首頁 / 先秦 / 宋玉 / 玉蝴蝶·望處雨收雲斷
拼 译 译

《玉蝴蝶·望處雨收雲斷》

宋玉 〔先秦〕

望處雨收雲斷,憑闌悄悄,目送秋光。晚景蕭疏,堪動宋玉悲涼。水風輕,蘋花漸老,月露冷、梧葉飄黃。遣情傷。故人何在,煙水茫茫。

難忘,文期酒會,幾孤風月,屢變星霜。海闊山遙,未知何處是瀟湘。念雙燕、難憑遠信,指暮天、空識歸航。黯相望。斷鴻聲里,立盡斜陽。

复制

玉蝴蝶·望處雨收雲斷 - 賞析

望處雨收雲斷,憑闌(lán)悄悄,目送秋光。晚景蕭(xiāo)疏,堪動宋玉悲涼。水風輕,蘋(pín)花漸老,月露冷、梧葉飄黃。遣(qiǎn)情傷。故人何在,煙水茫茫。
我悄悄地倚欄凝望,雨已停歇,雲已散去,目送着秋色消逝於天邊。秋天的傍晚,景色蕭瑟淒涼,真讓人興發宋玉悲秋之嘆。輕風拂過水麵,白蘋花漸漸衰殘,涼月使露水凝住,梧桐樹也禁不住月夜寒露的侵襲,葉子已片片枯黃。此情此景,不由人寂寞感傷。我的故朋舊友,不知你們都在何方?眼前所見只有一望無際的秋水,煙霧迷茫。
雨收雲斷:雨停雲散。蕭疏:清冷疏散,稀稀落落。堪:可以。宋玉悲涼:指宋玉《九辯》,引申為悲秋。蘋花:一種夏秋間開小白花的浮萍。遣情傷:令人傷感。遣:使得。

難忘,文期酒會,幾孤風月,屢(lǚ)變星霜。海闊山遙,未知何處是瀟湘。念雙燕、難憑遠信,指暮天、空識歸航。黯(àn)相望。斷鴻聲里,立盡斜陽。
文人的雅集,縱情的歡宴,如今仍歷歷在目,令人難忘。離別後辜負了多少風月時光,斗轉星移,都只為你我相距遙遠,天各一方。海是如此之遙,山是如此之遙,相逢相會不知何處何年?讓人感到悽苦彷徨。想那雙雙飛去的燕子,難以靠它給故友傳音送信;企盼故友歸來,遙指天際蒼茫,辨識歸來航船,誰知過盡千帆皆不是,也是枉自空等企望。我默默佇立,黯然相望,只見斜陽已盡,孤雁哀鳴聲仍在天際飄蕩。
文期酒會:文人們相約飲酒賦詩的聚會。期:約。幾孤風月:辜負了多少美好的風光景色。幾:多少回。孤:通「辜」,辜負。風月:美好的風光景色。屢變星霜:經過了好幾年。星霜:星一年一周天,霜每年而降,因稱一年為一星霜,亦以之喻年月也。瀟湘:湘江的別稱。這裡指所思念的人居住的地方。暮天:傍晚時分。空:白白地。歸航:返航的船。立盡斜陽:在傍晚西斜的太陽下立了很久,直到太陽落山。

  這首詞以抒情為主,把寫景和敘事、憶舊和懷人、羈旅和離別、時間和空間,融匯為一個渾然的藝術整體,具有很強的藝術感染力。

  「望處雨收雲斷」,是寫即目所見之景,可以看出遠處天邊風雲變幻的痕跡,使清秋之景,顯得更加疏朗。「憑闌悄悄」四字,寫出了獨自倚闌遠望時的憂思。這種情懷,又落腳到「目送秋光」上。「悄悄」,憂愁的樣子。面對向晚黃昏的蕭疏秋景,很自然地會引起悲秋的感慨,想起千古悲秋之祖的詩人宋玉來。「晚景蕭疏,堪動宋玉悲涼」,緊接上文,概括了這種感受。宋玉的悲秋情懷和身世感慨,這時都湧向柳永的心頭,引起他的共鳴。他將萬千的思緒按捺住,將視線由遠及近,選取了最能表現秋天景物特徵的東西,作精細的描寫。「水風輕、苹花漸老,月露冷、梧葉飄黃」兩句,似乎是用特寫鏡頭攝下的一幅很有詩意的畫面:只見秋風輕輕地吹拂着水面,白苹花漸漸老了,秋天月寒露冷的時節,梧桐葉變黃了,正一葉葉地輕輕飄下。蕭疏衰颯的秋夜,自然使人產生淒清沉寂之感。「輕」、「冷」二字,正寫出了清秋季節的這種感受。「苹花漸老」,既是寫眼前所見景物,也寄寓着詞人寄跡江湖、華發漸增的感慨。「梧葉飄黃」的「黃」字用得好,突出了梧葉飄落的形象。「飄」者有聲,「黃」者有色,「飄黃」二字,寫得有聲有色,「黃」字渲染了氣氛,點綴了秋景。作者捕捉了最典型的水風、苹花、月露、梧葉等秋日景物,用「輕」、「老」、「冷」、「黃」四字烘托,交織成一幅冷清孤寂的秋光景物圖,為下文抒情作了充分的鋪墊。「遣情傷」一句,由上文的景物描寫中來,由景及情,詞中是一轉折。景物描寫之後,詞人引出「故人何在,煙水茫茫」兩句,既承上啟下,又統攝全篇,為全詞的主旨。「煙水茫茫」是迷濛而不可盡見的景色,闊大而渾厚,同時也是因思念故人而產生的茫茫然的感情,這裡情與景是交織一起的。這幾句短促凝重,大筆濡染,聲情跌宕,蒼莽橫絕,為全篇之精華。

  換頭「難忘」二字喚起回憶,寫懷念故人之情,波瀾起伏,錯落有致。詞人回憶起與朋友一起時的「文期酒會」,那賞心樂事,至今難忘。分離之後,已經物換星移、秋光幾度,不知有多少良辰美景因無心觀賞而白白地過去了。「幾孤」,「屢變」,言離別之久,旨加強別後的悵惘。「海闊山遙」句,又從回憶轉到眼前的思念。「瀟湘」這裡指友人所之地,因不知故人何,故云「未知何處是瀟湘」。

  「念雙燕、難憑遠信,指暮天、空識歸航」,寫不能與思念中人相見而產生的無可奈何的心情。眼前雙雙飛去的燕子是不能向故人傳遞消息的,以寓與友人慾通音訊,無人可托。盼友人歸來,卻又一次次的落空,故云「指暮天、空識歸航」。這句詞思念友人的深沉、誠摯的感情表現得娓娓入情。看到天際的歸舟,疑是故人歸來,但到頭來卻是一場誤會,歸舟只是空惹相思,好像嘲弄自己的痴情。一個「空」字,把急盼友人歸來的心情寫活了。它把思念友人之情推向了高潮和頂點。詞人這裡替對方着想,從對方着筆,從而折射出自己長年羈旅、悵惘不堪的留滯之情。

  「黯相望」以下,筆鋒轉回自身。詞人用斷鴻的哀鳴,來襯托自己的孤獨悵惘,可謂妙合無垠,聲情淒婉。「立盡斜陽」四字,畫出了抒情主人公的形象,他久久地佇立夕陽殘照之中,如呆如痴,感情完全沉浸回憶與思念之中。「立盡」二字言憑欄佇立之久,念遠懷人之深,從而使羈旅不堪之苦言外自現。

  柳永這首詞層次分明,結構完整,脈絡井然,有效地傳達了詩人感情的律動。同時修辭上既不雕琢,又不輕率,而是俗中有雅,平中見奇,雋永有味,故能雅俗共賞。

1、 陸林編注.宋詞.北京:北京師範大學出版社,1992:20-21
2、 劉文忠 等.唐宋詞鑑賞辭典(唐·五代·北宋).上海:上海辭書出版社,1988:357-359

玉蝴蝶·望處雨收雲斷 - 創作背影

  這首《玉蝴蝶·望處雨收雲斷》詞是作者為懷念湘中故人所作。

  

宋玉

作者:宋玉

宋玉,又名子淵,戰國時鄢(今襄陽宜城)人, 楚國辭賦作家。生於屈原之後,曾事楚頃襄王。好辭賦,為屈原之後辭賦家,與唐勒、景差齊名。相傳所作辭賦甚多,《漢書·卷三十·藝文志第十》錄有賦16篇,今多亡佚。流傳作品有《九辨》、《風賦》、《高唐賦》、《登徒子好色賦》等,但後3篇有人懷疑不是他所作。所謂「下里巴人」、「陽春白雪」、「曲高和寡」的典故皆他而來。 

宋玉其它诗文

《神女賦》

宋玉 〔先秦〕

楚襄王與宋玉游於雲夢之浦,使玉賦高唐之事。

其夜玉寢,果夢與神女遇,其狀甚麗,玉異之。

明日,以白王。

王曰:「其夢若何?」玉對曰:「晡夕之後,精神恍忽,若有所喜,紛紛擾擾,未知何意?目色仿佛,乍若有記:見一婦人,狀甚奇異。

寐而夢之,寤不自識;罔兮不樂,悵然失志。

於是撫心定氣,復見所夢。

」王曰:「狀何如也?」玉曰:「茂矣美矣,諸好備矣。

盛矣麗矣,難測究矣。

上古既無,世所未見,瑰姿瑋態,不可勝贊。

其始來也,耀乎若白日初出照屋樑;其少進也,皎若明月舒其光。

須臾之間,美貌橫生:曄兮如華,溫乎如瑩。

五色並馳,不可殫形。

詳而視之,奪人目精。

其盛飾也,則羅紈綺績盛文章,極服妙采照萬方。

振繡衣,被袿裳,穠不短,纖不長,步裔裔兮曜殿堂,忽兮改容,婉若游龍乘雲翔。

嫷披服,侻薄裝,沐蘭澤,含若芳。

性合適,宜侍旁,順序卑,調心腸。

」王曰:「若此盛矣,試為寡人賦之。

」玉曰:「唯唯。

」夫何神女之姣麗兮,含陰陽之渥飾。

披華藻之可好兮,若翡翠之奮翼。

其象無雙,其美無極;毛嬙鄣袂,不足程式;西施掩面,比之無色。

近之既妖,遠之有望,骨法多奇,應君之相,視之盈目,孰者克尚。

私心獨悅,樂之無量;交希恩疏,不可盡暢。

他人莫睹,王覽其狀。

其狀峨峨,何可極言。

貌豐盈以莊姝兮,苞溫潤之玉顏。

眸子炯其精朗兮,瞭多美而可視。

眉聯娟以蛾揚兮,朱唇地其若丹。

素質干之醲實兮,志解泰而體閒。

既姽嫿於幽靜兮,又婆娑乎人間。

宜高殿以廣意兮,翼故縱而綽寬。

動霧縠以徐步兮,拂墀聲之珊珊。

望余帷而延視兮,若流波之將瀾。

奮長袖以正衽兮,立躑躅而不安。

澹清靜其愔嫕兮,性沉詳而不煩。

時容與以微動兮,志未可乎得原。

意似近而既遠兮,若將來而復旋。

褰余而請御兮,願盡心之。

懷貞亮之清兮,卒與我兮相難。

陳嘉辭而雲對兮,吐芬芳其若蘭。

精交接以來往兮,心凱康以樂歡。

神獨享而未結兮,魂煢煢以無端。

含然諾其不分兮,揚音而哀嘆!薄怒以自持兮,曾不可乎犯干。

於是搖佩飾,鳴玉鸞;奩衣服,斂容顏;顧女師,命太傅。

歡情未接,將辭而去;遷延引身,不可親附。

似逝未行,中若相首;目略微眄,精采相授。

志態橫出,不可勝記。

意離未絕,神心怖覆;禮不遑訖,辭不及究;願假須臾,神女稱遽。

徊腸傷氣,顛倒失據,黯然而暝,忽不知處。

情獨私懷,誰者可語?惆悵垂涕,求之至曙。

《盧侍御小妓乞詩座上留贈》

宋玉 〔先秦〕

鬱金香汗裛歌巾,山石榴花染舞裙。好似文君還對酒,勝於神女不歸雲。

夢中那及覺時見,宋玉荊王應羨君。

复制

《次韻東魯省游石龜山》

宋玉 〔先秦〕

一舸悠悠醉又醒,溪山無語意分明。

龜身何日化蒼石,鶴背有人游紫清。

百榼頒空看少俊,千金難買是春晴。

筵端宋玉尤騷絕,遊戲長歌復短行。

复制

《清平樂 其一 秋葉》

宋玉 〔先秦〕

盤枝剪翠。葉葉西風意。吹上玉人云□底。無限新涼氣味。

飄蕭露捲菸柔。絕憐不逐宮流。寄語多情宋玉,悲秋得似宜秋。

复制

《象之晚坐有感次韻》

宋玉 〔先秦〕

丈夫不作宋玉悲,珍重陶潛菊一枝。

寄傲北窗緣底事,只應真趣少人知。

复制

《念奴嬌(次韻李公顯木樨)》

宋玉 〔先秦〕

多情宋玉,值西風搖落,悲秋時節。賴有幽芳深解意,的皪枝頭爭發。欲語含羞,斂容微笑,心事如何說。暗香時度,捲簾留伴霜月。

誰為賦寫仙姿,揮毫落紙,有尊前詞客。獨倚闌干須信道,消得孤吟愁絕。補闕騷經,拾遺香傳,頓許居前列。品題多謝,一枝當為君折。

复制

《奉次楊靳二閣老見壽之韻》

宋玉 〔先秦〕

只今廊廟有居州,野渡宜橫一葉舟。月上東山成獨飲,花明西苑共誰游。

杜陵臥病傷今雨,宋玉懷人感暮秋。多謝新詩寄林下,壽筵無地獻觥籌。

复制

《二郎回溪詞》

宋玉 〔先秦〕

謝公永嘉守,在郡宥無為。敦賞值令弟,華萼每相攜。

躋險既山頓,窮源亦水嬉。溪名沐鶴是,人睹游龍非。

駕言輟棹際,並影浣花時。凌波餐秀色,拾翠逗芳儀。

援琴挑未就,解佩贈猶疑。高唐侈宋玉,洛浦悵陳思。

抒章但唇動,締心空目馳。來同湫風止,去作飄雲辭。

停聲《三婦艷》,嗣響《二郎回》。

复制

《青溪道士吟留別京邑諸游好》

宋玉 〔先秦〕

青溪道士餐白石,掃地焚香坐空碧。

月映蒹葭秋水寬,雪覆栟櫚暮雲圻。

山深路僻無人煙,沙泠天空留虎跡。

可惜一朝不自堅,來作清朝蘭省客。

烈日騎馬堀堁中,搔首乾坤嗟迫迮。

下筆連蜷雌蜺氣,吐口夭矯丹霞色。

雄心不除俠骨存,十年學道亦何益。

何物美器橫相加,籍籍聲滿長安陌。

長安大道連平沙,王侯戚里紛豪華。

銀台畫閣三千尺,繡箔珠樓十萬家。

省郎卜居窮巷裡,車馬趨之若流水。

爭設瓊筵借彩毫,朝入西園暮東邸。

摛辭盡道李王孫,執轡皆稱魏公子。

主人轟飲醉向天,淋漓紅燭落花前。

銀漢半斜沉夜柝,繁霜歌罷彈哀弦。

有客醒然不御酒,獨擁香爐對暝煙。

吁嗟乎!美服人所指,器盈神理殃。

為歡尚未畢,含沙已在旁。

匹夫睚眥修七箸,惡聲狺狺安可量。

子蘭讒屈平,登徒毀宋玉。

謂奏相如琴,未滅淳于燭。

禰生鼓吏慚未能,幼輿丘壑無不足。

青天何高高,白日去莽莽。

出門眼看北邙山,令人萬事拋漭瀁。

玉柙珠襦寒雨中,金罍寶瑟高堂上。

不聞黃鵠游洿池,豈有神龍掛魚網。

我欲掩口笑古人,古人英雄亦不達。

子房赤松待興漢,范蠡五湖須霸越。

即如蒙莊與灌園,安用雲台懸日月。

馬蹄雞肋空有無,欲休即休何所圖。

亦不用百官祖道集征虜,亦不用君王詔書賜鑑湖。

一騎蕭然下風雪,空壕斜日啼城烏。

恥為執虎子,寧待車生耳。

懶視張儀舌,不問待詔齒。

是非野鶴騫孤霞,恩怨金幹擘海水。

脫我今日之紅塵,還我舊時之白雲。

王績罷官因坐酒,介推身隱詎須文。

風雷不能為之驅,陰陽不能為之鑄。

胡鷹翻然掣金鎖,碧落茫茫墮秋霧。

銅馬當年悔陸沉,自憐黑髮早抽簪。

當門楊柳黏天碧,繞屋松杉滿地陰。

故人他日如相訪,萬樹桃花何處尋?

复制

《花犯(桃花)》

宋玉 〔先秦〕

百花中,夭桃秀色,堪餐作珍味。武陵溪上,□宋玉牆頭,全勝姝麗。去年此日佳人倚。凝情心暗喜。恨未得、合歡鴛帳,歸來猶半被。

尋春記前約因□,題詩算怎耐、相思憔悴。攀玩對、東君道,莫教輕墜。尖纖向、鬢邊戴秀,芳艷在、多情雲翠里。看媚臉、與花爭好,休夸空覓水。

复制

《郢中》

宋玉 〔先秦〕

莫言白雪少人聽,高調都難稱俗情。

不是楚詞詢宋玉,巴歌猶掩繞樑聲。

复制

《蝶戀花(商調十二首之一)》

宋玉 〔先秦〕

夫傳奇者,唐元微之所述也。以不載於本集而出於小說,或疑其非是。今觀其詞,自非大手筆孰能與於此。至今士大夫極談幽玄,訪奇述異,無不舉此以為美話。至於娼優女子,皆能調說大略。惜乎不被之以音律,故不能播之聲樂,形之管弦。好事君子極飲肆歡之際,願欲一聽其說,或舉其末而忘其本,或紀其略而不及終其篇,此吾曹之所共恨者也。今於暇日,詳觀其文,略其煩褻,分之為十章。每章之下,屬之以詞。或全摭其文,或止取其意。又別為一曲,載之傳前,先敘前篇之義。調曰商調,曲名蝶戀花。句句言情,篇篇見意。奉勞歌伴,先定格調,後聽蕪詞。

麗質仙娥生月殿。謫向人間,未免凡情亂。宋玉牆東流美盼。亂花深處曾相見。

密意濃歡方有便。不奈浮名,旋遣輕分散。最恨多才情太淺。等閒不念離人怨。

复制