐ chū lù qù, zhǐ shì yǐ shēn wéi běn. fù qīn nián jì gāo dà le, shì bì zǎo xiē huí jiā lái. ruò yù jiàn pián rén, shāo fēng píng ān xìn ér yǔ wǒ. zhèng mò yún dà sǎo, nǐ hǎo shēng kàn qù jiā zhōng, shì fèng fù qīn, wǒ zuò xiē mǎi mài biàn huí lái yě. bèi lǎo yún hái ér bù bì yōu lǜ, zé yuàn nǐ zǎo zǎo dé lì ér huí. zhèng mò chàng
(沖末扮孛老同正末王文用、旦兒上)(孛老詩云)急急光陰似水流,等閒白了少年頭。月過十五光明少,人到中年萬事休。老漢是這河南府人氏,姓王,雙名從道。嫡親的三口兒家屬,孩兒是王文用,這個是孩兒的媳婦兒。俺三口兒守本分做着些營生,度其日月。孩兒也,你早間去長街市上做甚麼來?(正末雲)父親。您孩兒去長街市上算了一卦,道您孩兒有一百日血光之災,千里之外可躲。孩兒待將些小本錢,到江西南昌地面,做些買賣,一來是躲難逃災,二來就將本求利。不知父親意下如何?(孛老雲)孩兒,豈不聞古人有言:離家一里,不如屋裡;又道是:打卦打卦,只會說話。你怎麼信那些油嘴的話頭?嘆不如在家裡謹謹慎慎的消災延福倒好。(正末雲)父親,陰陽不可不信。孩兒主意已定。裝都拴就了,不如任孩兒去罷,恐怕在家裡終日疑心惑志,便沒災難,也少不得生出病來。(孛老兒)既然孩兒決意要去,我也不留你了,只要你小心在意者。(正末雲)則今日好日辰,您孩兒辭別了父親,便索長行也。(旦兒雲)大哥,你出路去,只是以身為本。父親年紀高大了,是必早些回家來。若遇見便人,稍封平安信兒與我。(正末雲)大嫂,你好生看覷家中,侍奉父親,我做些買賣便回來也。(孛老雲)孩兒不必憂慮,則願你早早得利而回。(正末唱)
xiān lǚ duān zhèng hǎo duǒ fēi zāi, lí xiāng gù, xiāng bié bà biàn jiàn chéng tú. dàn ér yún wáng wén yòng, jīn rì fēn bié, hǎo shēng qī liáng yě. zhèng mò chàng fāng xìn dào rén shēng wéi yǒu bié lí kǔ, yǎn kàn zhe xiàng nà hǎi jiǎo tiān yá qù. xià
【仙呂】【端正好】躲非災,離鄉故,相別罷便踐程途。(旦兒雲)王文用,今日分別,好生淒涼也。(正末唱)方信道人生唯有別離苦,眼看着向那海角天涯去。(下)
bèi lǎo yún hái ér qù le yě. xí fù ér, méi shì zé bì mén jìng zuò, děng nǐ zhàng fū huí lái zhě. dàn ér yún fù qīn fàng xīn, nín hái ér zhī dào. tóng xià
(孛老雲)孩兒去了也。媳婦兒,沒事則閉門靜坐,等你丈夫回來者。(旦兒雲)父親放心,您孩兒知道。(同下)
dì yī zhé
第一折
chǒu bàn diàn xiǎo èr shàng, yún xiǎo kě shì diàn xiǎo èr. zài cǐ chù kāi zhe gè kè diàn, dàn shì nán lái běi wǎng, zuò mǎi zuò mài de, dōu lái wǒ zhè diàn lǐ ān xià. tiān sè yǐ wǎn, xiǎng shì méi de rén lái le, wǒ qiě guān shàng mén zhě. zhèng mò shàng, yún zì jiā wáng wén yòng de biàn shì. zì cóng lí le jiā zhōng, zhí dào jiāng xī nán chāng fàn mài, lì zēng bǎi bèi. běn dài yào huí jiā qù, zhēng nài wèi gōu nà yī bǎi rì. dǎ tīng de sì zhōu hǎo zuò mǎi mài, wǒ dài jiù shàng sì zhōu qù. xiǎng ǎn zhè wèi shāng gǔ de, suǒ shì jiān nán yě ā. chàng
(丑扮店小二上,雲)小可是店小二。在此處開着個客店,但是南來北往,做買做賣的,都來我這店裡安下。天色已晚,想是沒的人來了,我且關上門者。(正末上,雲)自家王文用的便是。自從離了家中,直到江西南昌販賣,利增百倍。本待要回家去,爭奈未勾那一百日。打聽的泗州好做買賣,我待就上泗州去。想俺這為商賈的,索是艱難也呵。(唱)
xiān lǚ diǎn jiàng chún dài yuè pī xīng, rěn hán shòu lěng, lí xiāng jǐng. guò yú xiē fāng cǎo cháng tíng, zài bù céng bàn shà ér de zhè jiǎo tóu dìng.
【仙呂】【點絳唇】帶月披星,忍寒受冷,離鄉井。過於些芳草長亭,再不曾半霎兒得這腳頭定。
hùn jiāng lóng nǐ kàn nà rén jiān bǎi xìng, zài hóng chén zhōng bù yào gàn yíng shēng, liǎng xià lǐ xíng chuán zǒu mǎ, gè yào duó lì zhēng míng. chuán wěi fēn kāi héng shuǐ lǜ, mǎ tí tà pò luàn shān qīng. zé tā zhè yáo biān jǔ zhào kě biàn yě xiū xiāng jìng, duō zé wèi liǎng shi ér gēng zhōu gàn máng le nà yī shì, luò de zhè qián chéng. yún tiān sè xiǎo le yě, wǒ zài zhè diàn sì zhōng mì gè xiāo sù zán. xiǎo èr gē, kāi mén, kāi mén. diàn xiǎo èr yún yǒu rén huàn mén lī, wǒ kāi kāi zhè mén lái. jiàn kē, yún wǒ dào shuí, yuán lái shì lǎo kè. gé de liǎng ge yuè bú jiàn, yī fà chī de hǎo le. lǎo kè, rú jīn wèi zuò shèn me? zhèng mò yún wǒ lái nǐ zhè diàn lǐ, mì yí gè sù, wǒ yǔ nǐ èr bǎi wén fáng qián. diàn xiǎo èr yún gōu le, gōu le. lǎo kè qǐng jìn lǐ miàn lái. yòng xiē shèn me chá fàn? zhèng mò yún chá fàn dōu bù yòng. nǐ zhǐ yǔ wǒ diǎn yī zhǎn dēng lái. diàn xiǎo èr yún lǐ huì de. dēng zài cǐ. zhèng mò yún xiǎo èr gē, nǐ bǎ fáng qián shōu qù, wǒ míng rì wǔ gēng qián hòu, zǎo qǐ biàn xíng, wǒ yě bù cí nǐ le. diàn xiǎo èr yún ó, nǐ míng rì bù cí wǒ, tiān míng jiù qù. jì rán rú cǐ, nǐ xiē xī bà. wǒ zì jiā shuì qù. xià zhèng mò yún wǒ guān shàng zhè mén. zǒu de wǒ shēn zi kùn juàn le, wǒ xiē xī zán. zuò shuì dǎ mèng kē yún wáng wén yòng yě, shén shuì ér dào de wǒ zhè yǎn lǐ? wǒ kāi kāi zhè mén, wǒ lái zhè lǐ, xià le liǎng zāo, dào bù céng xì kàn. kě zěn shēng zhè lǐ yǒu yí gè xiǎo jiǎo mén ér? wǒ kāi kāi zhè mén, yuán lái shì yī suǒ huā yuán. shì hǎo huā yě. chàng
【混江龍】你看那人間百姓,在紅塵中部要幹營生,兩下里行船走馬,各要奪利爭名。船尾分開橫水綠,馬蹄踏破亂山青。則他這搖鞭舉棹可便也休相競,多則為兩匙兒羹粥干忙了那一世,落的這前程。(雲)天色曉了也,我在這店肆中覓個宵宿咱。小二哥,開門,開門。(店小二雲)有人喚門哩,我開開這門來。(見科,雲)我道誰,原來是老客。隔的兩個月不見,一發吃的好了。老客,如今未做甚麼?(正末雲)我來你這店裡,覓一個宿,我與你二百文房錢。(店小二雲)勾了,勾了。老客請進裡面來。用些甚麼茶飯?(正末雲)茶飯都不用。你只與我點一盞燈來。(店小二雲)理會的。燈在此。(正末雲)小二哥,你把房錢收去,我明日五更前後,早起便行,我也不辭你了。(店小二雲)哦,你明日不辭我,天明就去。既然如此,你歇息罷。我自家睡去。(下)(正末雲)我關上這門。走的我身子睏倦了,我歇息咱。(做睡、打夢科)(雲)王文用也,甚睡兒到的我這眼裡?我開開這門,我來這裡,下了兩遭,倒不曾細看。可怎生這裡有一個小角門兒?我開開這門,元來是一所花園。是好花也。(唱)
zuì zhōng tiān wǒ zé jiàn mǔ dān huā kān rén shǎng yí rén jìng, kě rén yì dòng rén qíng. yòu zé jiàn qīng sháo yào bái qiáng wēi hóng jǐn yīng, yòu zé jiàn zǐ wén táo jiān zhe nà huáng huā xìng. yún shì hǎo huā yě, wǒ dài zhé yī duǒ ér zán. chàng bù yóu wǒ xīn zhōng zì jǐng, bǎi bān de bǎ ná bù dìng. yún zhè suǒ zài yě wú rén, wǒ biàn zhé yī duǒ ér pà zuò shèn me? zuò jīng kē chàng ya, kě zěn shēng pū sù sù zhī yè diāo líng?
【醉中天】我則見牡丹花堪人賞宜人敬,可人意動人情。又則見青芍藥白薔薇紅錦櫻,又則見紫紋桃間着那黃花杏。(雲)是好花也,我待折一朵兒咱。(唱)不由我心中自警,百般的把拿不定。(雲)這所在也無人,我便折一朵兒怕做甚麼?(做驚科)(唱)呀,可怎生撲簌簌枝葉凋零?
jìng bàn bāng lǎo shǎn shàng, zuò yì kē zhèng mò chàng
(淨扮邦老閃上,做意科)(正末唱)
hòu tíng huā zé tīng de cā cā de xié dǐ míng, pī pī de dà bù xíng. hǎo jiào wǒ biàn gǔ gǔ de yá gēn dòu, bāng lǎo kào zhèng mò kē zhèng mò chàng jué yī zhèn shèn shèn de shēn shàng lěng. bāng lǎo zuò jiū zhù zhèng mò kē zhèng mò chàng měng jiàn gè hēi yāo jīng, shì hé rén xún zhēng mì jìng. zhè guō ér lǐ wú dòng jìng, hūn cǎn cǎn yuè bàn míng, mò bú yào kuī tú zán xìng mìng? gū lù lù guài yǎn zhēng, zǎo hǔ de zán xiān zhí tǐng.
【後庭花】則聽的擦擦的鞋底鳴,丕丕的大步行。好教我便扢扢的牙根斗,(邦老靠正末科)(正末唱)覺一陣滲滲的身上冷。(邦老做揪住正末科)(正末唱)猛見個黑妖精,似和人尋爭覓競。這堝兒里無動靜,昏慘慘月半明,莫不要虧圖咱性命?骨碌碌怪眼睜,早唬的咱先直挺。
qīng gē ér tiān yě. hǎo zhe wǒ yòu bù gǎn wèn tā wèn tā míng xìng, zǎo zé shì dǎ le gè hún shēn chī zhēng. zuò shā zhèng mò, dǎ tuī xià zhèng mò zuò xǐng kē, yún yǒu shā rén zéi yě, pēi! chàng wǒ qià cái hōng de jué lái hū de xǐng. yún hǎo gè è mèng yě. wǒ kāi le zhè mén. chàng wǒ cái chū mén chéng, xiàng huā yuàn xián xíng. jiàn fēng nòng cán dēng, zhēng yuè bái sān gēng. qīn jiàn gè yāo jīng, dài bǎ wǒ qī líng. zhǐ yī quán xiǎn sòng le zhè pō cán shēng, tiān yě, wù de bù yōu chéng wǒ bìng.
【青歌兒】天也。好着我又不敢問他、問他名姓,早則是打了個渾身痴掙。(做殺正末,打推下)(正末做醒科,雲)有殺人賊也,呸!(唱)我恰才哄的覺來忽的醒。(雲)好個惡夢也。我開了這門。(唱)我才出門程,向花苑閒行。見風弄殘燈,正月白三更。親見個妖精,待把我欺凌。只一拳險送了這潑殘生,天也,兀的不憂成我病。
yún hāi, wǒ zuò le zhè yàng yí gè bù xiáng de mèng. wù de bú shì tóu jī jiào? xiǎo èr gē, nǐ qǐ lái, shōu shí zhǒng huǒ, wǒ qù le yě. xià jìng bàn diàn xiǎo èr shàng, shī yún yíng shēng dào lù yǒu qiān tiáo, ruò wú suàn jì yě tú láo. wéi shèn qīng nián biàn tóu bái, yī yè qǐ lái qī bā zāo. zì jiā shì gè mài jiǔ de, zài zhè shí zì pō kǒu ér shàng, kāi zhāng zhè yí gè xiǎo pū miàn, mì jǐ wén qián dù rì. jīn zǎo qǐ lái shāo de zhè xuàn guō rè, guà qǐ wàng zǐ, kàn yǒu shèn me rén lái mǎi jiǔ chī. zhèng mò tiāo dàn ér shàng, yún wáng wén yòng, nǐ yě xíng dòng xiē ér bō. chàng
(雲)嗨,我做了這樣一個不祥的夢。兀的不是頭雞叫?小二哥,你起來,收拾冢火,我去了也。(下)(淨扮店小二上,詩云)營生道路有千條,若無算計也徒勞。為甚青年便頭白,一夜起來七八遭。自家是個賣酒的,在這十字坡口兒上,開張這一個小鋪面,覓幾文錢度日。今早起來燒的這鏇鍋熱,掛起望子,看有甚麼人來買酒吃。(正末挑擔兒上,雲)王文用,你也行動些兒波。(唱)
zuì fú guī wǒ zé jiàn nà yě shuǐ chuān huā jìng, cūn quǎn fèi chái jiōng. hé là là lù lú xiǎng, kě zhèng hé zhe gè láng láng de dǎo duì shēng, gèng nà kān lǜ liǔ xiāng zhē yìng. zuò jiàn diàn xiǎo èr kē, yún zhè shì yí gè xiǎo jiǔ wù ér, xiǎo èr gē, yǒu jiǔ me? diàn xiǎo èr yún yǒu jiǔ yǒu jiǔ. zhèng mò yún xiǎo èr gē, dǎ èr bǎi wén cháng qián de jiǔ lái. diàn xiǎo èr yún jiǔ zài cǐ. nǐ yǒu liàng jǐn zhe nǐ chī, zhǐ bú yào sā jiǔ fēng. zhèng mò chàng zé nǐ zhè chún nuò jiǔ hún rú diàn qīng. wǒ qiě yǐn yī zhǎn xiāo xián xìng.
【醉扶歸】我則見那野水穿花徑,村犬吠柴扃。合剌剌轆轤響,可正和着各琅琅的搗碓聲,更那堪綠柳相遮映。(做見店小二科,雲)這是一個小酒務兒,小二哥,有酒麼?(店小二雲)有酒、有酒。(正末雲)小二哥,打二百文長錢的酒來。(店小二雲)酒在此。你有量盡着你吃,只不要撒酒風。(正末唱)則你這醇糯酒渾如靛青。我且飲一盞消閒興。
yún zhè jiǔ jǐn zhōng yòng, wǒ màn màn de yǐn zán. jìng bàn bāng lǎo shàng, yún xíng bù gēng míng, xiē bù gǎi xìng, zì jiā tiě fān gān bái zhèng de biàn shì. zuó rì duō chī le jǐ wǎn jiǔ, jiù zài nà liǔ yīn xià, yī jiào zhí dào tiān liàng. měng zhēng kāi yǎn, zhī jiàn yí gè xiǎo hòu shēng wǔ duǎn shēn cái ér, huáng bái liǎn sè ér, tiāo zhe liǎng gè chén diǎn diǎn de lóng ér. nà sī jiàn le wǒ biàn zǒu, wǒ jiù gū lù lù yí gè fān shēn, tiào qǐ lái gēn zhe tā hòu miàn, jí jí de gǎn. bù zhī zěn de zài gǎn bù shàng. wǒ zé shì duō chī le nà jǐ wǎn huáng tāng, yǐ cǐ gǎn bù shàng tā. bà bà bà, qián miàn yǒu yí gè jiǔ wù ér, zài mǎi jǐ wǎn dòu tā yī dòu. zǎo lái dào zhè jiǔ wù lǐ. diàn xiǎo èr, yǒu jiǔ me? diàn xiǎo èr yún yǒu jiǔ. qǐng lǐ miàn zuò. bāng lǎo yún dà wǎn lǐ shāi de jiǔ lái, jiāng xiē gàn yán lái wǒ chī liǎng wǎn, dòu guò wǒ nà zuó rì de jiǔ lái. diàn xiǎo èr zuò fàng jiǔ kē, yún méi de gàn yán, yǒu liǎng kuài suàn bàn ér. bāng lǎo yún suàn bàn ér yě hǎo. zhèng mò yún wáng wén yòng, kàn nǐ nà cū xīn bō, bù céng jiāo diàn lī, wǒ jiāo diàn zán. chàng
(雲)這酒盡中用,我慢慢的飲咱。(淨扮邦老上,雲)行不更名,些不改姓,自家鐵幡竿白正的便是。昨日多吃了幾碗酒,就在那柳陰下,一覺直到天亮。猛睜開眼,只見一個小後生五短身材兒,黃白臉色兒,挑着兩個沉點點的籠兒。那廝見了我便走,我就骨碌碌一個翻身,跳起來跟着他後面,急急的趕。不知怎的再趕不上。我則是多吃了那幾碗黃湯,以此趕不上他。罷、罷、罷,前面有一個酒務兒,再買幾碗酘他一酘。早來到這酒務里。店小二,有酒麼?(店小二雲)有酒。請裡面坐。(邦老雲)大碗裡釃的酒來,將些干鹽來我吃兩碗,酘過我那昨日的酒來。(店小二做放酒科,雲)沒的干鹽,有兩塊蒜瓣兒。(邦老雲)蒜瓣兒也好。(正末雲)王文用,看你那粗心波,不曾澆奠哩,我澆奠咱。(唱)
jīn zhǎn ér máng jiāo diàn xiè shén míng, píng mǎi mài zuò jīng yíng, dà gǔ lái pín qióng fù guì jiē qián dìng. bāng lǎo yún nà bì jiǎo zǐ lǐ yǒu rén shuō huà. wǒ shì tīng tā shuō shèn me. zhèng mò zuò jiāo diàn jiǔ kē, yún yì diǎn jiǔ rù dì, yuàn wàn mín ān lè. liǎng diǎn jiǔ rù dì, yuàn wǔ gǔ fēng dēng. sān diǎn jiǔ rù dì, yuàn hǎo rén xiāng féng, è rén yuǎn bì. bāng lǎo pāi zhuō kē, yún wù nà cūn dì zǐ hái ér, nà è rén nǎo zhe nǐ shèn me lái? diàn xiǎo èr yún lǎo quán, bú yào dǎ pò le wǒ de zhuó zǐ. zhèng mò chàng wǒ zhè lǐ niǔ huí bó gěng, tā nà lǐ shǎn shuāng jīng. bāng lǎo yún zhè sī hǎo wú lǐ yě. zhèng mò chàng wǒ jiàn tā hū de méi tī shù, tū de yǎn yuán zhēng. hǔ de wǒ téng de sā le tái zhǎn, hōng de diū le hún líng.
【金盞兒】忙澆奠謝神明,憑買賣做經營,大古來貧窮富貴皆前定。(邦老雲)那壁角子裡有人說話。我試聽他說甚麼。(正末做澆奠酒科,雲)一點酒入地,願萬民安樂。兩點酒入地,願五穀豐登。三點酒入地,願好人相逢,惡人遠避。(邦老拍卓科,雲)兀那村弟子孩兒,那惡人惱着你甚麼來?(店小二雲)老權,不要打破了我的卓子。(正末唱)我這裡扭回脖頸,他那裡閃雙睛。(邦老雲)這廝好無禮也。(正末唱)我見他忽的眉剔豎,禿的眼圓睜。唬的我騰的撒了抬盞,哄的丟了魂靈。
zhèng mò zuò guì kē bāng lǎo zuò chě qǐ kē, yún nǐ xiǎo hòu shēng jiā bú huì shuō huà, nǐ biàn dào hǎo rén xiāng féng, è rén jí lì. nà è rén tīng jiàn nǐ zhè bān shuō, tā yě bù guài nǐ. diàn xiǎo èr yún lǎo shū, shì tā xiǎo hòu shēng jiā bú huì shuō huà. bāng lǎo dǎ kē, yún gàn nǐ shén shì? zhèng mò yún gē ge jiào dào de xiǎo rén shì. bāng lǎo yún wǒ qiě wèn ěr, nǐ zuò shèn me mǎi mài? zhèng mò yún xiǎo rén zuò gè xiǎo huò láng ér. bāng lǎo yún nǐ shì gè huò láng ér, wǒ yě shì gè niǎn bǎ ér de, wǒ hé nǐ hé gè huǒ jì, yī dā lǐ zuò mǎi mài qù. bāng lǎo zuò tī lóng ér kē zhèng mò yún gē, zhǐ shì xiē yān zhī fěn ér. bāng lǎo yún nǐ shì nà lǐ rén? zhèng mò yún xiǎo rén hé nán fǔ rén shì. bāng lǎo yún wǒ hé nǐ tóng xiāng, wǒ yě shì hé nán fǔ rén shì. diàn xiǎo èr yún wǒ shì shǎn xī rén shì. bāng lǎo yún hé nán fǔ nà lǐ zhù? zhèng mò yún dōng guān lǐ hóng qiáo xī dà cài yuán biàn shì. bāng lǎo yún wǒ kě zài xī guān lǐ zhù. diàn xiǎo èr yún wǒ kě zài nán guān zhù. bāng lǎo dǎ diàn xiǎo èr kē, yún shuí wèn nǐ lī? wǒ wèn nǐ xìng shèn me? zhèng mò yún xiǎo shēng xìng wáng, jiào zuò wáng wén yòng. bāng lǎo yún wǒ hé nǐ yě tóng xìng, wǒ xìng bái. zhèng mò yún gē, nǐ xìng bái, wǒ xìng wáng, zěn me shì tóng xìng? bāng lǎo yún nǐ què bù zhī, wǒ nà lǎo yé lǎo niáng kě xìng wáng. diàn xiǎo èr yún wǒ xìng zhèng, shì zhèng gòng zhèng. bāng lǎo yún nǐ jiā jǐ kǒu ér? zhèng mò yún xiǎo rén sān kǒu ér. diàn xiǎo èr yún dài wǒ sì kǒu ér. bāng lǎo yún nà sān kǒu ér? zhèng mò yún wǒ yǒu fù qīn, yǒu hún jiā, dài xiǎo rén kě bú shì sān kǒu. bāng lǎo yún nǐ duō dà nián jì le? zhèng mò yún xiǎo rén èr shí wǔ suì. bāng lǎo yún bú shì wǒ zhàn pián yí, wǒ kě sān shí suì. diàn xiǎo èr yún hé wǒ ér zi tóng suì. bāng lǎo yún dǎ zhè cūn dì zǐ hái ér. xiōng dì, wǒ yǔ nǐ zuò gè gē ge, nǐ yǔ wǒ zuò gè xiōng dì, wǒ mǎi jiǔ hé nǐ chī. zhèng mò yún gē ge bù qì xián ā, xiǎo rén qíng yuàn yǔ gē ge zuò gè xiōng dì. bāng lǎo yún diàn xiǎo èr, dǎ jiǔ lái. zhèng mò yún bú yào gē ge mǎi, nín xiōng dì mǎi. xiǎo èr gē, zài dǎ èr bǎi wén cháng qián jiǔ lái, wǒ yǔ gē ge dì yī bēi jiǔ. diàn xiǎo èr shāi jiǔ kē, yún jiǔ zài cǐ. zhèng mò bǎ zhǎn kē, yún gē ge qǐng jiǔ. bāng lǎo chī jiǔ kē, yún wǒ yǔ nǐ zuò gè hù bì, yī dā lǐ zuò mǎi mài qù, yě bù kuī nǐ. zhèng mò yún gē ge, rú jīn lù tú shàng shèn shì nán xíng, kǒng pà nín xiōng dì sī gēn bù de. bāng lǎo yún dōu zěn me sī gēn bù de? zhèng mò chàng
(正末做跪科)(邦老做扯起科,雲)你小後生家不會說話,你便道好人相逢,惡人吉利。那惡人聽見你這般說,他也不怪你。(店小二雲)老叔,是他小後生家不會說話。(邦老打科,雲)干你甚事?(正末雲)哥哥教道的小人是。(邦老雲)我且問爾,你做甚麼買賣?(正末雲)小人做個小貨郎兒。(邦老雲)你是個貨郎兒,我也是個捻靶兒的,我和你合個夥計,一搭里做買賣去。(邦老做踢籠兒科)(正末雲)哥,只是些胭脂粉兒。(邦老雲)你是那裡人?(正末雲)小人河南府人氏。(邦老雲)我和你同鄉,我也是河南府人氏。(店小二雲)我是陝西人氏。(邦老雲)河南府那裡住?(正末雲)東關里紅橋西大菜園便是。(邦老雲)我可在西關里住。(店小二雲)我可在南關住。(邦老打店小二科,雲)誰問你哩?我問你姓甚麼?(正末雲)小生姓王,叫做王文用。(邦老雲)我和你也同姓,我姓白。(正末雲)哥,你姓白,我姓王,怎麼是同姓?(邦老雲)你卻不知,我那老爺老娘可姓王。(店小二雲)我姓鄭,是鄭共鄭。(邦老雲)你家幾口兒?(正末雲)小人三口兒。(店小二雲)帶我四口兒。(邦老雲)那三口兒?(正末雲)我有父親,有渾家,帶小人可不是三口。(邦老雲)你多大年紀了?(正末雲)小人二十五歲。(邦老雲)不是我占便宜,我可三十歲。(店小二雲)和我兒子同歲。(邦老雲)打這村弟子孩兒。兄弟,我與你做個哥哥,你與我做個兄弟,我買酒和你吃。(正末雲)哥哥不棄嫌呵,小人情願與哥哥做個兄弟。(邦老雲)店小二,打酒來。(正末雲)不要哥哥買,您兄弟買。小二哥,再打二百文長錢酒來,我與哥哥遞一杯酒。(店小二釃酒科,雲)酒在此。(正末把盞科,雲)哥哥請酒。(邦老吃酒科,雲)我與你做個護臂,一搭里做買賣去,也不虧你。(正末雲)哥哥,如今路途上甚是難行,恐怕您兄弟廝跟不的。(邦老雲)唗怎麼廝跟不的?(正末唱)
sì jì huā gē ge nǐ shǎo céng chū wài kě céng jīng? bāng lǎo yún wǒ yī nián sān bǎi liù shí rì, zé zài wài tou zuò mǎi mài. zhèng mò chàng gē yě wǒ zé pà yán lù shàng dǎi rén xī xìng. bāng lǎo yún yǒu dǎi rén, nǐ gǎn jìn tā me? zhèng mò chàng ruò shì qiáng zéi bǎ zán lái xiāng lán dìng, bāng lǎo yún tā lán dìng nǐ, nǐ dài zěn de? zhèng cháng chàng kě nǎo de wǒ è xiàng dǎn biān shēng. bāng lǎo yún nǐ duān dì zěn me jìn tā? zhèng mò chàng wǒ yě céng quán dào chù dào le bēi tíng, wǒ yě céng biǎn dān dǎ suì le tiān líng. bāng lǎo ná dāo zi kē, yún bǐ wǒ zhè tòu xīn liáng. kě shì rú hé? zhèng mò chàng gē yě qǐ bù wén dào shā rén lái xū cháng mìng? bāng lǎo yún nǐ rú jīn zuò shèn me mǎi mài? zhèng mò yún gē, nín xiōng dì běn qián xiǎo, chàng shì gè qióng huò láng xià jiàn de yíng shēng, bāng lǎo yún nǐ yī rì zǒu de duō shǎo lù? zhèng mò chàng tái dòng jiǎo èr bǎi lǐ hái yú shèng. bāng lǎo yún wǒ kě liǎng tóu jiàn rì zǒu sān bǎi lǐ. zhèng mò chàng zhèi xiē shí shǎn le jiǎo wàn, cháng zhǐ shì pà wù le tú chéng. bāng lǎo yún lián wǒ yě bèi zhè jiǎo jiǎn ér ài shì. xiǎo èr gē, jiāng gè zhēn lái, fán xiōng dì yǔ wǒ tiāo pò zhè jiǎn zhě. zhèng mò chàng gē zé bèi nǐ chán shā wǒ yě qī dài xiān líng. bèi yún wǒ zěn me zuò gè jì jiào, zé chú fēi nèn de huí yún gē, nǐ chī yī wǎn. bāng lǎo yún jiāng lái wǒ chī, xiōng dì, nǐ yě chī yī wǎn. zhèng mò yún nín xiōng dì liàng zhǎi, zhǐ hǎo péi gē ge yī xiǎo zhōng. bāng lǎo yún xiōng dì, nǐ zuò zhe. qǐ shēn kē, yún wǒ rú jīn guò qù, lěng yī wǎn, rè yī wǎn, guàn de tā zuì le, tiāo de lóng ér jiù zǒu. zuò rù mén kē, yún xiōng dì, zán dōu shì niǎn bǎ ér de, nǐ chàng yí gè, wǒ chī yī wǎn jiǔ. zhèng mò yún nín xiōng dì bú huì chàng. diàn xiǎo èr yún nǐ bú huì chàng, wǒ tì nǐ chàng. zuò chàng kē wèi cái láng céng bǎ céng bǎ xiāng shāo. bāng lǎo zuò dǎ kē, yún shuí yào nǐ chàng lī? xiōng dì, jì rán nǐ bú huì chàng lái, wǒ chàng yí gè, nǐ xiū xiào. zuò chàng kē āi, nǐ gè liù ér chā! yún zhǐ chī nà sǎng zi cū, bù zhōng tīng. diàn xiǎo èr yún qià sì gè niú jiào. bāng lǎo dǎ kē, yún dǎ zhè dì zǐ hái ér! xiōng dì, nǐ hǎo dǎi chàng yí gè. zhèng mò yún nín xiōng dì bú huì chàng. bāng lǎo yún āi, nǐ jiù chàng yí gè hé fáng? zhèng mò yún shí shì bú huì chàng. bāng lǎo nù kē, yún nǐ bù chàng? zhèng mò huāng kē, yún gē yě, wǒ hú luàn de chàng yí gè, fèng gē ge de jiǔ. bāng lǎo yún nǐ chàng. zhèng mò dì jiǔ kē, yún gē chī yī wǎn jiǔ, nín xiōng dì jīn rì yǔ gē ge shì chū xiāng huì, jiù chàng gè xǐ qiū fēng. bāng lǎo yún nǐ chàng nǐ chàng, wǒ biàn chī. zhèng mò chàng
【四季花】哥哥你少曾出外可曾經?(邦老雲)我一年三百六十日,則在外頭做買賣。(正末唱)哥也我則怕沿路上歹人傒幸。(邦老雲)有歹人,你敢近他麼?(正末唱)若是強賊把咱來相攔定,(邦老雲)他攔定你,你待怎的?(正長唱)可惱的我惡向膽邊生。(邦老雲)你端的怎麼近他?(正末唱)我也曾拳到處倒了碑亭,我也曾匾擔打碎了天靈。(邦老拿刀子科,雲)比我這透心涼。可是如何?(正末唱)哥也豈不聞道殺人來須償命?(邦老雲)你如今做甚麼買賣?(正末雲)哥,您兄弟本錢小,(唱)是個窮貨郎下賤的營生,(邦老雲)你一日走的多少路?(正末唱)抬動腳二百里還余剩。(邦老雲)我可兩頭見日走三百里。(正末唱)這些時閃了腳腕,常只是怕誤了途程。(邦老雲)連我也被這腳趼兒礙事。小二哥,將個針來,煩兄弟與我挑破這趼者。(正末唱)哥則被你纏殺我也七代先靈。(背雲)我怎麼做個計較,則除非恁的……(回雲)哥,你吃一碗。(邦老雲)將來我吃,兄弟,你也吃一碗。(正末雲)您兄弟量窄,只好陪哥哥一小鍾。(邦老雲)兄弟,你坐着。(起身科,雲)我如今過去,冷一碗,熱一碗,灌的他醉了,挑的籠兒就走。(做入門科,雲)兄弟,咱都是捻靶兒的,你唱一個,我吃一碗酒。(正末雲)您兄弟不會唱。(店小二雲)你不會唱,我替你唱。(做唱科)為才郎曾把、曾把香燒。(邦老做打科,雲)誰要你唱哩?兄弟,既然你不會唱來,我唱一個,你休笑。(做唱科)哎,你個六兒嗏!(雲)只吃那嗓子粗,不中聽。(店小二雲)恰似個牛叫。(邦老打科,雲)打這弟子孩兒!兄弟,你好歹唱一個。(正末雲)您兄弟不會唱。(邦老雲)哎,你就唱一個何妨?(正末雲)實是不會唱。(邦老怒科,雲)你不唱?(正末慌科,雲)哥也,我胡亂的唱一個,奉哥哥的酒。(邦老雲)你唱。(正末遞酒科,雲)哥吃一碗酒,您兄弟今日與哥哥是初相會,就唱個〔喜秋風〕。(邦老雲)你唱你唱,我便吃。(正末唱)
xǐ qiū fēng shuì bù zháo, tiān fán nǎo, sǎ bā jiāo xī líng líng de yǔ ér yòu shào, huà yán jiān tiě mǎ ér dīng dīng dāng dāng nào. guò de zhè nán lóu yā yā de yàn ér jiào. bāng lǎo jiǎ shuì kē zhèng mò yún bù zhōng, wǒ zǒu le bà. bāng lǎo yún duō, nǐ nà lǐ qù? zhèng mò chàng zé bèi tā jiào de lái shuì bù zháo.
【喜秋風】睡不着,添煩惱,灑芭蕉淅零零的雨兒又哨,畫檐間鐵馬兒玎玎璫璫鬧。過的這南樓呀呀的雁兒叫。(邦老假睡科)(正末雲)不中,我走了罷。(邦老雲)咄,你那裡去?(正末唱)則被他叫的來睡不着。
bāng lǎo bèi yún bái zhèng hǎo mǎng yě. běn yào lěng yī wǎn rè yī wǎn guàn de nà sī zuì le, tiāo de dān ér jiù zǒu, shuí xiǎng tā dào guàn de wǒ zuì le yě. wǒ rú jīn yào xiē xī xiē ér, zé chú shì nèn de zuò chě zhèng mò kē zhèng mò yún gē yě, zài chī liǎng wǎn. bāng lǎo yún xiōng dì, wǒ zuì le yě. wǒ rú jīn yào shuì yī jiào. zhèng mò yún xiǎo èr gē, jiāng gè zhěn tou lái. bāng lǎo yún wǒ zhěn zhe nín zhè tuǐ shuì, děng wǒ xǐng le shí, hé nǐ yī dā lǐ zuò mǎi mài qù. zhèng mò yún gē yào zhěn zhe nǐ xiōng dì tuǐ shuì, wǒ yī zhe gē biàn shì. bāng lǎo shuì kē bāng lǎo qǐ shēn, chā dāo zi kē diàn xiǎo èr yún lǎo zi yě, zhè gè rén bù hǎo rě. zhèng mò yún zhè zéi hàn zhěn zhe wǒ zhè tuǐ shuì, kě zěn shēng shì hǎo? zé chú shì nèn de xiǎo èr gē, wǒ hé nǐ liǎng gè suàn suàn jiǔ qián. diàn xiǎo èr yún kè guān, nǐ shì gè hǎo rén, zhǐ yào gōng dào suàn hái bà. gòng shì liǎng fān dǎ de jiǔ. zhèng mò yún nǐ yě shì zuò mǎi mài de, wǒ yě shì gè zuò mǎi mài de, shǎo le nǐ de jiǔ qián, nǐ bù guài wǒ. diàn xiǎo èr yún kè guān, nǐ zhè yī zāo lái, wǒ lìng shāi xiē hǎo jiǔ ér yǔ nǐ chī. zhèng mò yún jiǔ qián bù dǎ jǐn, nǐ zhè jiǔ báo. diàn xiǎo èr yún wǒ zhè jiǔ suī rán báo, kě yǒu zhuāng hǎo chù, gāng chī dào dù lǐ jiù biàn gū lù lù de xiǎng dòng. zhèng mò yún guài dào wǒ chī xià qù yě shì zhè bān xiǎng. diàn xiǎo èr yún zé shì gè jiǔ gāo. zhèng mò yún xiǎo èr gē, wǒ yǔ nǐ shāng liáng. diàn xiǎo èr yún nǐ gǎn yào qù me? zhèng mò yún wǒ bù qù, wǒ yǒu xiē pò fù, nǐ tì wǒ yī tì. nǐ bù tì, wǒ jiù zuó jiàn zài zhè lǐ. diàn xiǎo èr yún hào kè guān, bú yào zài zhè lǐ zuó jiàn, wǒ tì nǐ. zuò tì kē zhèng mò yún wǒ hái le nǐ zhè jiǔ qián. zuò tiāo dàn ér kē, yún wǒ chū de zhè mén lái, cán kuì yě. chàng
(邦老背雲)白正好莽也。本要冷一碗熱一碗灌的那廝醉了,挑的擔兒就走,誰想他倒灌的我醉了也。我如今要歇息些兒,則除是恁的……(做扯正末科)(正末雲)哥也,再吃兩碗。(邦老雲)兄弟,我醉了也。我如今要睡一覺。(正末雲)小二哥,將個枕頭來。(邦老雲)我枕着您這腿睡,等我醒了時,和你一搭里做買賣去。(正末雲)哥要枕着你兄弟腿睡,我依着哥便是。(邦老睡科)(邦老起身,插刀子科)(店小二雲)老子也,這個人不好惹。(正末雲)這賊漢枕着我這腿睡,可怎生是好?則除是恁的……小二哥,我和你兩個算算酒錢。(店小二雲)客官,你是個好人,只要公道算還罷。共是兩番打的酒。(正末雲)你也是做買賣的,我也是個做買賣的,少了你的酒錢,你不怪我。(店小二雲)客官,你這一遭來,我另釃些好酒兒與你吃。(正末雲)酒錢不打緊,你這酒薄。(店小二雲)我這酒雖然薄,可有樁好處,剛吃到肚裡就便骨碌碌的響動。(正末雲)怪道我吃下去也是這般響。(店小二雲)則是個酒高。(正末雲)小二哥,我與你商量。(店小二雲)你敢要去麼?(正末雲)我不去,我有些破腹,你替我一替。你不替,我就作踐在這裡。(店小二雲)好客官,不要在這裡作踐,我替你。(做替科)(正末雲)我還了你這酒錢。(做挑擔兒科,雲)我出的這門來,慚愧也。(唱)
zhuàn shā wěi tā qù wǒ shì lú pàn nòng dōng líng, tā qù wǒ shì wǎn lǐ ná zhēng bǐng. ruò bú shì guàn de lái shí fēn mǐng dǐng, zěn àn zhù tā yī chǎng huǒ qì xìng. wǒ rú jīn zài hǔ kǒu táo shēng, jí téng téng, zài bù xiāo tíng, dǐ duō shǎo yáo zhǐ kōng zhōng yàn zuò gēng. bǐ jí nà zéi tú jiǔ xǐng, wǒ yǐ zì jiā dǎn zhèng, zhē mò tā gǎn jiāng lái wǒ yǔ nǐ xiān zǒu le liǎng sān chéng. xià
【賺煞尾】他覷我似爐畔弄冬凌,他覷我似碗裡拿蒸餅。若不是灌的來十分酩酊,怎按住他一場火氣性。我如今在虎口逃生,急騰騰,再不消停,抵多少遙指空中雁做羹。比及那賊徒酒醒,我已自家膽正,遮莫他趕將來我與你先走了兩三程。(下)
bāng lǎo xǐng kē, yún xiōng dì, yǔ nǐ yī dā ér mǎi mài. ya, tā dào zuò gè jīn chán tuō qiào jì qù le yě. dǎ nǐ zhè dì zǐ hái ér, nǐ zěn me fàng le tā qù? diàn xiǎo èr yún tā pò le fù, yào ā shǐ lī. bāng lǎo yún tā rú jīn nà lǐ qù le? diàn xiǎo èr yún nǐ zài zhè lǐ, wǒ yě zài zhè lǐ, tā yòu bù zhī wǒ yī dā ér zuò mǎi mài, wǒ zěn zhī tā shàng nán luò běi? bāng lǎo dǎ kē, yún dōu! wǒ ér yě, yī quán ér hǎo mǎi mài zài wǒ shǒu lǐ, fàng de tā zǒu le, gèng dài gàn bà! wǒ rú jīn gǎn zhe qù, ruò gǎn de shàng ā, wàn shì bà lùn, ruò gǎn bù shàng ā, huí lái yī bǎ huǒ shāo le nǐ zhè cǎo tuán piáo, bǎ nǐ yī jiā ér dōu shā le. wáng wén yòng yě bù yuǎn lī, wǒ bù wèn nà lǐ, gǎn jiāng qù lái. xià diàn xiǎo èr yún kě bú shì huǐ qì, hǎo méi shēng rě zhè yī chǎng jīng pà, wǒ yě bù mài jiǔ le, bèi xiàng lǐ mài suān cù qù yě. xià
(邦老醒科,雲)兄弟,與你一搭兒買賣。呀,他倒做個金蟬脫殼計去了也。打你這弟子孩兒,你怎麼放了他去?(店小二雲)他破了腹,要阿屎哩。(邦老雲)他如今那裡去了?(店小二雲)你在這裡,我也在這裡,他又不知我一搭兒做買賣,我怎知他上南落北?(邦老打科,雲)唗!我兒也,一拳兒好買賣在我手裡,放的他走了,更待干罷!我如今趕着去,若趕的上呵,萬事罷論,若趕不上呵,回來一把火燒了你這草團瓢,把你一家兒都殺了。王文用也不遠哩,我不問那裡,趕將去來。(下)(店小二雲)可不是悔氣,好沒生惹這一場驚怕,我也不賣酒了,背巷裡賣酸醋去也。(下)
dì èr zhé
第二折
chǒu bàn diàn xiǎo èr shàng, shī yún bié jiā shuǐ mǐ hé yún jiǎo, wǒ jiā shuǐ duō mǐ ér shǎo. ruò dào wǒ jiā mǎi jiǔ lái, suī rán bù zuì yě huì bǎo. zì jiā shì gè kāi diàn de. wǒ zhè diàn huàn zuò sān jiā diàn, yòu huàn zuò hēi shí tou diàn. zhè liǎng tóu de liǎng gè diàn, dōu shì xiǎo běn qián kè shāng de xià zài lǐ miàn, nà dà běn dà lì de dōu zài wǒ zhè diàn lǐ ān xià. jīn rì tiān sè jiāng wǎn yě, wǒ qiě guān shàng zhè mén zhě. zhèng mò tiāo dàn ér huāng shàng, yún zǒu zǒu zǒu. chàng
(丑扮店小二上,詩云)別家水米和勻攪,我家水多米兒少。若到我家買酒來,雖然不醉也會飽。自家是個開店的。我這店喚做三家店,又喚做黑石頭店。這兩頭的兩個店,都是小本錢客商的下在裡面,那大本大利的都在我這店裡安下。今日天色將晚也,我且關上這門者。(正末挑擔兒慌上,雲)走、走、走。(唱)
nán lǚ yī zhī huā nà sī tā rù mén lái biàn jǐn chǒu le zán zhè xiǎo běn de zhuāng, zé bèi wǒ mǎi xià zǐ xiē xīn cáo de jiǔ. lián zhū ér guàn dào yǒu wǔ liù wǎn, tā chéng xìng yǐn chī dào yǒu liǎng sān ōu, jǐn zuì fāng xiū. nà hǎo yǐn de yě shì tiān shēng jiù, yī huì ér zhí guàn de nà sī hù zǐ tóu. tā hé yī ér wěn shuì ān mián, zěn zhī wǒ qiǎo shēng ér táo xí biàn zǒu.
【南呂】【一枝花】那廝他入門來便緊瞅了咱這小本的裝,則被我買下子些新槽的酒。連珠兒灌到有五六碗,他承興飲吃到有兩三甌,盡醉方休。那好飲的也是天生就,一會兒直灌的那廝瓠子頭。他和衣兒穩睡安眠,怎知我悄聲兒逃席便走。
liáng zhōu dì qī ruò bú shì wǒ shǐ jiàn shí yī bēi yě nà yī guì, tiān nà! kě bù jiāng wǒ zhè pō cán shēng zǎo zuò le qiān sǐ qiān xiū! wǒ cóng nà zǎo chén jiān zhí zǒu dào shēn shí hòu. guò le xiē qīng shān yǐn yǐn, lǜ shuǐ yōu yōu. huāng cí gǔ miào, shā àn tīng zhōu. qī lín lín dī lǒng gāo qiū, jí xuán xuán qiǎn jiàn shēn gōu. gāng mǒ guò lìng wēi wēi zhè zuò céng luán, hái gé zhe bì yáo yáo jǐ zhòng yuǎn xiù, yòu jiē shàng bái máng máng yí dài píng chóu. bā de dào lǜ yáng dù kǒu, zǎo zé shì yún mí wù suǒ huáng hūn hòu, wǒ qù nà yě diàn shàng mì yī xiǔ. zhè de biàn shì dōng hǎi áo yú tuō diào gōu, wǒ kě yě zài bù huí tóu.
【梁州第七】若不是我使見識一杯也那一跪,天那!可不將我這潑殘生早做了千死千休!我從那早辰間直走到申時候。過了些青山隱隱,綠水悠悠。荒祠古廟,沙岸汀洲。七林林低隴高丘,急旋旋淺澗深溝。剛抹過另巍巍這座層巒,還隔着碧遙遙幾重遠岫,又接上白茫茫一帶平疇。巴的到綠楊渡口,早則是雲迷霧鎖黃昏後,我去那野店上覓一宿。這的便是東海鰲魚脫釣鈎,我可也再不回頭。
yún kě zǎo lái dào hēi shí tou diàn yě. zhè lǐ yǒu sān zuò diàn. wǒ liǎng tóu bù qù, zé qù nà zhōng jiān diàn lǐ xià. nà sī biàn gǎn jiāng lái, yě xún bú jiàn wǒ, jiù xún jiàn wǒ ā, wǒ jiào qǐ lái, zhè liǎng tóu diàn lǐ rén yě yào lái jiù wǒ. zuò jiàn diàn xiǎo èr kē, yún xiǎo èr gē, yǒu gān jìng fáng zi dǎ sǎo yī jiān, wǒ xiē xī zán. diàn xiǎo èr yún zhè jiān jiǎo zǐ lǐ gān jìng, nǐ jiù zài zhè lǐ xiē xī bà. zhèng mò yún nǐ yǔ wǒ diǎn gè dēng lái. diàn xiǎo èr yún dēng zài cǐ. zhèng mò yún wǒ hé nǐ wǎng hòu miàn zǒu yī zāo qù. wǒ zhuāi shàng zhè mén, lái dào hòu miàn. zhè lǐ qiáng kě zěn shēng dào le nà? diàn xiǎo èr yún biàn shì yǔ shuǐ dà dào le, bù céng zhěng lǐ. zhèng mò yún gē yě, zhè tiáo lù kě wǎng nà lǐ qù? diàn xiǎo èr yún zhè tiáo lù wǎng hé nán fǔ qù. zhèng mò yún zhè tiáo lù wǎng nà lǐ qù? diàn xiǎo èr yún zhè tiáo lù wǎng sì zhōu qù. zhèng mò yún zhè tiáo lù ne? diàn xiǎo èr yún zhè gè shì yī tiáo zǒng lù, dōu qù de. zhèng mò yún wǒ jìng le shǒu yě. wǒ hé nǐ shuō, bèi hòu yǒu tiáo dà hàn, nà sī gǎn de wǒ zhì jí, pà tā lái shí jiào mén ā, wǒ yǒu yī jù huà yāng nǐ: nǐ zhǐ shuō dào yǒu shàng sī de míng wén, bù xià dān kè. wǒ míng rì hái nǐ liǎng gè rén de fáng qián jiǔ qián. diàn xiǎo èr yún wǒ zhī dào le, děng tā lái shí, wǒ zé shuō bù xià dān kè, huí le tā qù, nǐ zì fàng xīn de shuì. zhèng mò yún wǒ guān shàng zhè mén. wǒ zǒu le yī rì, shēn zi yǒu xiē kùn juàn, wǒ xiē xī zán. bāng lǎo shàng, yún nà sī zhè děng kuài zǒu, tā tiāo zhe liǎng gè chén diǎn diǎn de lóng ér, wǒ jiǎo tà zhe nǎo sháo zi zǒu, zhǐ gǎn bù shàng. bà, tiān sè wǎn le yě, wǒ wǎng nà lǐ sù qù. yuǎn yuǎn de yī zì bǎi zhe sān zuò diàn, zhè chù huàn zuò sān jiā diàn, zhōng jiān nà zuò diàn, huàn zuò hēi shí tou diàn. nà sī běn qián xiǎo, zhī zài zhè liǎng biān diàn lǐ xià ruò shì běn qián duō, zài zhè hēi shí tou diàn lǐ xià. wèi zhī rú hé, wǒ zé huàn nà diàn xiǎo èr, tā biàn zhī dào. zuò huàn mén kē, yún xiǎo èr gē, kāi mén lái. diàn xiǎo èr yún shèn me rén huàn mén? bāng lǎo yún wǒ shì gè kè rén, tiān sè wǎn le, mì yī xiāo sù. diàn xiǎo èr yún shàng sī míng wén, bù xià dān kè. bāng lǎo zuò yì kē, yún xiōng dì měi, wǒ shuō zài liǎng tóu diàn lǐ xiē le bà, nǐ shuō dào hēi shí tou diàn hǎo, què rú hé? kuài bǎ nà lǘ zǐ gǎn guò lái, yī jiù dào liǎng tóu diàn lǐ xiē qù. diàn xiǎo èr yún bú yào qù le, wǒ kāi mén lái yě. wǒ kāi kāi zhè mén. bāng lǎo zuò rù mén kē diàn xiǎo èr yún jiā lǐ lái, yǒu fáng zi. bāng lǎo shou bān diàn xiǎo èr dǎ kē, yún nǐ kě dào bù xià dān kè? diàn xiǎo èr yún nǐ tīng chāi le, wǒ zhè lǐ zé xià dān kè. bāng lǎo yún zéi dì zǐ hái ér, wǒ wèn nǐ, rì tou ér shì luò wèi luò, yǒu yí gè wǔ duǎn shēn cái, huáng bái sè liǎn ér xiǎo hòu shēng, tiāo zhe liǎng gè lóng ér, zài zhè lǐ xún sù lái me? diàn xiǎo èr yún cóng qīng chén dào wǎn, méi yǒu yí ge rén. bāng lǎo yún xiōng dì, nǐ shū le yě. diàn xiǎo èr yún kè guān, zěn me shì shū le? bāng lǎo yún nǐ bù zhī dào, wǒ hé nà xiōng dì qián miàn dǎ huǒ chù, dǎ le gè dǔ sài. tā shuō dào tā zǒu lù kuài, wǒ dào wǒ zǒu lù kuài. dào hēi shí tou diàn lǐ sī děng, xiān dào de wèi yíng, hòu dào de shū, yí gè yáng tóu, yī zhù bǐng, yī tán jiǔ. rú jīn wǒ xiān dào le, kě bú shì tā shū le yě. diàn xiǎo èr yún zhè děng nǐ shū le. tā xiān lái hǎo jǐ shí le. wǒ jiào tā qù. bāng lǎo yún nǐ bú yào jiào tā, zhǐ shuō tā zài nà jiān gé zǐ lǐ shuì? diàn xiǎo èr yún tā zài zhè jiān gé zǐ lǐ shuì lī. bāng lǎo yún xiǎo èr gē, wǒ
(雲)可早來到黑石頭店也。這裡有三座店。我兩頭不去,則去那中間店裡下。那廝便趕將來,也尋不見我,就尋見我呵,我叫起來,這兩頭店裡人也要來救我。(做見店小二科,雲)小二哥,有乾淨房子打掃一間,我歇息咱。(店小二雲)這間角子裡乾淨,你就在這裡歇息罷。(正末雲)你與我點個燈來。(店小二雲)燈在此。(正末雲)我和你往後面走一遭去。我拽上這門,來到後面。這裡牆可怎生倒了那?(店小二雲)便是雨水大倒了,不曾整理。(正末雲)哥也,這條路可往那裡去?(店小二雲)這條路往河南府去。(正末雲)這條路往那裡去?(店小二雲)這條路往泗州去。(正末雲)這條路呢?(店小二雲)這個是一條總路,都去的。(正末雲)我淨了手也。我和你說,背後有條大漢,那廝趕的我至急,怕他來時叫門呵,我有一句話央你:你只說道有上司的明文,不下單客。我明日還你兩個人的房錢酒錢。(店小二雲)我知道了,等他來時,我則說不下單客,回了他去,你自放心的睡。(正末雲)我關上這門。我走了一日,身子有些睏倦,我歇息咱。(邦老上,雲)那廝這等快走,他挑着兩個沉點點的籠兒,我腳踏着腦杓子走,只趕不上。罷,天色晚了也,我往那裡宿去。遠遠的一字擺着三座店,這處喚做三家店,中間那座店,喚做黑石頭店。那廝本錢小,只在這兩邊店裡下;若是本錢多,在這黑石頭店裡下。未知如何,我則喚那店小二,他便知道。(做喚門科,雲)小二哥,開門來。(店小二雲)甚麼人喚門?(邦老雲)我是個客人,天色晚了,覓一宵宿。(店小二雲)上司明文,不下單客。(邦老做意科,雲)兄弟每,我說在兩頭店裡歇了罷,你說道黑石頭店好,卻如何?快把那驢子趕過來,依舊到兩頭店裡歇去。(店小二雲)不要去了,我開門來也。我開開這門。(邦老做入門科)(店小二雲)家裡來,有房子。(邦老扌班店小二打科,雲)你可道不下單客?(店小二雲)你聽差了,我這裡則下單客。(邦老雲)賊弟子孩兒,我問你,日頭兒似落未落,有一個五短身材,黃白色臉兒小後生,挑着兩個籠兒,在這裡尋宿來麼?(店小二雲)從清晨到晚,沒有一個人。(邦老雲)兄弟,你輸了也。(店小二雲)客官,怎麼是輸了?(邦老雲)你不知道,我和那兄弟前面打伙處,打了個賭賽。他說道他走路快,我道我走路快。到黑石頭店裡廝等,先到的為贏,後到的輸,一個羊頭,一箸餅,一壇酒。如今我先到了,可不是他輸了也。(店小二雲)這等你輸了。他先來好幾時了。我叫他去。(邦老雲)你不要叫他,只說他在那間閣子裡睡?(店小二雲)他在這間閣子裡睡哩。(邦老雲)小二哥,我
yāng jí nǐ, nǐ míng rì zǎo qǐ lái yǔ wǒ zuò gè zhèng jiàn. wǒ wèn nǐ shuí xiān dào lái, nǐ biàn dào zhè gè dà hàn xiān dào lái. wǒ bǎ nà yí gè yáng tóu, yī zhù bǐng, yī tán jiǔ, dōu yǔ nǐ chī. diàn xiǎo èr yún lǎo shū, wǒ ài chī de shì yáng shé tou ér, bāng lǎo yún wǒ hé nǐ hòu miàn kàn yī kàn. zhè dǔ qiáng zěn me dào le lái? diàn xiǎo èr yún zhè dǔ qiáng shì yǔ shuǐ dà lín dào le. bāng lǎo yún zěn me bù lěi qǐ lái? diàn xiǎo èr yún biàn shì wú qián, bù céng lěi de qǐ. bāng lǎo yún zhè tiáo lù wǎng nà lǐ qù? diàn xiǎo èr yún zhè tiáo lù wǎng hé nán fǔ qù. bāng lǎo yún zhè tiáo lù ne? diàn xiǎo èr yún zhè tiáo lù wǎng sì zhōu qù de. bāng lǎo yún zhè tiáo lù shì wǎng nà lǐ qù de? diàn xiǎo èr yún zhè zhōng jiān de shì yī tiáo zǒng lù. bāng lǎo yún nǐ tǎo yī lǐng xí zi lái yǔ wǒ, jiāng nǐ nà suǒ hé yào shi lái. diàn xiǎo èr yún xí zi suǒ hé yào shi, dōu zài zhè lǐ. bāng lǎo yún nǐ zì shuì qù. wǒ zhuāi shàng zhè mén, chā shang zhè suǒ, nǐ dàn zé shēng, wǒ jiù shā le nǐ. diàn xiǎo èr yún lǎo shū xiū yào fā nù, wǒ zì shuì qù biàn liǎo. xià bāng lǎo yún qiě màn zhě, wǒ tīng nà sī shuō shèn me. zhèng mò yún wǒ bèi nà sī gǎn wǒ zhè yí lù, duō shí bù céng kàn wǒ zhè dōng xī, wǒ tī de zhè dēng, wǒ shì kàn zán. bāng lǎo zuò yì tīng kē zhèng mò zuò ná zhū shā kē, yún yī kē ér, liǎng kē ér, sān kē ér, sì kē, wǔ kē. zhè yī tóu dōu yǒu. wǒ shì kàn zhè yī tóu zán. zhèng mò zuò shù wǔ kē ér kē, yún xiè tiān dì, shí kē zhū shā dōu yǒu le yě. wǒ tuō xià yī fú qù xiē xī zán. zuò shuì kē bāng lǎo yún zhè lǐ bù xià shǒu, nà lǐ xià shǒu! wǒ tà kāi zhè mén. qiě màn zhě, bái zhèng nǐ xún sī zán, liǎng biān diàn kè rén bù céng shuì lī, nà sī jiào jiāng qǐ lái, dào hài le wǒ de xìng mìng. děng shuì dào bàn yè qián hòu, wǒ màn màn de xià shǒu. bāng lǎo shuì kē zhèng mò yún wǒ zhǐ tīng de hōu shuì rú léi, jiāng wǒ jīng jué lái, bù zhī shì nà gè rén? chàng
央及你,你明日早起來與我做個證見。我問你誰先到來,你便道這個大漢先到來。我把那一個羊頭,一箸餅,一壇酒,都與你吃。(店小二雲)老叔,我愛吃的是羊舌頭兒,(邦老雲)我和你後面看一看。這堵牆怎麼倒了來?(店小二雲)這堵牆是雨水大淋倒了。(邦老雲)怎麼不壘起來?(店小二雲)便是無錢,不曾壘的起。(邦老雲)這條路往那裡去?(店小二雲)這條路往河南府去。(邦老雲)這條路呢?(店小二雲)這條路往泗州去的。(邦老雲)這條路是往那裡去的?(店小二雲)這中間的是一條總路。(邦老雲)你討一領蓆子來與我,將你那鎖和鑰匙來。(店小二雲)蓆子、鎖和鑰匙,都在這裡。(邦老雲)你自睡去。我拽上這門,插上這鎖,你但則聲,我就殺了你。(店小二雲)老叔休要發怒,我自睡去便了。(下)(邦老雲)且慢者,我聽那廝說甚麼。(正末雲)我被那廝趕我這一路,多時不曾看我這東西,我剔的這燈,我是看咱。(邦老做意聽科)(正末做拿硃砂科,雲)一顆兒,兩顆兒,三顆兒,四顆,五顆。這一頭都有。我是看這一頭咱。(正末做數五顆兒科,雲)謝天地,十顆硃砂都有了也。我脫下衣服去歇息咱。(做睡科)(邦老雲)這裡不下手,那裡下手!我踏開這門。且慢者,白正你尋思咱,兩邊店客人不曾睡哩,那廝叫將起來,到害了我的性命。等睡到半夜前後,我慢慢的下手。(邦老睡科)(正末雲)我只聽的齁睡如雷,將我驚覺來,不知是那個人?(唱)
hè xīn láng shì shuí rén nèn bān hān shuì hē lou lou, mò bú shì mèng jiàn de zéi tú, zhuàng zhe de qín shòu? zé tīng de shēng cū qì chuǎn rú léi hǒu, hǔ de wǒ zhàn jīng jīng tí xīn zài kǒu. zǎo nán dào gāo zhěn wú yōu, yě shì wǒ cháng huái jù pà xīn, shì tīng de zhè shēng yīn shú. yún chuāng líng shàng chě xià xiē zhǐ lái, niǎn yí gè zhǐ dēng, zhàn le zhè yóu diǎn gè dēng, wǒ shì kàn zán. chàng wǒ zhè lǐ kāi fáng mén zǐ xì de guān qián hòu, yún wǒ dào shì shuí, yuán lái shì diàn xiǎo èr shuì. chàng nà sī qù fáng mén qián tíng sǐ shī, jīng zhuān shàng zhěn lǘ tóu. yún yuán lái dǎ hōu hān de zài nà yī biān, zài qù kàn zán. zuò jīng kē tiān ā! kě zěn shēng zhèng shì nà gè zéi hàn! wù de bù hǔ shā wǒ yě! wǒ qiě chuī miè zhè dēng, bú yào děng tā kàn jiàn. chàng
【賀新郎】是誰人恁般酣睡喝嘍嘍,莫不是夢見的賊徒,撞着的禽獸?則聽的聲粗氣喘如雷吼,唬的我戰兢兢提心在口。早難道高枕無憂,也是我常懷懼怕心,似聽的這聲音熟。(雲)窗欞上扯下些紙來,捻一個紙燈,蘸了這油點個燈,我是看咱。(唱)我這裡開房門仔細的觀前後,(雲)我道是誰,原來是店小二睡。(唱)那廝去房門前停死屍,精磚上枕驢頭。(雲)元來打齁鼾的在那一邊,再去看咱。(做驚科)天呵!可怎生正是那個賊漢!兀的不唬殺我也!我且吹滅這燈,不要等他看見。(唱)
mù yáng guān wǒ jiāng zhè dēng chuī miè, shēn dào chōu, hǔ de wǒ hún shēn shàng lěng hàn jiāo liú. mò shì qǔ mìng de yán wáng, shā rén de lǐng xiù? hǔ de wǒ dāi dǎ kē kōng zhāng zhe kǒu, jīng jí lì pà tái tóu. qià dài yào zhēng kāi liǎng gè yǎn, kě zǎo zé ruǎn tā le yī duì shǒu.
【牧羊關】我將這燈吹滅,身倒抽,唬的我渾身上冷汗交流。莫是取命的閻王,殺人的領袖?唬的我呆打頦空張着口,驚急力怕抬頭。恰待要睜開兩個眼,可早則軟塌了一對手。
yún nà sī shuì zháo le yě. wǒ shōu shí wǎng hòu mén lǐ zǒu, wǒ yòu kǒng pà jīng jué nà sī. hāi! huāng máng lǐ zǎo bǎ zhè dēng dōu chuī shā le, nà lǐ mō wǒ nà xíng lǐ yī fú qù? chàng
(雲)那廝睡着了也。我收拾往後門裡走,我又恐怕驚覺那廝。嗨!慌忙裡早把這燈都吹殺了,那裡摸我那行李衣服去?(唱)
gé wěi yī lǐng bù shān wǒ yǔ nǐ gāng gāng de kòu, bā dá má xié kuǎn kuǎn de dōu. wǒ yòu bù gǎn gāo shēng dà ké sòu, wǒ jiāng zhè sī zuǒ chǒu, yòu chǒu. āi! tiān yě! zěn de tā yī zhèn ér hūn mí wěn fàng wǒ zǒu. yún xíng lǐ yī fú dōu mō zhe le yě, qiě xǐ nà sī zhèng shuì zháo lī. cǐ shí bù zǒu, gèng dài hé shí! chàng
【隔尾】一領布衫我與你剛剛的扣,八答麻鞋款款的兜。我又不敢高聲大咳嗽,我將這廝左瞅,右瞅。哎!天也!怎的他一陣兒昏迷穩放我走。(雲)行李衣服都摸着了也,且喜那廝正睡着哩。此時不走,更待何時!(唱)
mù yáng guān zhī dào tā měng fān shēn, shuì jiào qiū, qiě xǐ de yǎn méng lóng yòu dǎ bí gōu bí gōu. tā tǔ lǔ lǔ sǎng nèi xián cháo, wǒ yě jí jiān jiān xīn xià dāo chōu. yǒu rú qiū yè yǔ, yì diǎn yī shēng chóu. zhèng dài yào zhǎn kāi jiǎo máng yí bù, bǎi máng lǐ tuǐ zhuàn jīn shén yān zhèng hòu.
【牧羊關】只道他猛翻身,睡覺秋,且喜得眼朦朧又打鼻勾鼻勾。他土魯魯嗓內涎潮,我也急煎煎心下刀抽。有如秋夜雨,一點一聲愁。正待要展開腳忙移步,百忙裡腿轉筋甚醃證候。
yún wǒ kě xún nà quē qiáng ér qù, wǒ tiào guò zhè qiáng lái. wǒ yě bù wǎng nà sì zhōu lù shǎng qù, zhǐ wǎng wǒ de hé nán fǔ qù yě. xià bāng lǎo xǐng, zuò kàn kē, yún hāi, zhè sī zǒu le yě. xiǎng zhè yī quán ér mǎi mài, bù gāi shì wǒ de. bà bà bà, hēi dòng dòng de nà lǐ qù xún tā, bù rú huí jiā qù yě. xià
(雲)我可尋那缺牆兒去,我跳過這牆來。我也不往那泗州路上去,只往我的河南府去也。(下)(邦老醒,做看科,雲)嗨,這廝走了也。想這一拳兒買賣,不該是我的。罷、罷、罷,黑洞洞的那裡去尋他,不如回家去也。(下)
zhèng mò bàn tài wèi lǐng guǐ lì shàng tài wèi shī yún wèi zēng shāo xià zhǐ qián huī, rén xīn cái dòng wǒ xiān zhī. zhǐ yán zhèng zhí wèi shén dào, nà gè yáng jiān shì zhèng zhí. wú shén nǎi dōng yuè diàn qián tài wèi shì yě. wú shén zài shēng zhī rì, bǐng xìng zhōng zhí, bù xìng bèi dǎi rén suǒ hài shēn wáng. huáng tiān bù fù wú dé, jiā wèi dōng yuè diàn qián tài wèi. jīn zhāo yù dì chū huí, qiě zài miào zhōng xián zuò zhě. zhèng mò shàng, yún hǎo dà yǔ yě, wǒ dài wǎng qián zài zǒu, bù yì yù zhe zhè dà yǔ, dài bù qián qù, yòu pà nà zéi hàn gǎn lái, suǒ shāng le wǒ de xìng mìng, zěn shēng shì hǎo? ó, zhè lǐ shì yī zuò miào yǔ, wǒ qiě rù de zhè miào lái, bì yī bì yǔ zán. zuò fàng xià dān ér kē, yún zhè bēi zi shàng xiě zhe dào tài wèi yé ye miào. shàng shèng kě lián jiàn, xiǎo rén ruò shì duǒ guò nà zéi rén, yǔ yé ye chóng xiū miào yǔ, zài lì cí táng. bāng lǎo shàng, yún hǎo dà yǔ yě, nà lǐ duǒ yǔ qù? yí gè gǔ miào, wǒ jìn lǐ miàn quán duǒ yǔ qù. wù de bú shì nà sī? pēi! zhè sī kě bù gāi sǐ yě. zuò shou bān zhèng mò kē, yún xiōng dì, nǐ hǎo zǒu yě. zhèng mò yún nǐ yě xún dì hǎo lī! bāng lǎo yún nǐ děng wǒ yī děng, huāng zuò shèn me! bèi yún wǒ shì zhè sī de qì lì zán. xiōng dì yě, wǒ zhè lǐng bù shān zhe yǔ lín shī le yě, nǐ yǔ wǒ niǔ yī niǔ, gàn le bù shān, wǒ hé nǐ yī dā ér zuò mǎi mài qù. zhèng mò yún gē, wǒ bú huì niǔ. bāng lǎo yún yī lǐng bù shān bú huì niǔ, wǒ biàn zhè bān niǔ, nǐ biàn nà bān niǔ, xiū yī shùn le. zhèng mò yún gē, wǒ lǐ huì de. bāng lǎo yún nǐ xiū niǔ, nǐ zé ná zhe wǒ zì niǔ. bāng lǎo zuò niǔ kē zhèng mò dào kē gǎn shì nǐ bù céng chī fàn nà? zé zhèi xiē qì lì. lái lái lái, qiǎo yán bù rú zhí dào, jiāng nà hóng de lái. zhèng mò yún zé yǒu xiē yān zhī, nǐ jiāng de qù. bāng lǎo yún wǒ hǎo jùn liǎn ér, yào chá yān zhī? zhèng mò yún yǒu yǒu yǒu, gǎn shì huáng dān? bāng lǎo yún wǒ yòu bù jiǎo chòu. zhèng mò yún gē yě, zài méi xiē shèn me hóng de. bāng lǎo yún shì zhū shā. zhèng mò yún gē yě, wǒ shì zuò xiǎo mǎi mài ér, nà de zhū shā? bāng lǎo yún nǐ jì de hēi shí tou diàn lǐ miàn, shù yī kē ér liǎng kē ér me? zhèng mò yún yǒu yǒu yǒu, yǔ gē ge yī kē ér zhū shā. bāng lǎo yún nǐ xiū guài, jì zuò xiāng shí, wǒ yě bù qiáng yào nǐ de. kě shì yī jiàn, wǒ gǎn le nǐ liǎng sān chéng dì, zé yǔ wǒ yī kē ér? shǎo! wǒ fán nǐ zài yǔ wǒ yī kē ér! zhèng mò yún gē, zhè xū shì wǒ de. bāng lǎo yún nǐ bù yǔ wǒ, wǒ jiù shā le nǐ! zhèng mò yún wǒ biàn zài yǔ gē ge yī kē ér zhū shā. bāng lǎo zuò tiāo dàn ér kē, yún xiōng dì, wǒ yī dān ér dōu yào. zhèng mò yún gē, zěn me dōu yào de wǒ de? bāng lǎo yún nǐ gǎn bù yǔ wǒ, wǒ jiù shā nǐ yě. bá dāo kē zhèng mò yún gē, wǒ yī dān ér zhū shā dōu yǔ nǐ, nǐ jiāng de qù. bāng lǎo dī tóu, zuò ná lóng ér kē zhèng mò zuò biǎn dān dǎ bāng lǎo kē bāng lǎo zuò huí tóu kē, yún nǐ zěn de? zhèng mò yún lián zhè biǎn dān, yě sòng yǔ nǐ bà. bāng lǎo yún hǎo gè zéi dì zǐ hái ér! wǒ chū de zhè miào mén lái, wǒ qiě duǒ zhe, tīng nà sī shuō shèn me. zhèng mò yún nà zéi hàn jiāng de wǒ zhè zhū shā qù le. wǒ ruò shì zǒu dào qián miàn, gào zhī běn chǔ guān fǔ, ná zhù zhè zéi hàn, cái xuě dé wǒ zhè kǒu qì. bāng lǎo yún nǐ tīng zhè sī de shuō huà, pà bù zuò chū lái, bù rú xiān xià shǒu wèi qiáng. xiōng dì, wǒ hái nǐ zhū shā bà. zhèng mò yún suǒ shì xiè le gē. bāng lǎo yún wǒ zé yào nǐ yī jiàn dōng xī. zhèng mò yún gē yě, yào shèn me
(正末扮太尉領鬼力上)(太尉詩云)未曾燒下紙錢灰,人心才動我先知。只言正直為神道,那個陽間是正直。吾神乃東嶽殿前太尉是也。吾神在生之日,秉性忠直,不幸被歹人所害身亡。皇天不負吾德,加為東嶽殿前太尉。今朝玉帝初回,且在廟中閒坐者。(正末上,雲)好大雨也,我待往前再走,不意遇着這大雨,待不前去,又怕那賊漢趕來,所傷了我的性命,怎生是好?哦,這裡是一座廟宇,我且入的這廟來,避一避雨咱。(做放下擔兒科,雲)這碑子上寫着道太尉爺爺廟。上聖可憐見,小人若是躲過那賊人,與爺爺重修廟宇,再立祠堂。(邦老上,雲)好大雨也,那裡躲雨去?一個古廟,我進裡面權躲雨去。兀的不是那廝?呸!這廝可不該死也。(做扌班正末科,雲)兄弟,你好走也。(正末雲)你也尋的好哩!(邦老雲)你等我一等,慌做甚麼!(背雲)我試這廝的氣力咱。兄弟也,我這領布衫着雨淋濕了也,你與我扭一扭,幹了布衫,我和你一搭兒做買賣去。(正末雲)哥,我不會扭。(邦老雲)一領布衫不會扭,我便這般扭,你便那般扭,休一順了。(正末雲)哥,我理會的。(邦老雲)你休扭,你則拿着我自扭。(邦老做扭科)(正末倒科)敢是你不曾吃飯那?則這些氣力。來、來、來,巧言不如直道,將那紅的來。(正末雲)則有些胭脂,你將的去。(邦老雲)我好俊臉兒,要搽胭脂?(正末雲)有、有、有,敢是黃丹?(邦老雲)我又不腳臭。(正末雲)哥也,再沒些甚麼紅的。(邦老雲)是硃砂。(正末雲)哥也,我是做小買賣兒,那得硃砂?(邦老雲)你記的黑石頭店裡面,數一顆兒兩顆兒麼?(正末雲)有、有、有,與哥哥一顆兒硃砂。(邦老雲)你休怪,既做相識,我也不強要你的。可是一件,我趕了你兩三程地,則與我一顆兒?少!我煩你再與我一顆兒!(正末雲)哥,這須是我的。(邦老雲)你不與我,我就殺了你!(正末雲)我便再與哥哥一顆兒硃砂。(邦老做挑擔兒科,雲)兄弟,我一擔兒都要。(正末雲)哥,怎麼都要得我的?(邦老雲)你敢不與我,我就殺你也。(拔刀科)(正末雲)哥,我一擔兒硃砂都與你,你將的去。(邦老低頭,做拿籠兒科)(正末做匾擔打邦老科)(邦老做回頭科,雲)你怎的?(正末雲)連這匾擔,也送與你罷。(邦老雲)好個賊弟子孩兒!我出的這廟門來,我且躲着,聽那廝說甚麼。(正末雲)那賊漢將的我這硃砂去了。我若是走到前面,告知本處官府,拿住這賊漢,才雪得我這口氣。(邦老雲)你聽這廝的說話,怕不做出來,不如先下手為強。兄弟,我還你硃砂罷。(正末雲)索是謝了哥。(邦老雲)我則要你一件東西。(正末雲)哥也,要甚麼
dōng xī? bāng lǎo yún wǒ yào nǐ zhè kē tóu! zhèng mò yún gē yě, wù de bù yǒu rén lái le yě! bāng lǎo huí tóu kē zhèng mò zuò duǒ kē bāng lǎo gǎn zhèng mò zuò jiū zhù tóu fà shā kē zhèng mò yún tiě fān gān bái zhèng, nǐ jīn rì tú le wǒ cái, zhì le wǒ mìng, zài yīn sī gào nǐ, zì yǒu zhèng jiàn. bāng lǎo yún shuí shì zhèng jiàn? zhèng mò yún tài wèi yé ye biàn shì zhèng jiàn. bāng lǎo yún yán shāo xià shā nǐ wú zhèng jiàn. zhèng mò yún zhè fú ōu ér biàn shì zhèng jiàn. bāng lǎo yún zhè fú ōu biàn zěn shēng zuò dí zhèng jiàn? nǐ bù wèn nà lǐ gào jiāng lái, wǒ bù pà nǐ. zhèng mò chàng
東西?(邦老雲)我要你這顆頭!(正末雲)哥也,兀的不有人來了也!(邦老回頭科)(正末做躲科)(邦老趕正末做揪住頭髮殺科)(正末雲)鐵幡竿白正,你今日圖了我財,致了我命,在陰司告你,自有證見。(邦老雲)誰是證見?(正末雲)太尉爺爺便是證見。(邦老雲)檐稍下殺你無證見。(正末雲)這浮漚兒便是證見。(邦老雲)這浮漚便怎生做的證見?你不問那裡告將來,我不怕你。(正末唱)
huáng zhōng wěi bà bà bà, wǒ zhè xìng mìng ā, shì bàn lún cán yuè sān gēng hòu, yī rì wú cháng wàn shì xiū. kǔ bēn bō, wǎng shēng shòu, yǒu shuí rén, kěn dā jiù, dān zhǐ bèi jǐ kē zhū shā, sòng le wǒ tóu. pàn de xiàng yán luó gào jiū, zhe tiě fān gān děng hòu. zhē mò nǐ bǎn mén shì shǒu zhǎng ér, yě yǎn bù dé ǎn zhè jiào qū de kǒu.
【黃鐘尾】罷、罷、罷,我這性命呵,似半輪殘月三更後,一日無常萬事休。苦奔波,枉生受,有誰人,肯搭救,單只被幾顆硃砂,送了我頭。拚的向閻羅告究,着鐵幡竿等候。遮莫你板門似手掌兒,也掩不得俺這叫屈的口。
bāng lǎo shā zhèng mò, xià kē, yún yí gè xiǎo hòu shēng, dào shǐ le wǒ yī shēn hàn. wǒ tuō zài zhè qiáng gēn dǐ xià, zhe zhè bī chuò dāo zi sōu kāi zhè qiáng ā, kē chuò wǒ kào dào zhè qiáng, zhē le zhè sǐ shī, yě yǔ nǐ gè hǎo fā sòng. rú jīn liǎng lóng ér zhū shā, dōu shì wǒ de le. yī bù zuò èr bù xiū, tā shuō dào jiā zhōng yǒu gè huā duǒ ér hǎo xí fù, wǒ pàn de zhí dào tā jiā qù, suǒ suàn le tā fù qīn, pà nà fù rén bù suí shùn wǒ. shén dào, wǒ tiě fān gān xū bù pà nǐ, suí nǐ qù zuò zhèng jiàn lái. xià tài wèi yún pō nài tiě fān gān bái zhèng wú lǐ, zài wú shén miào zhōng tú le wáng wén yòng zhī cái, yòu zhì le tā mìng, zhǐ wú shén wèi zhèng jiàn. biàn hǎo dào shàn yǒu shàn bào, è yǒu è bào. tiān ruò bù jiàng yán shuāng, sōng bǎi bù rú hāo cǎo. shén líng ruò bù bào yìng, jī shàn bù rú jī è. zé jīn rì lǐng zhe guǐ bīng, qín ná tiě fān gān bái zhèng, zǒu yī zāo qù lái. shī yún xiū jiāng jiān jiǎo mèi shén zhī, huò fú rú tóng zhú yǐng suí. shàn è dào tóu zhōng yǒu bào, zhǐ zhēng lái zǎo yǔ lái chí. xià
(邦老殺正末,下科,雲)一個小後生,倒使了我一身汗。我拖在這牆根底下,着這逼綽刀子搜開這牆阿,磕綽我靠倒這牆,遮了這死屍,也與你個好發送。如今兩籠兒硃砂,都是我的了。一不做二不休,他說道家中有個花朵兒好媳婦,我拚的直到他家去,所算了他父親,怕那婦人不隨順我。神道,我鐵幡竿須不怕你,隨你去做證見來。(下)(太尉雲)頗奈鐵幡竿白正無禮,在吾神廟中圖了王文用之財,又致了他命,指吾神為證見。便好道善有善報,惡有惡報。天若不降嚴霜,松柏不如蒿草。神靈若不報應,積善不如積惡。則今日領着鬼兵,擒拿鐵幡竿白正,走一遭去來。(詩云)休將奸狡昧神祗,禍福如同燭影隨。善惡到頭終有報,只爭來早與來遲。(下)
dì sān zhé
第三折
bèi lǎo tóng dàn ér shàng bèi lǎo yún lǎo hàn wáng wén yòng de fù qīn. zì cóng hái ér zuò mǎi mài qù le, zhì jīn bú jiàn huí huán. tiān nà, wǒ zhè hé nán rén duō shǎo zài wài zuò kè de, zěn me zài méi yí gè shùn biàn shāo fēng xìn ér lái jiā yě? dàn ér yún fù qīn qiě zì kuān xīn, zhè zǎo wǎn huí jiā yě bú jiàn de. bāng lǎo shàng, yún mǒu nǎi tiě fān gān bái zhèng. zì shā le wáng wén yòng, lián rì lián yè zǒu dào zhè hé nán fǔ dōng guān lǐ hóng qiáo xī. wèn rén lái, zhè shì wáng wén yòng jiā, zhè gè mén ér biàn shì. dài wǒ huàn tā yī shēng: jiā lǐ yǒu rén me? bèi lǎo yún xí fù ér, mén shǒu yǒu rén jiào lī, nǐ qù kàn zán. dàn ér yún wǒ qù kàn lái. jiàn kē, yún jūn zǐ, nǐ xún wèn shuí lī? bāng lǎo yún dà sǎo, nǐ zhè lǐ shì wáng wén yòng jiā me? dàn ér yún nǐ wèn tā zěn de? bāng lǎo yún wǒ shì tā de huǒ jì, tì tā jì yī fēng shū zài cǐ. dàn ér yún hǎo yě. wǒ duì ǎn fù qīn shuō qù. dàn ér jiàn bèi lǎo kē, yún fù qīn, yǒu wáng wén yòng tóng zuò mǎi mài de huǒ jì shāo de xìn lái yě. bèi lǎo yún shì zhēn gè? wǒ kàn qù. gē ge, qǐng jiā lǐ zuò. bāng lǎo yún lǎo rén jiā gǎn shì wáng wén yòng de fù qīn me? bèi lǎo yún wǒ shì tā fù qīn. gē ge shì shuí? bāng lǎo bài kē, yún wǒ shì tā rèn yì de xiōng dì, yǔ tā yī dā lǐ zuò mǎi mài, tā lì yǒu bǎi bèi. tā ǒu rán shān pò jiǎo, zài hòu biān màn màn de xíng lī, zhe wǒ xiān jì gè xìn lái. zhè gè gǎn shì gē ge de hún jiā, jiù shì wǒ de qīn sǎo sǎo yì bān. lǎo bó, wǒ zǒu de jī yòu jī, kě yòu kě, nǐ jǐng lǐ dǎ xiē shuǐ wǒ chī. bèi lǎo yún wǒ dào jǐng shàng dǎ shuǐ qù. bāng lǎo yún wǒ gēn jiāng lǎo bó qù. bèi lǎo shàng jǐng dǎ shuǐ kē, yún wǒ dǎ zhè shuǐ zán. bāng lǎo zuò tuī bèi lǎo xià jǐng kē, yún qù. bèi lǎo xià dàn ér kū kē, yún wǒ nà fù qīn ā! wù de bù tòng shā wǒ yě! bāng lǎo yún wù nà fù rén, bú yào tí kū, nǐ zhàng fū shì wǒ shā le, nǐ fù qīn yòu bèi wǒ tuī zài jǐng lǐ, yě sǐ le. wǒ zhè yī lái dān zé wèi nǐ, nǐ yǔ wǒ zuò le hún jiā bà. dàn ér yún wǒ zhì sǐ yě bù suí shùn nǐ. bāng lǎo yún nǐ ruò bù suí shùn wǒ, wǒ yī dāo jiù shā le nǐ, nǐ zì xún sī zán. dàn ér yún qiě zhù zhě, tā ruò shā le wǒ ā, ǎn fù qīn yǔ zhàng fū de yuān chóu, shuí rén lái bào? bà bà bà, nǐ yī de wǒ yī jiàn shì, wǒ biàn suí shùn nǐ. bāng lǎo yún nǐ qiě shuō chū lái, hǎo yī de wǒ biàn yī zhe nǐ. dàn ér yún wǒ zhàng fū xīn wáng le, wǒ ruò suí shùn le nǐ, nǐ yě bù jí lì. rú jīn dài wǒ zhàng fū bǎi rì zhī hòu, nà qí jiān yǔ nǐ chéng qí fū fù, yǒng yuǎn tuán yuán, yě bú shì chí lī. bāng lǎo yún yě bà, wǒ zé yào gè jí lì. nǐ yī bǎi rì zhī hòu, wǒ hé nǐ chéng qí fū fù. wǒ jīn rì qián yě yǒu le, xí fù yě yǒu le, nǐ zhè fáng zǐ chǎn yè dōu shì wǒ de. píng zhe wǒ yī piàn hǎo xīn, tiān yě yǔ wǒ bàn wǎn fàn chī. tóng xià jìng bàn dì cáo yǐn guǐ lì shàng, yún xiǎo shèng dì cáo de biàn shì. jīn rì zài sēn luó diàn shàng duì àn, hái yǒu tiān cáo bù céng lái lī. guǐ lì mén shǒu qù zhě, zūn shén lái ā, bào fù zhī dào. guǐ lì yún lǐ huì de. bèi lǎo shàng, yún lǎo hàn wáng wén yòng de fù qīn. pō nài bái zhèng wú lǐ, jiāng wǒ hái ér wáng wén yòng shā le, yòu jiāng wǒ tuī xià jǐng lǐ, yòu móu le wǒ jiā xí fù wèi qī. lǎo hàn sǐ yú fēi mìng, jīn rì gào dì cáo zǒu yī zāo qù. jiàn jìng zuò guì kē, yún zūn shén, lǎo hàn tè lái gào zhuàng. jìng zuò guì kē, yún lǎo guān ér, qǐng qǐ, qǐng qǐ. bèi lǎo yún zūn shén shì dì cáo pàn guān, lǎo hàn shì wáng hún yuān guǐ, zūn shén
(孛老同旦兒上)(孛老雲)老漢王文用的父親。自從孩兒做買賣去了,至今不見回還。天那,我這河南人多少在外做客的,怎麼再沒一個順便稍封信兒來家也?(旦兒雲)父親且自寬心,這早晚回家也不見的。(邦老上,雲)某乃鐵幡竿白正。自殺了王文用,連日連夜走到這河南府東關里紅橋西。問人來,這是王文用家,這個門兒便是。待我喚他一聲:家裡有人麼?(孛老雲)媳婦兒,門首有人叫哩,你去看咱。(旦兒雲)我去看來。(見科,雲)君子,你尋問誰哩?(邦老雲)大嫂,你這裡是王文用家麼?(旦兒雲)你問他怎的?(邦老雲)我是他的夥計,替他寄一封書在此。(旦兒雲)好也。我對俺父親說去。(旦兒見孛老科,雲)父親,有王文用同做買賣的夥計稍的信來也。(孛老雲)是真箇?我看去。哥哥,請家裡坐。(邦老雲)老人家敢是王文用的父親麼?(孛老雲)我是他父親。哥哥是誰?(邦老拜科,雲)我是他認義的兄弟,與他一搭里做買賣,他利有百倍。他偶然跚破腳,在後邊慢慢的行哩,着我先寄個信來。這個敢是哥哥的渾家,就是我的親嫂嫂一般。老伯,我走的飢又飢,渴又渴,你井裡打些水我吃。(孛老雲)我到井上打水去。(邦老雲)我跟將老伯去。(孛老上井打水科,雲)我打這水咱。(邦老做推孛老下井科,雲)去。(孛老下)(旦兒哭科,雲)我那父親呵!兀的不痛殺我也!(邦老雲)兀那婦人,不要啼哭,你丈夫是我殺了,你父親又被我推在井裡,也死了。我這一來單則為你,你與我做了渾家罷。(旦兒雲)我至死也不隨順你。(邦老雲)你若不隨順我,我一刀就殺了你,你自尋思咱。(旦兒雲)且住者,他若殺了我呵,俺父親與丈夫的冤讎,誰人來報?罷、罷、罷,你依的我一件事,我便隨順你。(邦老雲)你且說出來,好依的我便依着你。(旦兒雲)我丈夫新亡了,我若隨順了你,你也不吉利。如今待我丈夫百日之後,那其間與你成其夫婦,永遠團圓,也不是遲哩。(邦老雲)也罷,我則要個吉利。你一百日之後,我和你成其夫婦。我今日錢也有了,媳婦也有了,你這房子產業都是我的。憑着我一片好心,天也與我半碗飯吃。(同下)(淨扮地曹引鬼力上,雲)小聖地曹的便是。今日在森羅殿上對案,還有天曹不曾來哩。鬼力門首覷者,尊神來呵,報復知道。(鬼力雲)理會的。(孛老上,雲)老漢王文用的父親。頗奈白正無禮,將我孩兒王文用殺了,又將我推下井裡,又謀了我家媳婦為妻。老漢死於非命,今日告地曹走一遭去。(見淨做跪科,雲)尊神,老漢特來告狀。(淨做跪科,雲)老官兒,請起,請起。(孛老雲)尊神是地曹判官,老漢是亡魂冤鬼,尊神
qǐng qǐ, wǒ shì gào zhuàng de. jìng yún nǐ yuán lái shì gào zhuàng de, wǒ cuò rèn le shì wǒ de gū fū. nǐ gào shuí? bèi lǎo yún lǎo hàn hé nán fǔ rén shì, xìng wáng, shì wáng cóng dào, dí qīn de sān kǒu ér jiā shǔ, yǒu gè hái ér huàn zuò wáng wén yòng, yòu yǒu gè xí fù ér. wǒ hái ér yīn zuò mǎi mài qù, lì zēng bǎi bèi, yǒu tiě fān gān bái zhèng, tú le tā cái, yòu suàn tā xìng mìng, yòu jiāng lǎo hàn tuī zài jǐng lǐ sǐ le, yòu yào le wǒ jiā xí fù ér, dì cáo yǔ lǎo hàn zuò zhǔ zán. jìng yún nǐ cái shuō shì shuí tuī zài jǐng lǐ? bèi lǎo yún shì tiě fān gān bái zhèng tuī wǒ zài jǐng lǐ. jìng yún jì shì tā tuī nǐ zài jǐng lǐ, kě zěn me bù dǎ shī le yī shang? bèi lǎo yún shī shì shī de, rè shēn zi wù gàn le. jìng yún nǐ duān dì sǐ liǎo bù céng? bèi lǎo yún wǒ sǐ le. jìng yún jì shì sǐ le biàn bà, gào tā zěn de? bèi lǎo yún zūn shén, nǐ shǐ xiē shén tōng, ná jiāng tā lái zhé duì zán. jìng yún píng zhe wǒ yě chéng bù de, nǐ qiě zhè lǐ cì hóu zhě. děng tiān cáo lái ā, nǐ gào tā, bù zhēng nǐ zhe wǒ qù ná tā, wǒ pà tā lián wǒ yě shā le. bèi lǎo yún wǒ bù céng jiàn nǐ zhè děng shén dào. xià
請起,我是告狀的。(淨雲)你原來是告狀的,我錯認了是我的姑夫。你告誰?(孛老雲)老漢河南府人氏,姓王,是王從道,嫡親的三口兒家屬,有個孩兒喚做王文用,又有個媳婦兒。我孩兒因做買賣去,利增百倍,有鐵幡竿白正,圖了他財,又算他性命,又將老漢推在井裡死了,又要了我家媳婦兒,地曹與老漢做主咱。(淨雲)你才說是誰推在井裡?(孛老雲)是鐵幡竿白正推我在井裡。(淨雲)既是他推你在井裡,可怎麼不打濕了衣裳?(孛老雲)濕是濕的,熱身子焐幹了。(淨雲)你端的死了不曾?(孛老雲)我死了。(淨雲)既是死了便罷,告他怎的?(孛老雲)尊神,你使些神通,拿將他來折對咱。(淨雲)憑着我也成不的,你且這裡伺侯者。等天曹來呵,你告他,不爭你着我去拿他,我怕他連我也殺了。(孛老雲)我不曾見你這等神道。(下)
zhèng mò bàn tài wèi yǐn pàn guān xiǎo guǐ shàng zhèng mò yún wú shén nǎi dōng yuè tài wèi, zhǎng guǎn shàn è shēng sǐ wén bù, dào sēn luó diàn shàng duì àn, zǒu yī zāo qù lái. chàng
(正末扮太尉引判官、小鬼上)(正末雲)吾神乃東嶽太尉,掌管善惡生死文簿,到森羅殿上對案,走一遭去來。(唱)
zhèng gōng duān zhèng hǎo wǒ jiāng zhè dài tīng lái chān, wǒ bǎ zhè táng jīn àn, wǔ pián xiān liǎng xiù fēng fān. wǒ zhī jiàn shuāng lín sà sà qiū tiān wǎn, jué yī zhèn lěng qì qīn xiāo hàn.
【正宮】【端正好】我將這帶鞓來攙,我把這唐巾按,舞蹁躚兩袖風翻。我只見霜林颯颯秋天晚,覺一陣冷氣侵霄漢。
gǔn xiù qiú nǐ dào wéi shèn me sēn sēn de tòu gǔ hán? què yuán lái shì máng máng de yún wù fán, zhē duàn zhe hóng chén wú xiàn, gāng zé jiàn shuāi cǎo bān bān, wù de bú shì dì fǔ jiān hēi shuǐ wān? zǎo lái dào zhè nài hé liǎng àn, wù de bú shì jiàn shù dāo shān? liǎng zhī yǎn jǐn bǎ yuān hún lái qù, yì zhī shǒu qīng jiāng tā guǐ lì shou bān, hé chǔ yě pán shān.
【滾繡球】你道為甚麼森森的透骨寒?卻元來是茫茫的雲霧繁,遮斷著紅塵無限,剛則見衰草斑斑,兀的不是地府間、黑水灣?早來到這奈河兩岸,兀的不是劍樹刀山?兩隻眼緊把冤魂來覷,一隻手輕將他鬼力扌班,何處也蹣跚。
tǎng xiù cái mó nòng de zhè yù dài shàng jīng guāng càn làn, fú chuò le luó lán shàng yī wén kě biàn zhí tǎn, wǒ yǔ nǐ dēng sè dào qī lín lín guò qū lán. wǒ yě céng zuò guān shí wàn lǐ, rì fù jiǔ qiān tán, wǒ chén yín le jǐ fān.
【倘秀才】摩弄的這玉帶上精光燦爛,拂綽了羅襴上衣紋可便直坦,我與你登澀道七林林過曲欄。我也曾坐觀十萬里,日赴九千壇,我沉吟了幾番。
dāi gū duǒ wǒ jiāng zhè tuò jīn ér rùn pò chuāng ér pàn, xiǎo guǐ bào kē, yún bào de zūn shén dé zhī, yǒu dōng yuè tài wèi lái dào yě. jìng yún wǒ jiē dài zūn shén qù. zhèng mò chàng wǒ tàn zhuó shǒu jiāng xiǎo guǐ jiū fān. sān diào jiǎo zhuō yāo, liǎng gè zhǐ kě biàn qiā yǎn. zhǐ yī quán zhí dǎ de tā tiān líng làn, zhè yī huí dào zuò de wǒ hún shēn hàn. jìng quàn yún shàng shèng xī nù, zhèng mò yún fàng shǒu. chàng wǒ zhèng dài pī tóu máo sī chě xián, bù zhēng nǐ pān zā bó qiáng chāi sàn.
【呆骨朵】我將這唾津兒潤破窗兒盼,(小鬼報科,雲)報的尊神得知,有東嶽太尉來到也。(淨雲)我接待尊神去。(正末唱)我探着手將小鬼揪翻。三吊腳捉腰,兩個指可便掐眼。只一拳直打的他天靈爛,這一回倒做的我渾身汗。(淨勸雲)上聖息怒,(正末雲)放手。(唱)我正待劈頭毛廝扯撏,不爭你攀臢膊強拆散。
jìng yún guǐ lì, jiāng jiǔ guò lái. guǐ lì yún jiǔ dào. jìng zuò dì jiǔ kē yún shàng shèng mǎn yǐn yī bēi. zhèng mò chàng
(淨雲)鬼力,將酒過來。(鬼力雲)酒到。(淨做遞酒科)(雲)上聖滿飲一杯。(正末唱)
tǎng xiù cái jiàn dì cáo shǒu pěng zhe wēn liáng yù zhǎn, wǒ zhè lǐ máng qíng qǐ huā wén xiàng jiǎn, jìng yún shàng shèng, xǔ jiǔ bú huì le yě. zhèng mò chàng wǒ hé nǐ jiān bié lái zǎo yǐ shù zài jiān. jué yīn xìn, shǎo píng ān, jīn rì dé jiàn miàn yán.
【倘秀才】見地曹手捧着溫良玉盞,我這裡忙擎起花紋象簡,(淨雲)上聖,許久不會了也。(正末唱)我和你間別來早已數載間。絕音信,少平安,今日得見面顏。
jìng yún shàng shèng qǐng zuò. jìng ná wén juàn dì kē zhèng mò yún zhè yī zōng shì hé wén juàn? jìng yún zhè yī zōng shì gè kāi jiǎn jié pù de. jiāng nà hǎo duàn zǐ dà chǐ ér liàng jìn lái, xiǎo chǐ ér mài chū qù. rú jīn gōu jiāng lái, zuǒ lèi xià dǎ sān qiān tóng chuí, yòu lē xià dǎ wǔ qiān tiě bàng, hái zhe tā tuō shēng qù. guǐ lì yún kě zhe tā biàn zuò gè shèn me? jìng yún kě zhe tā biàn gè mǎ huáng. guǐ lì yún yīn hé biàn gè mǎ huáng? jìng yún yào zhǎng yě suí de tā, yào duǎn yě suí de tā. zhèng mò yún zhè yī zōng shì hé wén juàn? jìng yún zhè yī zōng shì gè kāi xǐ jiàng pù de. bǎ rén de hǎo yī fú huò shì xǐ bái, huò shì gāo lí fù shēng jiān sī, tā zhe nà tiě yùn dǒu dōu yùn pò le. wǒ gōu jiāng tā lái, zuǒ lèi xià dǎ sān bǎi tóng chuí, yòu lē xià dǎ wǔ bǎi tiě bàng, zhe nà sī yě hái tuō shēng qù. guǐ lì yún tā tuō shēng qù kě biàn gè shèn me? jìng yún kě biàn gè tiě jiàng. guǐ lì yún yīn hé biàn zuò tiě jiàng? jìng yún yào yìng yě suí de tā, yào ruǎn yě suí de tā. zhèng mò yún zhè yī zōng shì hé wén juàn? jìng yún zhè yī zōng shì gè huā yuán zǐ, zài shēng zhī rì, àn sì jì zāi zhòng shù mù, shāng zhī sǔn yè. gōu zhì yīn jiān, zuǒ lèi xià dǎ sān shí tóng chuí, yòu lē xià dǎ wǔ shí tiě bàng, hái zhe tā tuō shēng qù. guǐ lì yún tā kě biàn gè shèn me? jìng yún zhí zhe tā zhōng gǔ sī jīn dǒu fáng lǐ tuō shēng qù. guǐ lì yún kě zěn me zhāo tā zài jīn dǒu fáng lǐ tuō shēng qù? jìng yún zhè biān zāi yě yóu tā, nà biān zāi yě yóu tā. zhèng mò yún zhè yī zōng shì hé wén juàn? jìng yún zhè yī zōng shì tiě fān gān bái zhèng tú cái zhì mìng, shā le wáng wén yòng, yòu jiāng tā fù qīn tuī zài jǐng lǐ, yòu móu le tā qī zǐ, yào le tā jiā cái. zhèng mò yún wǒ shì kàn zhè zōng wén juàn zán. chàng
(淨雲)上聖請坐。(淨拿文卷遞科)(正末雲)這一宗是何文卷?(淨雲)這一宗是個開剪截鋪的。將那好段子大尺兒量進來,小尺兒賣出去。如今勾將來,左肋下打三千銅錘,右肋下打五千鐵棒,還着他托生去。(鬼力雲)可着他變做個甚麼?(淨雲)可着他變個螞蝗。(鬼力雲)因何變個螞蝗?(淨雲)要長也隨的他,要短也隨的他。(正末雲)這一宗是何文卷?(淨雲)這一宗是個開洗糨鋪的。把人的好衣服或是洗白,或是高麗復生縑絲,他着那鐵熨斗都熨破了。我勾將他來,左肋下打三百銅錘,右肋下打五百鐵棒,着那廝也還托生去。(鬼力雲)他托生去可變個甚麼?(淨雲)可變個鐵匠。(鬼力雲)因何變做鐵匠?(淨雲)要硬也隨的他,要軟也隨的他。(正末雲)這一宗是何文卷?(淨雲)這一宗是個花園子,在生之日,按四季栽種樹木,傷枝損葉。勾至陰間,左肋下打三十銅錘,右肋下打五十鐵棒,還着他托生去。(鬼力雲)他可變個甚麼?(淨雲)直着他鐘鼓司筋陡房裡托生去。(鬼力雲)可怎麼着他在筋陡房裡托生去?(淨雲)這邊栽也由他,那邊栽也由他。(正末雲)這一宗是何文卷?(淨雲)這一宗是鐵幡竿白正圖財致命,殺了王文用,又將他父親推在井裡,又謀了他妻子,要了他家財。(正末雲)我是看這宗文卷咱。(唱)
bàn dú shū jiǎn shēng sǐ lún huí àn, shì shuí rén gǎn bǎ zhè tiān tiáo gǎn? wǒ fèng zhe yù dì tiān fú fēi qīng màn, jiāng shì fēi qǔ zhí fēn míng kàn. cóng tou er bào yìng zhēn xī hǎn, zhè de shì tiān shù yào xún huán.
【伴讀書】檢生死輪迴案,是誰人敢把這天條扞?我奉着玉帝天符非輕慢,將是非曲直分明看。從頭兒報應真希罕,這的是天數要循環。
jìng yún shàng shèng, zhǐ yǒu zhè zōng wén juàn lì hài. zhèng mò chàng
(淨雲)上聖,止有這宗文卷利害。(正末唱)
xiào hé shàng nǐ nǐ nǐ, jiāng wén juàn xì xì tǐng, wǒ wǒ wǒ, jiāng zhēng miàn qīng qīng àn, shì shì shì, xiǎo zì ér dié qiān wàn. yào yào yào, yī xíng xíng qīn guò yǎn, pián pián biàn, yī zì zì mò cuī cán, lái lái lái, wǒ yī jiàn jiàn cóng gōng gàn.
【笑和尚】你、你、你,將文卷細細脡,我、我、我,將爭面輕輕按,是、是、是,小字兒疊千萬。要、要、要,一行行親過眼,便、便、便,一字字莫摧殘,來、來、來,我一件件從公幹。
jìng yún shàng shèng, zhè tiě fān gān bái zhèng zài shì jiān, wú bān bù zuò, wú jiàn bù wéi, yè guàn jiāng mǎn, chú tiān kě hài. zhèng mò chàng
(淨雲)上聖,這鐵幡竿白正在世間,無般不做,無件不為,業貫將滿,除天可害。(正末唱)
zuì tài píng nǐ dào tā shì tiān shēng jiù yīng zhān de yǔ hàn, láng hǔ de zéi xīn gān, zhè jǐ nián jiā zuò yè zài yáng jiān, bìng méi xiē jì dàn. yǎn jiàn de wáng wén yòng zài míng huàng huǎng dāo tóu shàng zāo wēi nàn, wáng cóng dào zài hēi dòng dòng jǐng dǐ xià hé shí dàn, hái jiāng tā huā duǒ bān xí fù ér zhǐ dài yào qiáng jiān, yǒu zhè xǔ duō de zuì fàn.
【醉太平】你道他是天生就鷹鸇的羽翰,狼虎的賊心肝,這幾年家作業在陽間,並沒些忌憚。眼見得王文用在明晃晃刀頭上遭危難,王從道在黑洞洞井底下何時旦,還將他花朵般媳婦兒只待要強姦,有這許多的罪犯。
yún jì shì tiě fān gān bái zhèng yǒu zhè bān zuì fàn, nǐ kě zěn shēng bù zháo guǐ lì gōu jiāng lái kān wèn? jìng yún shàng shèng bù zhī, wǒ yě céng jǐ fān jiā zhe guǐ lì qù mí nà sī, zhēng nài tā shí fēn xiōng è, suǒ yǐ shàng bù gǎn jìn tā. zhèng mò yún wǒ yǔ nǐ ná qù. chàng
(雲)既是鐵幡竿白正有這般罪犯,你可怎生不着鬼力勾將來勘問?(淨雲)上聖不知,我也曾幾番家着鬼力去迷那廝,爭奈他十分兇惡,所以上不敢近他。(正末雲)我與你拿去。(唱)
shā wěi zé wǒ zhè yìng bāng bāng zhǐ zhǎo jiāng nà sī tóu shāo lái wǎn, cū gǔn gǔn má shéng jiāng nà sī bó xiàng lái shuān. diū tiān líng jiǎn zi wàn, zhe líng chí shòu mó nàn, nà pà tā pō wán pí chuò hào zuò tiě fān gān. zhǐ xiāo wǒ zhè yī duì r lán guān, bǎ nà sī sǐ gǒu yě sì tuō jiāng lái wǒ zhí zhe jiàn le nín yǎn. xià
【煞尾】則我這硬邦邦指爪將那廝頭稍來挽,粗滾滾麻繩將那廝脖項來拴。丟天靈剪子腕,着凌遲受磨難,那怕他潑頑皮綽號做鐵幡竿。只消我這一對兒攔關,把那廝死狗也似拖將來我直着見了您眼。(下)
jìng yún shàng shèng qù le yě, wǒ yě gēn zhe chèn dǎ huǒ, zhuō ná bái zhèng pǎo yī zāo. chàng
(淨雲)上聖去了也,我也跟着趁打伙,捉拿白正跑一遭。(唱)
yāo piān wǒ jiāng zhè sī láng láng tiě suǒ bǎ nà sī jiān bǎng bǎng, chén diǎn diǎn tiě gùn jiāng nà sī bì bó táng. dǎ suì tiān líng gòng yǎn kuàng, tī zhé mán yāo hé nǎo jiāng. zuò zuǐ liǎn kē guǐ lì yún zěn me zuò zhè gè zuǐ liǎn? jìng chàng bǎ nà sī zhí ná dào fēng dōu nà biān, zhe tā màn màn de xiǎng. tóng xià
【幺篇】我將這廝琅琅鐵索把那廝肩膀綁,沉點點鐵棍將那廝臂膊搪。打碎天靈共眼眶,踢折蠻腰和腦漿。(做嘴臉科)(鬼力雲)怎麼做這個嘴臉?(淨唱)把那廝直拿到酆都那邊,着他慢慢的想。(同下)
dì sì zhé
第四折
bāng lǎo tóng dàn ér shàng bāng lǎo yún zì jiā bái zhèng de biàn shì. zì cóng shā le wáng wén yòng, dào zhè lǐ jiāng tā fù qīn tuī zài jǐng lǐ, yào le tā hún jiā. zhè jǐ rì wǒ yǒu xiē shén sī bù kuài, mèng mèi diān dǎo, bù zhī shì rú hé. dà sǎo, nǐ yǔ wǒ ān pái xiē zhōu tāng, wǒ shí yòng zán. dàn ér yún nǐ zé zài zhè lǐ, wǒ áo zhōu tāng qù yě. xià zhèng mò bàn hún zi shàng, yún zì jiā fēi bié, nǎi shì wáng wén yòng. bèi tiě fān gān bái zhèng tú le cái zhì le mìng. zhēng nài wǒ yáng shòu wèi jǐn, jīn yè wǎn jiān wèn tā suǒ mìng qù ā. chàng
(邦老同旦兒上)(邦老雲)自家白正的便是。自從殺了王文用,到這裡將他父親推在井裡,要了他渾家。這幾日我有些神思不快,夢寐顛倒,不知是如何。大嫂,你與我安排些粥湯,我食用咱。(旦兒雲)你則在這裡,我熬粥湯去也。(下)(正末扮魂子上,雲)自家非別,乃是王文用。被鐵幡竿白正圖了財致了命。爭奈我陽壽未盡,今夜晚間問他索命去呵。(唱)
shuāng diào xīn shuǐ lìng zhèng huáng hūn tíng yuàn jǐng qī qī, āi yō tiān nà! zǒu de wǒ ruǎn wù lá yī sī liǎng qì. xī líng líng de shān lù lěng, hūn cǎn cǎn de wǎn fēng chuī. jiǎo bù ér gāng yí, yī bù bù xíng dào wǎng sǐ dì. zuò xíng kē, yún lái dào zhè gè suǒ zài, shì shí zì pō kǒu ér shàng jiǔ diàn, zhèng shì wǒ dāng chū yù zhe nà zéi chù. tā jiàn zhe wǒ shén xiē dòng jìng, biàn qǐ zhè diǎn hěn xīn? suǒ suàn de wǒ hǎo kǔ yě. chàng
【雙調】【新水令】正黃昏庭院景淒淒,哎喲天那!走的我軟兀剌一絲兩氣。淅零零的山路冷,昏慘慘的晚風吹。腳步兒剛移,一步步行到枉死地。(做行科,雲)來到這個所在,是十字坡口兒上酒店,正是我當初遇着那賊處。他見着我甚些動靜,便起這點狠心?所算的我好苦也。(唱)
chén zuì dōng fēng ruò bú shì wǒ shī shí luò shì, zěn shēng de biàn lǎn huò zhāo wēi. wǒ hé tā zhè dā ér cái xiāng jiàn, píng rì lǐ yòu bù xiāng shí. gāng dào gè yī shēng ér è rén huí bì, zǎo jī de tā è gén gén nào shì fēi, nà lǐ yě jiàn cái qǐ yì.
【沉醉東風】若不是我失時落勢,怎生的便攬禍招危。我和他這搭兒才相見,平日裡又不相識。剛道個一聲兒惡人迴避,早激的他惡哏哏鬧是非,那裡也見財起意。
zuò xíng kē, yún zhè gè suǒ zài shì hēi shí tou diàn. nǐ nà zéi, wǒ jì shì duǒ zhe nǐ zǒu le, nǐ kǔ sǐ de gǎn wǒ zěn me? chàng
(做行科,雲)這個所在是黑石頭店。你那賊,我既是躲着你走了,你苦死的趕我怎麼?(唱)
qiáo pái ér wǒ jì shì chōu shēn ér qiāo tuō lí, yòu hé kǔ zhí gǎn shàng zhè tián dì? wǒ hé tā yòu méi shén shā yé niáng qiǎng dào lù shēn chóu xì, kě zěn biàn shě cán shēng zuò dào dǐ?
【喬牌兒】我既是抽身兒悄脫離,又何苦直趕上這田地?我和他又沒甚殺爺娘搶道路深讎隙,可怎便舍殘生做到底?
yún wǒ xiǎng zhè yī wǎn jì rán yào duǒ nà zéi, zhǐ gāi qiāo qiāo de shuì bà le, hái yào diǎn zháo dēng, shù zhè zhū shā kē ér zuò shèn me? zì gǔ dào: chū wài zuò kè, bú yào lòu bái. kě zhī bèi nà zéi qiáo pò le yě. chàng
(雲)我想這一晚既然要躲那賊,只該悄悄的睡罷了,還要點着燈,數這硃砂顆兒做甚麼?自古道:出外做客,不要露白。可知被那賊瞧破了也。(唱)
tián shuǐ lìng wǒ zhǐ hé jǐn bì fáng mén, chuī cán dēng huǒ, qiě tú ān shuì, zěn hǎo qù yī kē kē shù zhe zhè dōng xī. zǎo bèi tā shí zán xíng cáng, tīng zán shēng xiǎng, jiàn zán zōng jī, kě bú shì zì luò de pián yí. zuò xíng kē, yún zhè suǒ zài shì dōng yuè tài wèi miào. nà zéi hàn hǎo hěn yě, wǒ bǎ yī dān ér zhū shā dōu sòng le nǐ, zhǐ yào liú ǎn de xìng mìng, nǐ zěn me hái yào jiāng wǒ shā le? wǒ jì de lín sǐ shí céng zhǐ dī shuǐ fú ōu wèi zhèng. wǒ rú jīn yuān hún bù sàn, shǎo bù de hé nǐ suǒ mìng. tài wèi yé ye, nǐ shì gè zhǎng shēng sǐ de huó shén dào, xū yǔ wǒ qū sǐ de wáng wén yòng zuò zhǔ zán. zuò bài kē chàng
【甜水令】我只合緊閉房門,吹殘燈火,且圖安睡,怎好去一顆顆數着這東西。早被他識咱行藏,聽咱聲響,見咱蹤跡,可不是自落的便宜。(做行科,雲)這所在是東嶽太尉廟。那賊漢好狠也,我把一擔兒硃砂都送了你,只要留俺的性命,你怎麼還要將我殺了?我記的臨死時曾指滴水浮漚為證。我如今冤魂不散,少不的和你索命。太尉爺爺,你是個掌生死的活神道,須與我屈死的王文用做主咱。(做拜科)(唱)
zhé guì lìng wǒ máng hé shǒu dǐng lǐ shén zhī, xiàn zhǎng zhe sǐ shēng wén bù, hé céng cuò shàn è háo lí. zuò zài bài kē, yún tài wèi yé ye, chàng nǐ zěn bù lián jiàn wǒ qū sǐ de yuān hún? fàng guò le tā xíng xiōng de pō zéi, dài qiáng duó le ǎn wú zhǔ de jiāo qī. wǒ qīn zhǐ zhe dī yán qián fú ōu wèi jì, nán dào nǐ zuò diàn shàng shén shèng wú zhī? zuò zài bài kē chàng zhǐ yuàn nǐ jiǎn yàn lún huí, sù xiǎn líng wēi, jiāng nà sī zhí yā sòng shí bā céng dì yù ā bí, cái jiàn de nǐ bǎi qiān nián tiān xìng zhōng zhí.
【折桂令】我忙合手頂禮神祗,現掌着死生文簿,何曾錯善惡毫釐。(做再拜科,雲)太尉爺爺,(唱)你怎不憐見我屈死的冤魂?放過了他行兇的潑賊,待強奪了俺無主的嬌妻。我親指着滴檐前浮漚為記,難道你坐殿上神聖無知?(做再拜科)(唱)只願你檢驗輪迴,速顯靈威,將那廝直押送十八層地獄阿鼻,才見的你百千年天性忠直。
zuò xíng kē, yún wǒ lái dào jiā zhōng. kàn wǒ nà fù qīn qù zán. yuán lái yuān hún yōu zhì, hái zài jǐng dǐ. fù qīn! wù de bù tòng shā wǒ yě! zuò bēi kē chàng
(做行科,雲)我來到家中。看我那父親去咱。元來冤魂幽滯,還在井底。父親!兀的不痛殺我也!(做悲科)(唱)
luò méi fēng wǒ zhī dào nǐ líng xìng guī tiān shàng, què yuán lái yōu hún chén jǐng dǐ, zǒng biàn shì tiě shí rén yě jiàn le xīn suì. wǒ hé tā zhè yuān chóu jié de lái shén jǐn qī, zhǐ chú fēi gè yī jiā tiān dì.
【落梅風】我只道你靈性歸天上,卻元來幽魂沉井底,總便是鐵石人也見了心碎。我和他這冤讎結的來甚盡期,只除非各一家天地。
yún wǒ zài kàn wǒ nà hún jiā, rú jīn zài nà li? yuán lái tā suí le nà zéi hàn, zhèng yǔ tā áo zhōu tāng ér lī. chàng
(雲)我再看我那渾家,如今在那裡?元來他隨了那賊漢,正與他熬粥湯兒哩。(唱)
gū měi jiǔ bìng bù céng jiàn liè zhǐ qián jiāng zán jì, dào qù áo zhōu tāng sòng tā chī, yuán lái nǐ gè shuǐ xìng pó niáng yì zhuǎn yí. gàn zhe wǒ shēng shòu le bàn shì, yǎn zhēng zhēng kàn nǐ zuò dǎi rén qī.
【沽美酒】並不曾見烈紙錢將咱祭,倒去熬粥湯送他吃,元來你個水性婆娘易轉移。干着我生受了半世,眼睜睜看你做歹人妻。
tài píng lìng wǒ chī xīn xiǎng wàng zhēn jié, nǐ zuò shì tè shā fēi wéi, tiě fān gān mǎn huái dé jì, wáng wén yòng shǒu shāo ér zháo dì. nǐ zhè gè pō zéi, jiù lǐ, luò kě biàn xià de, bái zhàn le ǎn jiā yuán jiā jì.
【太平令】我痴心想望貞潔,你做事忒殺非為,鐵幡竿滿懷得濟,王文用手稍兒着地。你這個潑賊,就裡,落可便下的,白占了俺家緣家計。
zhèng mò zuò chě bāng lǎo kē, yún tiě fān gān cháng wǒ mìng lái! bāng lǎo yún nǐ shì shèn me rén? zhe wǒ cháng nǐ de mìng? zhèng mò yún zé wǒ shì wáng wén yòng. nǐ dāng rì zài tài wèi miào zhōng, jiāng wǒ tú cái zhì mìng, yòu jiāng wǒ fù qīn yān sǐ le, hún jiā yě qiáng zhàn le, nǐ rú hé bù cháng wǒ mìng lái? bāng lǎo yún nǐ shuō shì wǒ hài nǐ mìng lái, kě yǒu hé zhèng jiàn? zhèng mò yún yǒu yǒu yǒu, zé dī shuǐ fú ōu ér, biàn shì zhèng jiàn. bāng lǎo yún wǒ píng rì shì gè chī zhāi bǎ sù, shēn zhǐ tou bù yǎo rén de rén, zhè yàng gòu dàng, wǒ jǐ céng gàn lái? nǐ shuō tài wèi miào zhōng dī shuǐ fú ōu ér shì zhèng jiàn, nǐ zhǐ jiào nà tài wèi lái wǒ hé tā duì zhèng. tài wèi tóng guǐ lì shàng, yún rén jiān sī yǔ, tiān wén ruò léi. àn shì kuī xīn, shén mù rú diàn. wù nà tiě fān gān bái zhèng, nǐ hái bù rèn de wǒ lī. nǐ dāng rì zài wǒ shén miào zhōng, dī shuǐ fú ōu zhī xià, jiāng wáng wén yòng tú cái zhì mìng, yòu yān sǐ le tā fù qīn, qiáng duó le tā qī shì. nǐ jīn rì è guàn mǎn yíng, yǒu hé lǐ shuō? bāng lǎo zuò guì kē, yún shì shì shì, wǒ shā le wáng wén yòng lái, wàng shàng shèng kě lián jiàn wǒ yǔ tā kàn jīng lǐ chàn, qǐng gāo sēng dà dé chāo dù tā shēng tiān. nǐ zé ráo le wǒ bà! zhèng mò yún nǐ nà zéi yě yǒu jīn rì lī. cóng lái yī yuān bào, wǒ zěn me hái ráo dé nǐ. chàng
(正末做扯邦老科,雲)鐵幡竿償我命來!(邦老雲)你是甚麼人?着我償你的命?(正末雲)則我是王文用。你當日在太尉廟中,將我圖財致命,又將我父親淹死了,渾家也強占了,你如何不償我命來?(邦老雲)你說是我害你命來,可有何證見?(正末雲)有、有、有,則滴水浮漚兒,便是證見。(邦老雲)我平日是個吃齋把素,伸指頭不咬人的人,這樣勾當,我幾曾干來?你說太尉廟中滴水浮漚兒是證見,你只叫那太尉來我和他對證。(太尉同鬼力上,雲)人間私語,天聞若雷。暗室虧心,神目如電。兀那鐵幡竿白正,你還不認的我哩。你當日在我神廟中,滴水浮漚之下,將王文用圖財致命,又淹死了他父親,強奪了他妻室。你今日惡貫滿盈,有何理說?(邦老做跪科,雲)是、是、是,我殺了王文用來,望上聖可憐見我與他看經禮懺,請高僧大德超度他生天。你則饒了我罷!(正末雲)你那賊也有今日哩。從來一冤報,我怎麼還饒得你。(唱)
shōu wěi sǐ shēng nán è wǒ xīn tóu qì, yuān chóu yǒu shì yán jiān shuǐ. āi, nǐ gè tú cái zhì mìng de hěn xīn zéi, yě shǎo bu dé zuò gè luò qiàn tuō kēng de méi tóu guǐ.
【收尾】死生難遏我心頭氣,冤讎有似檐間水。哎,你個圖財致命的狠心賊,也少不得做個落塹拖坑的沒頭鬼。
tài wèi yún tiě fān gān bái zhèng, nǐ jīn duì wú shén zhāo zhèng míng bái. wù nà guǐ lì, jiāng zhè sī yā fù fēng dōu, shòu zhū kǔ nǎo, yǒng wèi è guǐ, yǐ bào wáng wén yòng zhī chóu. nǐ tīng zhě. cí yún zé wèi zhè tiě fān gān sā pō xíng xiōng, jiāng wáng wén yòng gǎn rù miào zhōng. jì móu cái yòu shāng tā mìng, jié yuān chóu shì hǎi wú qióng. céng zhǐ dìng fú ōu wèi zhèng, dào jīn zhāo yùn shù dāng zhōng. qiǎn guǐ lì jiāng tā ná xià, zhí yā fù dì yù chóng chóng. qí qū sǐ yī shuāng yuàn guǐ, cháng huán tā lái shì xiǎng tōng. cái jiàn de yuān yuān xiāng bào, fāng xìn dào tiān lǐ nán róng.
(太尉雲)鐵幡竿白正,你今對吾神招證明白。兀那鬼力,將這廝押赴酆都,受諸苦惱,永為餓鬼,以報王文用之仇。你聽者。(詞雲)則為這鐵幡竿撒潑行兇,將王文用趕入廟中。既謀財又傷他命,結冤讎似海無窮。曾指定浮漚為證,到今朝運數當終。遣鬼力將他拿下,直押赴地獄重重。其屈死一雙怨鬼,償還他來世享通。才見得冤冤相報,方信道天理難容。
tí mù tiě fān gān tú cái zhì mìng zéi
題目鐵幡竿圖財致命賊
zhèng míng zhū shā dān dī shuǐ fú ōu jì
正名硃砂擔滴水浮漚記